Гай Хейли - Волчья погибель стр 107.

Шрифт
Фон

По ней шагало воплощение войны. Русс выбрался из корабля и направлял своих воинов. Он впервые шел в полноценную битву с Копьем Императора. Влка Фенрюка разбились на предписанные охотничьи партии, направляясь в различные участки гигантского корабля. Бьорн заметил свою стаю, уходящей быстрым шагом с целеустремленностью, которой ему не хватало. Воздух полностью вытек из ангара, но через считанные минуты снова подует декомпрессионный ветер. А тем временем Космические Волки прорывались со своего плацдарма внутрь пустотного корабля.

Бурю войны прервал момент относительного затишья. Болтерная стрельба стихла, уступив место более тихому фону стреляющих корабельных орудий и ответных попаданий. Сражающийся «Мстительный дух» трясло, но отсутствие атмосферы наполнило палубу странной тишиной, достаточной, чтобы Бьорн слышал внутри шлема свое громкое дыхание и ощущал внутричерепное давление. За гулом своих двух сердец он слышал сотни шепчущих голосов. Или ему это только казалось?

Брор Тюрфингр предупредил Свору о заразившем флагман малефикаруме. Каждый воин нес защитные руны, благословенные годи. Бьорн взглянул на штампованные свинцовые овалы, привязанные шнурком к кисти. Термальная накладка на экране указывала, что они нагрелись, хотя температура на посадочной палубе опустилось близко к убийственному холоду пустоты.

Бьорн бы сплюнул, не будь на нем шлема. Вместо этого он коснулся на удачу свинцовых пластинок, вынул боевой нож и вырезал оберег от сглаза на притолоке бункерной двери.

Голосам это не понравилось: они заговорили громче, так что он почти расслышал. Если бы он мог понять, что они говорят. Его рот наполнил гадкий привкус, сжимая горло и усиливая давление позади глаз.

В ушах зажужжал вокс, оторвав от соблазнов малефикарума. Голоса исчезли. Он тряхнул головой. Ощущение нечестивости не прошло. Покачиваясь, Бьорн вложил клинок в ножны. К ударной группе рыком обратился Русс.

– За дело, мои Волки, – скомандовал примарх. – Сейте разрушение, где только можете, несите смерть в каждом углу этого порченого корабля. Разожгите гордыню моего братца. Устройте такое опустошение, чтобы он сам пришел к моему копью. Приманите его ко мне!

Вокс щелкнул, переключаясь на личный канал.

– Бьорн, ко мне, – Русс обратился только к нему. – Больше не пропадай с моих глаз. Наш вюрд переплелся. Судьба требует, чтобы ты бился подле меня.

Приструненный тоном Повелителя Зимы и Войны, Бьорн присоединился к своему примарху.

Брор Тюрфингр снова бился вместе со своими братьями.

Он спрыгнул из наклоненной пасти своей абордажной торпеды и, пролетев десять метров, приземлился рядом с желобом подачи боеприпасов для вентрального орудия. Устроенный им грохот мог разбудить мертвеца. Перепуганные появлением воина VI-го трэллы разбежались.

Надзиратели Механикума в черном и красном, размахивая над головами плетьми, гнали истощенных канониров на абордажников. Брор пристрелил нескольких из болт-пистолета, прежде чем броситься в толпу. Масса матросов задержала Космических Волков, пока сигналы тревоги вызывали подкрепления более подготовленных солдат.

Стая Брора находилась в задней части орудийной палубы. Другие торпеды пробили обшивку ближе к все еще стреляющим макроорудиям, засыпав незадачливых смертных дождем расплавленного металла и вспыхнувших изоляционных материалов. Горящие люди с воплями разбегались со своих постов. Растущий ураган болтерного огня скосил сотни. Одна торпеда влетала прямо через атмосферную оболочку, которая защищала палубу от вакуума. Абордажный снаряд проскакал прямо через массу рабов, размазывая их по палубе, снес груду сложенных снарядных поддонов и остановился возле крана техобслуживания. Замки рампы выбило, и космодесантники бросились в толпу смертных. Поднимающиеся и опускающиеся клинки устроили кровавую баню.

