— Он в сознании? — спросил Анджели.
— Да. Каких трудов нам стоило удержать его в постели, — она повернулась к Макгрейви. — Он все время говорит, что хочет вас видеть.
Они вошли в шестиместную палату. Сестра показала на угол, отгороженный ширмой. Джад полулежал на подушках, бледный, с широкой повязкой на голове и гипсом на левой руке.
— Я слышал, с вами произошел несчастный случай? — заметил Макгрейви.
— Это не случай, — ответил Джад слабым и слегка дрожащим голосом. — Кто-то пытался меня убить.
— Кто? — поинтересовался Анджели…
— Я не знаю, но все сходится, — он посмотрел на Макгрейви. — Джон Хансен и Кэрол Робертс — случайные жертвы. Убийцы охотились за мной.
— С чего вы это взяли? — удивленно спросил лейтенант.
— Хансена убили, потому что он надел мою желтую куртку Должно быть, они видели, что я пришел в ней на работу. Хансена приняли за меня.
— Это возможно, заметил Анджели.
— Конечно, — согласился Макгрейви и, повернувшись к Джаду, добавил:
— А когда они поняли, что убили не того, пришли к вам в кабинет, сорвали с вас одежду и, обнаружив, что вы негритянка, озверели от злости и забили вас до смерти?
— Кэрол убили потому, что нашли ее там, где надеялись найти меня.
Макгрейви полез во внутренний карман и достал несколько листков бумаги.
— Перед тем как ехать сюда, я поговорил с капитаном участка, на территории которого произошел инцидент.
— Это не инцидент.
— Согласно донесению патрульного, вы шли по проезжей части.
— По проезжей части? — переспросил Джад слабым голосом.
— Переходили дорогу в неположенном месте, доктор.
— Но ведь не было ни одной машины, поэтому я…
— Одна машина была, — поправил его Макгрейви, — но вы ее не заметили. А так как шел снег, то из-за отвратительной видимости водитель не заметил вас. Когда вы неожиданно возникли перед ним, он нажал на тормоза, на скользкой дороге автомобиль занесло — и он вас задел. Водитель испугался и удрал.
— Все произошло совсем не так, и он ехал с потушенными фарами.