Другая пара священников, оба западные саксы, были людьми Альфреда. Они помогли ему составить свод законов, и выяснилось, что целью их приезда было сообщить об этом мне.
Оставшиеся одиннадцать человек, пятеро из восточной Англии и шестеро из Уэссекса, были воинами, охранявшими священников в их путешествии.
И они привезли волшебную рыбу.
- Король Эорик, - сказал Цеолнот или Цеолберт.
- Хочет заключить союз с Уэссексом, - закончил другой близнец.
- И с Мерсией!
- Христианские королевства, как ты понимаешь.
- И король Альфред, и король Эдвард, - подхватил Уиллибальд,- отправили подарок королю Эорику.
- Альфред до сих пор жив? - спросил я.
- Слава Богу, да, - ответил Уиллибальд, - хотя он болен.
При смерти, - вмешался один из западно-саксонских священников.
- Он с рождения при смерти, - сказал я, - и сколько я его знаю, все умирает. Он лет десять еще проживет.
- Дай Бог проживет, - сказал Уиллибальд и перекрестился. - Но ему уже пятьдесят лет, и он угасает. Он действительно умирает.
- Поэтому он и хочет заключить этот союз, - продолжил западно-саксонский священник, - и поэтому лорд Эдвард обращается к тебе.
- Король Эдвард, - поправил своего спутника Уиллибальд.
- Так кто обращается ко мне?- спросил я, - Альфред Уэссекский или Эдвард Кентский?
- Эдвард, - ответил Уиллибальд.
- Эорик, - вместе сказали сказал Цеолнот и Цеолберт.
- Альфред, - сказал западно-саксонский священник.
- Все они, - добавил Уиллибальд. - Это важно для них всех!
Эдвард или Альфред, или они оба хотят, чтобы я поехал к королю Восточной Англии Эорику. Эорик был датчанином, но он перешел в христианство и отправил близнецов к Альфреду и предложил создать великий альянс между всеми христианскими частями Британии.
- Король Эорик предложил, чтобы ты вёл переговоры, - сказали Цеолнот или Цеолберт.