Яцек Денель - Матінка Макрина стр 27.

Шрифт
Фон

У тексті перекладу збережено «макринізми» — свідомо неправильно вжиті власні назви та поняття, що відображають мовлення героїні. Однак у примітках вказано назви, що відповідають правилам українського правопису.

Аман — персонаж Старого Заповіту, намагався знищити єврейський народ.

Варґатий — губатий, товстогубий.

Апостат (грец. apostates) — відступник (прим. перекладача).

Апостасія (з грец. відступництво) — термін на позначення релігійного відступництва (від віри, від церковного або чернечого сану).

Лотр — негідник, розбійник, грабіжник.

Гарбарня — майстерня, завод, де вичиняють шкіри.

Пахолок — слуга, служка.

Йосафат Кунцевич (1580—1623) — єпископ Української греко-католицької церкви, засновник монашого ордену Василіян. Був убитий у Вітебську, канонізований як священномученик.

Любеч — колись одне з давніх і важливих міст на Русі, нині — селище міського типу в Ріпкинському p-ні Чернігівської обл. на кордоні з Білоруссю.

Сардак — верхній теплий короткий сукняний одяг.

Паланга — литовське місто на березі Балтійського моря.

Змартвихвстанці (Воскресенці) — польський католицький чернечий орден, заснований у Парижі 1836 р. та затверджений Папою Левом XIII. Головна мета — моральне й релігійне відродження польської еміграції.

Асумпціоністи — монаша конгрегація Успіння Пресвятої Богородиці традиції святого Августина.

Каправе око — око, яке гноїться.

«Готель Ламбер» — особняк XVII ст. у центрі Парижа на острові Сен-Луї. З 1843 р. — політичний штаб і культурний центр польської емігрантської діаспори у Франції на чолі з князем Адамом Єжи Чарторийським і його братом Костянтином. У переносному значенні —консервативна верхівка польської еміграції середини XIX ст., що ставила за мету відновлення незалежності Польщі.

Битва під Єною — битва 1806 р. між французькими наполеонівськими військами та прусською армією.

Анджей Тов’янський — польський філософ-містик і релігійний лідер, засновник тов’янізму (товіанства) — вчення, що поєднувало релігійні, містичні й історіософські погляди та стверджувало месіанську долю Польщі. Ідеї Тов’янського постулювали можливість окремої людини шляхом самовдосконалення досягти надприродної сили, щоб піднести народ на боротьбу та завоювати свободу.

Баракан — щільна вовняна тканина.

Юліуш Словацький — польський поет і драматург, один із трьох національних поетів-пророків польської літератури. Народився в Кременці на Волині, де провів перші 12 років свого життя.

Месмеризм (тваринний магнетизм) — вчення німецького лікаря й астролога Фрідріха Месмера про наявність у людини особливої сили. Той, хто володіє цією силою, може впливати на думки й бажання іншого та навіть лікувати.

Протягом 1831—1846 рр. Папою Римським був Григорій XVI.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке