Бектурганов Алибек Шынгысбекович - Энуэмент. Дилогия стр 113.

Шрифт
Фон

Велислав вместе со своими дядюшками и Ярославой Кройф ушли в его палатку. Причин для этого бело несколько, первая, это была самая большая и удобная походная палатка с несколькими отделениями, вторая, это была именно палатка кронпринца. Где, как не в ней, останавливаться высоким гостям?

Перед тем как зайти внутрь, Ярослава обернулась и снова посмотрела на него.

Лаура осталась снаружи, у входа как верный страж.

Спустя несколько минут, Лауру позвали внутрь палатки. Через несколько мгновений она выглянула из палатки, подозвала одного из своих людей, отдала распоряжение и снова скрылась в ней.

После этого начался поход. В палатку кронпринца по одному входили члены их отряда, оставались внутри несколько минут, а потом выходили. Выходили все с разными лицами. Например, на лице профессора Берна была довольная и мечтательная улыбка, а вот Улес Кампф выходил с довольно хмурым выражением. Спучтя несколько часов, когда уже начало темнеть, очередь, наконец, дошла и до Стояна с Радмиром. Вначале вошел Стоян, несколько минут было слышно, как он отвечал на вопросы. Слов было не разобрать, но невнятный гул был хорошо уловим снаружи.

Наконец Стоян вышел, с легкой улыбкой подошел к нему, хлопнул его по плечу, будто передавая эстафету. После чего достал свою флягу и сделал большой глоток.

— Следующий, — Лаура вышла из палатки.

К этому моменту Радмир уже спокойно сидел возле своей палатки и с аппетитом ужинал. Заметив руру, он махнул ей рукой и показал на тарелку, что была заботливо прикрыта сверху еще одной, для сохранения тепла. Стоян успел уже приняться за свою порцию, которая так же дожидалась его, как и у Лауры.

— Радмир, — несколько неуверенно позвала его она, когда подошла.

— Ты даже не обедала, — вместо ответа он уверенно улыбнулся мнущейся перед ним руре. — Присаживайся, а я пошел.

— Ты если что, сам знаешь, — невнятно промычал с набитым ртом Стоян и посмотрел на него.

— Знаю, — кивнул Радмир и весело подмигнул руре, которая присела на стул и взяла свою тарелку с едой.

— Это ты о чем? — Услышал он вопрос Лауры.

— Про диван с пивом, — непонятно ответил ошеломленной женщине Стоян и продолжил дальше с аппетитом уничтожать свою порцию.

Вздохнув про себя, Радмир сделал безразличное и спокойное лицо. Отодвинув полого входа в палатку, он вошел. Жаль, что это происходит прямо сейчас, а не через несколько лет. Не так он хотел с ними встретиться.

В палатке было четверо. Велислав, его «дяди» и Ярослава. Девушка со скучающим видом полировала ногти пилочкой, скромно сидя в уголке на каком-то ящике. Когда он вошел, она только бросила короткий взгляд на него и продолжила свое занятие. Велислав сидел в центре, за небольшим походным столиком и с аппетитом угощался каким-то бутербродом под неодобрительные взгляды своих «дядьев». «Дяди» сидели по бокам от него на удобных складывающихся стульях со спинкой. Перестав терроризировать своими взглядами кронпринца, аппетит которого, видимо, раньше подвергался и не таким испытаниям, они синхронно посмотрела на него.

Радмир не смог удержаться и улыбнулся, используя свою кровожадную ауру. Это дало эффект. Ярослава вскинулась и уже с удивлением посмотрела на него, «дядя Патрик» нахмурился, «дядя Казимир» поджал губы. Даже Велислав оторвался от своего бутерброда.

Радмир все также молча стоял перед ними.

— Радмир? — Велислав убрал бутерброд в сторону.

— Ире хохейт (ваше высочество)? — Ответил вопросом на вопрос Радмир и слегка улыбнулся, но уже без кровожадной ауры. Он специально перешел на свое родное наречие алвского языка. Этим он сразу хотел дать понять всем, что он в первую очередь алв.

— Радмир, — задумчиво протянул «дядя Казимир» и слегка скосил взгляд на «дядю Патрика». — Надо же, просто одно лицо.

— Радмир ищ фю сийн хохейт, фю але юриг ищ лан Кудо (Радмир я для его высочества, для всех остальных я лан Кудо), — Радмир бросил не менее высокомерный взгляд, чем до этого эти высокопоставленные имперцы, наградили остальных в лагере.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Ян
55 81