Кузнецов Константин Викторович - Механическая пустошь стр 37.

Шрифт
Фон

Его тощая фигура довольно сильно клонилась к земле, отчего в области спины виднелся небольшой горб. Впрочем, плотная накидка с капюшоном, скрывала этот возрастной недостаток. Суховей слегка прихрамывал на правую ногу, отчего передвигался медленно, часто останавливаясь. При этом, каждое его движением сопровождалось двумя стуками и легким шелестом лент. Только после этого странного созвучия он осмеливался сделать следующий шаг.

Когда расстояние между хозяином и гостями сократилось до прямой видимости, оракул остановился и замер у трех сросшихся деревьев. Его крохотная трость взметнулась вверх и соприкоснулась с пустотелым стволом.

Тук-тууууук-пауза-тук-тук-тук-туууук-тук…

Дар улыбнулся и разведя ладоши в стороны, повторил хлопками такт.

— Тебе известен язык оракула? — поразилась Тальпа.

— Это Азбука Фрейда. Звуковая последовательность созданная одним из основателей космических трассеров, — объяснил странник.

Девушка кивнула, и вновь посмотрела на Суховея.

Оракул потоптался на месте, а затем выдал свой ритмичный ответ.

На этот раз послание оказалось длинным. Дар выслушал его до конца, а затем нахмурившись, покачал головой.

— Чего он хочет? — переполняемая любопытством, поинтересовалась Тальпа.

— Он требует от вашего народа нового толкователя! — шепнул странник.

— А как же ты?

— Он не собирается общаться с чужаком. А еще он гневается! Говорит, что совет, не имел права пускать к нему пыльного странника.

Удивительно, но Тальпа только сейчас задалась этим вопросом: как Дару это удалось? Какое оружие он пустил вход, чтобы те позволили ему визит к Суховею? Свое красноречие? Или простой обман? А что если он использовал против совета свои огненные трубки? Но все это были лишь предположения.

Выслушав Суховея, Дар немного поразмыслил. И вместо хлопков, громко произнес:

— Совет наделил меня правом говорить от его имени…

Прозвучало это как приговор — решение, которое нельзя оспорить.

Суховей вздрогнул. Ленты зашелестели от очередного порыва ветра, а сгорбленная фигура внезапно исчезла, но вскоре вновь возникла чуть левее, под широкой аркой из кривых ветвей.

— Значит так поступает великий оракул! Убегает от ответа, прячась за гнилыми пустырниками? — возмутился Дар.

Из-за преграды послышалось недовольное бурчание, а потом оракул запрокинул голову назад. Из-под глубокого капюшона свет вырвал крохотный рот с острыми, словно клыки зубами. Раздалось неприятное стрекотание.

— Хватит! Здесь тебя никто не боится! Отвечай на вопрос! Мне нужны слова, а не твой глупый клекот, — потребовал странник.

Оракул перестал издавать неприятный звук и исчез в серой чаще.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке