Гудкаинд Терри - Отродье стр 5.

Шрифт
Фон

Он внимательно огляделся в поисках следов, но теперь все было скрыто снегом. Круг его поисков сузился, когда он приблизился к мертвой женщине.

Наконец шериф опустился на колени возле трупа и указал на шею.

— Видишь это? Похоже, ее задушили.

Анжелу подбивало сказать «Нет, блять», но она прикусила язык.

Ей было трудно представить, каково это — когда тебя душат, а ты с ужасом понимаешь, что не можешь вдохнуть.

Шериф Нолан увидел и многочисленные следы человеческих зубов на груди жертвы, но умолчал об этом.

— Возможно, ей сломали ребра, — сказал он, присмотревшись к отметинам на боку жертвы.

— Ваш первый выстрел попал в ребра, — сообщила Анжела.

Он раздраженно взглянул на нее, но не ответил.

Наконец, он поднялся и передал по рации сообщение о том, что обнаружил тело и запрашивает криминалистов и коронера.

Хотя Анжеле претило иметь дело с органами правопорядка, она почувствовала облегчение при мысли, что кто-то, наконец, позаботится о теле женщины.

Шериф, закончив разговаривать по рации, вновь обратил внимание на Анжелу:

— Ты видела кого-нибудь? Или что-нибудь необычное? Ну, кроме тела.

Анжела покачала головой.

— Нет, ничего.

Он опустил взгляд, изучая лицо женщины.

— Знаешь ее?

Анжела видела ее в баре несколько раз, но не знала имени.

— Боюсь, нет.

Он мотнул головой.

— Она проститутка.

Анжела не удивилась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке