Рей Рассел - Пропала женщина стр 65.

Шрифт
Фон

— Какие странные дела? Я в это не верю.

— Хочешь верь, хочешь нет. Делай как знаешь, но на твоем месте я бы подождал сообщать в полицию. Тут какой-то дневник, какие-то цифры, много всякого про приливы и отливы и что-то о подводной лодке. Ты в этом лучше меня разберешься.

— Чушь какая-то. Ладно, сейчас приеду. Придется захватить Памелу. У этого парня нет пистолета или другого оружия?

— Да нет, его нечего опасаться. Я его крепко связал. Только поторопись, мне здесь одному как-то не по себе. Поеду сейчас на яхту, чтобы он был у меня на глазах. Тебе придется взять чужой ялик, тут их много валяется.

— Ладно, — сказал Джеффри. — Жди нас минут через пятнадцать. — И он повесил трубку.

Кросс поспешил на берег. Надо было сделать так, чтобы Джеффри ничего не заподозрил, пока не зайдет в каюту «Беглянки». Все должно выглядеть правдоподобно. Если бы на «Беглянке» действительно кто-то был, то его ялик был бы привязан к яхте. Если на яхте будет еще и Кросс, там должны быть два ялика. Кросс сел в один ялик, привязал к нему другой и отвел оба к «Беглянке». Джеффри увидит их, поднимаясь на борт.

В каюте Кросс зажег отопитель и масляные лампы. Почему бы не дожидаться Джеффри в тепле? Задернул занавески на иллюминаторах. Затем проверил запас горючего. Бензина должно хватить до Голландии, еще останется. И последнее: достал пистолет, тщательно его прочистил и перезарядил.

Джеффри вернулся в гостиную с расстроенным лицом.

— Что случилось? — спросила Памела.

— Что-то очень странное. Звонил Артур. Он говорит, что поймал на «Беглянке» папиного убийцу и связал его. Человек ему неизвестен. Артур застал его там случайно. Еще говорит, что старик, похоже, был замешан в каких-то неблаговидных делишках. Как ты думаешь, может быть, Артур несет это спьяну?

— Как он разговаривал, связно?

— Вполне.

— Джеффри, может быть, мы наконец узнаем разгадку этого убийства. Она и должна быть странной, ты сам это знаешь. Совершенно неожиданной. Можно я поеду с тобой?

— Поехали. — Джеффри принес ей пальто. — Артур толковал про судовой журнал, расписание приливов и отливов и какую-то подводную лодку. Страшно подумать. Папа никогда бы не ввязался во что-нибудь подобное. Никогда!

— Может быть, он ошибается. Так или иначе, чего зря волноваться, скоро мы все узнаем. Ты не собираешься позвонить в полицию?

— Артур сказал, что не надо. Он, по-видимому, надеется от них что-то скрыть. Хотя не знаю, как нам это удастся, если папин убийца жив. Он все равно все расскажет. Вот уж кошмарная история…

— Джеффри, а тебе не кажется, что Артур морочит нам голову?

— Если это так, то он за это поплатится, — свирепо сказал Джеффри. — Но зачем ему врать? Поехали!

— Поехали!

— Не будем, пожалуй, волновать миссис Армстронг, — решил Джеффри. — Расскажем ей, когда вернемся. — Миссис Армстронг! — Он прошел в комнату экономки.

— Она, конечно, недовольна, что мы уезжаем на ночь глядя, — с улыбкой сказал он, возвратившись к Памеле. — Ну, ладно, в путь!

Увидев огни машины, Кросс вышел из каюты. В темноте ему не было видно, что происходит на берегу, но, когда ветер на секунду утихал, он слышал голоса. Один из них принадлежал Памеле. Значит, он ее привез — прекрасно! Кросс слышал, как скрежетало днище ялика по гравию, затем раздался скрип уключин.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке