- Господин Хивс, они идут прямо на нас, - заметил и без того очевидное Григор. - Что если они сверху магией ударят? Или хуже того взорвут нас гремучим порошком!
- Быстрее катапульту готовьте. Всем свободным вооружиться арбалетами, - повернув наблюдательную трубу, Давпер приложился к полированной оправке. - Кто это еще там… Урод длинноволосый… Девка белая рядом… Шут, тот самый глупый шут, - бормотал он, разглядывая внимательнее команду "Песни Раи". - Бот, вы же убили его возле дома Керлока! Вы солгали мне! Подло солгали! Что творится?! Никому нельзя верить! - он раздраженно прихлопнул по треноге и подозвал Канахора. - Идите, посмотрите, магистр. Может, хоть вы скажите что-то умное.
Хаерим наклонился, заглядывая в нижнюю линзу и поправляя правой рукой направление трубы. Несколько мгновений он разглядывал крылатый корабль и происходящее на его палубе, больше всего опасаясь увидеть там Варольда и Изольду, потом отпрял от прибора и произнес:
- Мэги Верда… Откуда она с ними?!
- Давайте, думайте что-нибудь, магистр, - теряя терпение, попросил Давпер, пальцы нырнули в карман мундира, где лежала коробочка с тертыми листьями мако. - Пожалуйста, думайте. Если они сверху ударят магией или бочками с порошком, то мы точно не увидим никакой Либии.
- Вы катапульту быстрее готовьте. Их нужно обязательно сбить, - магистр Алой звезды бросил взгляд на кормовую надстройку, где хлопотала треть команды "Гедона", раскладывая громоздкую конструкцию метательной машины и поднимая из трюма тяжелые снаряды.
- Господин Канахор, а вы не можете взлететь, как вы это обычно делаете? - с надеждой и смятением спросил Хивс. - Полететь туда и разобраться с ними?
- Дурак вы, Давпер. Сейчас мне легче вас туда отправить, - хмуро произнес Канахор. - Вы бейте по ним из катапульты, а я уж свое дело знаю. Не разочарую, представьте. Эй, - он согнул палец, подзывая мальчишку-прислугу, - принеси мой посох.
Первый же снаряд, пущенный катапультой, просвистел в опасной близости от "Песни Раи". Сверху было видно суету на палубе пиратского когга, людей в банданах, выстроившихся с арбалетами, матросов, поднимавших округлые камни для метательной машины. Присмотревшись, Астра различила Давпера и магистра Канахора, стоявших возле треноги с наблюдательной трубой.
- Прошу, скорее Бернат, - крикнула мэги. - Скорее! Нам нужно зависнуть ровно над ними, тогда их катапульта будет неопасна.
- Но тогда будет очень опасна магия нашего милого Хаерима, - ответила госпожа Глейс, взволнованно расхаживая по шканцам. - Ты просто не представляешь, на что способен магистр.
- Мы сделаем сдвоенный щит! Быстро сбросим бочки и уйдем. От них тряпки одни останутся! - мэги Пэй, оглянулась на Каррида Рэбба.
Анрасец и Леос замерли в готовности возле правого борта. У ног каждого стояло по бочке с взрывающейся смесью и просунутым в отверстия фитилями.
- Не знаю, дорогая, насколько это правильно. Мы очень рискуем. Сами можем оказаться в море и… - Верда не договорила - второй снаряд катапульты просвистел еще ближе, едва не срубив верхнюю рею.
- Скорее же, Бернат! - Астре казалось, что расстояние между "Гедоном" и их кораблем сокращается слишком медленно, хотя они шли по ветру, крылья хлопали часто и шумно как никогда. Еще громче стучало сердце… - Еще скорее!
- Быстрее никак не возможно, госпожа, - возразил Холиг, сжимая потными ладонями рычаги управления. - И так идем изо всех возможных сил.
- Я советую подняться повыше, Бернат, - вступилась мэги Верда, неотрывно наблюдая за приближавшимся "Гедоном" и стараясь угадать, что предпримем магистр Канахор. - Выше, Бернат!
Но Холиг ее не слушал, целиком подчиняясь госпоже Пэй, хотя по мере приближения "Гедона", эклектика все мучительнее терзал страх.