ВОПРОС: И что он сказал?
ОТВЕТ: Я ему: «О, вы вернулись!», а он мне: «Да. Я передумал и провожу его домой». Потом он сел в кэб и велел ехать в Сент-Килда.
ВОПРОС: На этот раз он вел себя так, будто знал убитого?
ОТВЕТ: Да. Я думаю, он узнал его, только когда тот поднял голову, и, может быть, у них какая-то ссора была, потому он ушел, а потом решил вернуться.
ВОПРОС: Вы видели, как он возвращался?
ОТВЕТ: Нет, я снова увидел его, когда он уже рядом со мной стоял.
ВОПРОС: И когда он сошел?
ОТВЕТ: Как раз когда я завернул за школу на Сент- Килда-роуд.
ВОПРОС: Во время поездки вы не слышали звуков драки или борьбы у себя в салоне?
ОТВЕТ: Нет. Там грубая дорога, и стук колес по камням все равно не дал бы мне ничего услышать.
ВОПРОС: Когда джентльмен в пальто выходил, он не выглядел взволнованным?
ОТВЕТ: Он был совершенно спокоен.
ВОПРОС: Почему вы так решили?
ОТВЕТ: Потому что взошла луна, и я смог его рассмотреть.
ВОПРОС: Лицо увидели?
ОТВЕТ: Нет, шляпа помешала. Я увидел столько же, сколько видел, когда он садился ко мне на Коллинс- стрит.
ВОПРОС: Его одежда не была порвана или как- нибудь сбита?
ОТВЕТ: Нет. Единственное отличие, которое я заметил, — что его пальто было застегнуто.
ВОПРОС: А когда он садился, оно было расстегнуто?
ОТВЕТ: Да.
ВОПРОС: Что он сказал, когда сошел на Сент-Килда-роуд?
ОТВЕТ: Сказал, что убитый не хочет, чтобы он его провожал домой, и что он пойдет обратно в Мельбурн.