Ван Вогт Альфред Элтон - Оружейная лавка стр 75.

Шрифт
Фон

Стрелок доложил ей о готовности, а через несколько мгновений воздух возле вертолета вспыхнул, словно позади него взошло маленькое солнце, и оглушительный рев перекрыл грохот мотора. На несколько секунд Делла словно ослепла, таким ярким было сияние пламени.

Впрочем, она все-таки сумела заметить, что с земли в воздух взвились ракеты…

Их ракета взорвалась, не успев долететь до цели. В воздухе. Она не пролетела даже и половины пути. Казалось, наткнулась на какую-то невидимую поверхность. Вертолет покачнулся, его обшивку пробили пули. Кто-то закричал. А вертолет начал крениться — скоро он перевернется брюхом вверх. Делла даже не заметила, что пилот повис на ремнях безопасности. Она схватила рычаги управления, потянула их на себя. И увидела впереди другой вертолет, который летел им прямо в лоб. Вертолет Деллы взмыл в воздух, избежав падения и столкновения с загадочным собратом.

К ней подполз стрелок и посмотрел на пилота.

— Он мертв.

Делла прислушивалась к шуму мотора. Он был каким-то неровным, но в ее жизни случалось и хуже.

— Ладно. Привяжи его.

После этого, не обращая на них внимания, Делла медленно облетела на вертолете то, что только что было Проходом в Ливерморскую долину.

Ракета, взлетевшая с земли, загадочный вертолет — теперь она все поняла. В тот самый момент, когда стрелок нанес удар, кто-то накрыл Проход пузырем. Делла облетела темную сферу, в которой отражались огни ее вертолета. Диаметр пузыря равнялся примерно тысяче метров. Однако Эвери был тут ни при чем: вместе с лагерем, где остались мирные жители, пузырь поглотил еще и командный пункт, охранявший вход в Долину. Где-то внизу, у самого основания пузыря, ползали военные машины Мирной Власти, они напомнили Делле муравьев, которые никак не могут попасть в свой муравейник.

Итак. Снова точный расчет. Они знали, что Делла собирается их атаковать, и знали время атаки. Система связи и разведки Жестянщиков, должно быть, так же хорошо организована, как и у Власти. А тот, кто находился там, внизу, наверное, очень важная персона. Генераторы, которые были у них с собой, по всей вероятности, самые мощные из всех, какими обладали Жестянщики. Когда они поняли, что им грозит смерть, они решили выйти из игры.

Она посмотрела вниз, на отражение своего вертолета, и у нее появилось ощущение, что оно находится где-то очень далеко от нее. То, что они накрыли пузырем себя, вместо того чтобы спрятать в пузырь ее вертолет, доказывало, что технология Хелера — по крайней мере, при использовании небольших источников энергии — не очень эффективна, если речь идет о движущихся целях.

Но теперь, вместо того чтобы заставить Деллу взять на себя ответственность за несколько сот смертей, враг обременил ее совесть только одной — ее собственного пилота. А когда этот пузырь взорвется — лет через десять или даже пятьдесят — война уже станет фактом истории. И никаких убийств. Неожиданно Делла позавидовала тем, кто остался внутри пузыря, тем, кто проиграл.

А потом, развернув вертолет, Делла Лу полетела в сторону Главного Штаба в Ливерморе.

— Давай! — неожиданно прозвучал приказ Вили, и Майк откинул фальшивую стенку фургона. Он еще раз ударил ногами, и наружу посыпались бананы вместе с щепками и сломанными досками.

Вспыхнул яркий свет, совсем не такой, что до сих пор горел над площадкой, а ослепительно яркое сияние.

— Беги! Ну беги же! — голос Вили был едва слышен изнутри фургона. Помощник шерифа схватил Эллисон и потащил ее на противоположную сторону поля. Пол бросился за ними, но. потом повернулся, услышав голос Вили.

Танк начал разворачиваться, при этом казалось, что его орудийная башня двигается еще быстрее. Незнакомый голос у Пола за спиной приказал ему остановиться. Майк и Эллисон помчались со всех ног. А танк исчез в десятиметровом серебряном шаре.

Они промчались мимо людей, испуганно скорчившихся возле своих фургонов и машин, мимо солдат, мимо орудии Мирной Власти, которые один за другим исчезали под пузырями еще до того как кто-нибудь успевал привести их в действие.

Двести метров — это довольно-таки серьезная дистанция для спринта. Но зато она достаточно длинная для того чтобы все обдумать и понять, что происходит.

Черную ночь теперь освещали яркие огни и разноцветные вспышки. Словно наступило утро, свет которого немного приглушен туманом. Вили накрыл лагерь пузырями до завтрашнего утра — или до послезавтрашнего — в общем, до того момента, когда основная часть сил противника покинет этот пост, посчитав, что он теперь закрыт. Если Вили и его спутники поторопятся, они успеют убраться отсюда еще до того как противник сообразит, что произошло.

Майк и Эллисон подбежали к бронированным вездеходам. Машины никем не охранялись, если не считать пары трехметровых пузырей, блестевших по обе стороны от тяжелых вездеходов.

Майк забрался на гусеницу и, задыхаясь, повернулся к Эллисон, чтобы помочь ей залезть на вездеход.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора