— Тогда это элементарная зависть, — заключила Гессия.
— Скорее всего.
Придя к такому решению, девушки переглянулись и заулыбались.
Некоторое время Гессия молча смотрела на огонь в камине. А потом перевела взгляд на кузину и сказала:
— Никогда не бывала в Америке. Интересно, как там?
В ее голосе сквозило неприкрытое любопытство.
— Везде люди живут, — отозвалась Норма, — главное, не то, где ты живешь, а то, как ты живешь.
— Верно, — согласилась та с ней, — а правду говорят, что вы там постоянно сражаетесь с индейцами за территорию?
Норма от неожиданности рассмеялась.
— Конечно, нет. Честно говоря, я уже не помню, как эти самые индейцы выглядят. Я видела их очень редко. И когда я их видела, они вовсе не пытались с нами сразиться. Напротив, они предпочитали не сталкиваться с белыми на тропе войны.
— О-о, — протянула кузина, — это у вас так говорят?
— Да, — со смехом согласилась та, — не спорю, когда-то индейцы доставляли переселенцам много неприятностей, но теперь это в прошлом.
— А как вы добирались в Англию, кузина? Должно быть, на корабле?
— Да, — кивнула Норма, поморщившись, так как вспомнила свое путешествие и эти воспоминания не доставили ей радости.
— Как я вам завидую, кузина! Как это должно быть интересно! Я обожаю морские прогулки. Это так приятно!
— Не сказала бы, — отозвалась девушка, — ничего приятного, интересного или замечательного я там не заметила.
— Почему?
— Морская болезнь, — пояснила та, — у меня оказалась морская болезнь, так что, все прелести морского путешествия прошли мимо меня.
— О-о, — протянула Гессия, улыбаясь, — да, я понимаю. В морской болезни нет ничего романтичного. Моя мама не любит море по этой же причине. Хотя, справедливости ради следует признать, что ее и в экипаже укачивает.
— В экипаже меня не укачивает. Но я только рада этому. С меня хватит моря.
— Тогда вам следует его избегать, — посоветовала Гессия, — раз вы подвержены морской болезни, тогда морские прогулки не для вас.
Норма кивнула.