— Гульзар? — вопрос в голосе Мак заставил его обернуться.
— Да, Эша Маккензи? — спросил он.
— Почему ты не называешь меня Мак, как ты называешь Дженнифер — Джен?
— Потому что воин Нихил убил бы меня, если бы узнал о такой вольности.
— Что? — Мак недоверчиво посмотрела на него. — Ты серьезно в это веришь?
— Конечно, я верю в это. Это правда и это то, что сделал бы я сам, если бы другой мужчина так не уважительно относился бы к моей Эша.
— Ты все еще считаешь Нихила милым? — спросила Джен, обойдя их обоих, чтобы открыть дверь кладовки.
— Я не понял этот термин, — сказал Гульзар, пропуская Мак в кладовую комнату.
— Милый — означает дружелюбный, добрый, быть может, даже мягкий и нежный.
— Ничего из всего этого не может быть применимо к Элитному кализианскому воину.
— Возможно, не для других, но для его Эша он — все это и многое другое, — сказала ему Мак, затем рассмеялась, когда он, казалось, споткнулся.
— Гульзар? — голос Джен заставил его взглянуть на нее.
— Да, Джен?
— Здесь почти ничего не осталось из продуктов.
— Это правда. Мы приближаемся к концу этого цикла поставок.
— Цикл поставки?
— Да, мы пополняем свежие продукты каждый лунный цикл.
— С Весты? — Джен знала из программы обучения, что почти все кализианские запасы продовольствия поступают от Весты.
— Нет. Все продовольственные запасы поступают непосредственно на Корн, где они обрабатываются и затем распределяются среди всех, кто сколько их заслужил.
— Заслужили?
— Да, разве этого не было в твоей программе обучения?
— Я не уверена, объясни, пожалуйста, подробнее.