Брор убивал бедолаг, хотя это не приносило ему удовольствия. Он вырезал их мечом, сбрасывал через ограждение желоба, по которому носились снарядные салазки. Масс-реактивные снаряды из его болт-пистолета разрывали рабов в кровавые ошметки. С обоих концов галереи хлынули лучше снаряженные армсмены, ведомые вопящими жрецами. Они бросались на Космических Волков с восхитительной отвагой, но их дробовики не могли пробить доспех Легионес Астартес. Брор повернулся к новой угрозе. Высокоскоростные дроби отскакивали от керамита, словно горсть брошенных камней. Снаряды болт-пистолета Волка разорвали на куски троих армсменов, с легкостью пробивая их панцирную броню. Когда Брор испарил череп их вожака, они дрогнули. Тюрфингр с воем бросился на остальных и зарубил еще четверых цепным мечом, принудив оставшихся к отступлению. Последние уцелевшие бросились бежать тем же путем, которым пришли. Слепой Рагнер сразил парочку невероятно точными выстрелами. Остальные исчезли в лабиринте связных туннелей, соединяющих орудийную палубу с внутренними участками корабля.

На орудийной палубе ситуация повторилась. Стаи Влка Фенрюка вычищали жизнь на галерее, пристреливая либо вырезая каждого, кого находили.

От стаи Брора осталось шестеро. Рагнер, Химмлик, Энрир Толстяк, Флокр Болтун, Грен Счастливчик и он сам. Остальные погибли, пока он был на Терре с Малкадором – в этой войне предателя.

Брор остановился, чтобы сориентироваться. Открытая пасть их торпеды торчала под острым углом из потолка. С ее обшивки стекали ручейки остывающего металла. По краям бреши тлела шумоизоляция. Космические Волки попали точно в цель. На картолите шлема вспыхнули значки: к основным орудийным палубам приближались отметки локаторов новых торпед.

Брор огляделся и усмехнулся себе. На стене возле верхней площадки лестницы, ведущей на орудийную палубу, имелась надпись на футарке, аккуратно спрятанная под связкой свисающих кабелей. Где-то поблизости будет маячок локатора, установленный Рамой Караяном или Яктоном Крузом и невидимый даже для него. Оба были мертвы, но их действия принесли плоды.

В предыдущий раз он шел этим путем скрытно, и орудийная палуба была пустой. Мысль о скрытности показалась остроумной шуткой. Орудия после работы Влка больше никогда не заговорят, но от желоба все еще исходила звуковая волна механического шума. Снарядные салазки размером с бронетранспортер проносились вверх и вниз, приводимые в движение цепями толщиной с человека, а их звенья размывались от скорости. Когда одна салазка с боеприпасом пролетала вверх, другая устремлялась вниз по соседней линии, неся огромные гильзы, все еще дымящиеся от выстрела из соседнего орудийного каземата. Легионеры находились достаточно близко к концу желоба, чтобы слышать оглушительный лязг, когда гильзы выбрасывались в лотки, направляющиеся прямиком в кузни «Мстительного духа».

– А где псы Гора? – поинтересовался Энрир. – Почему мы должны сражаться с этими презренными червями?

– Жаль их, – сказал Химмлик. Он перевернул ботинком одного из убитых. На его лице застыл ужас. Естественная реакция на Свору, но морщины на лице подсказывали, что он ходил с этим выражением очень долго. Он был немытым и истощенным, а тонкие руки и ноги покрывали язвы. Под превратившейся в лохмотья униформой были видны раны от кнута, а кожа на лбу воспалилась вокруг грубо вырезанной восьмиконечной звезды.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке