Франк Тилье - Переломы стр 100.

Шрифт
Фон

Но вы правы, стопроцентной уверенности нет. Однако, если потребуется, мы сделаем анализ ДНК.

– Анализ ДНК моей сестры?

– Да.

Доротея мечется как лев в клетке, в ее поведении чувствуется что‑то взрывное. Жюли неоднократно наблюдала больных маниакально‑депрессивным психозом в маниакальной стадии, и они вели себя точно так же, это были люди с обнаженными нервами.

Внезапно Доротея подскакивает к Жюли, кладет руку ей на спину и направляет в сторону кухни.

– Не нужно, чтобы мама все это слушала, зачем ее напрасно волновать?

– Ох, простите, я…

– Вы не обратили внимания, это естественно. В детстве я вела себя так же.

Доротея открывает шкаф и достает два стакана.

– Садитесь. Воды? Сока?

– Стаканчик воды, спасибо. Такая жара…

– Мой отец все время мерзнет, поэтому у него постоянно включено отопление.

Она идет к холодильнику. Жюли смотрит на нее с завистью. Очаровательная женщина, с изящной фигуркой, идеальными чертами лица. Она могла бы быть стюардессой или манекенщицей.

Доротея наполняет стаканы.

– Думаю, что эта история касается меня в такой же степени, что и Алисы, так что можете мне все рассказать. Мы с ней – гомозиготные близнецы, и у нас одна группа крови.

Жюли чуть не давится.

– Про… простите меня! Я…

– Меня не было в вашем списке?

– Нет.

Светлые глаза Доротеи устремляются куда‑то за спину Жюли.

– Наверное, потому что я практически никогда не ходила к доктору Данби.

Жюли ни на минуту не забывает о своей цели: понять.

– А ваша сестра часто ходила… к врачу?

– В детстве Алиса без конца болела. Ангины, простуды, даже летом. Я не припомню, чтобы у меня хоть раз брали кровь на анализ. Может быть, когда я была совсем маленькой… совсем не помню.

– В любом случае, вы не занесены в регистр.

Жюли залпом допивает воду, ей кажется, что она попала в какую‑то совершенно нереальную ситуацию. Синдром «запертого внутри», бомбейская кровь, теперь еще и близнецы… Она достает из кармана фотографию кататоника.

– Вот мужчина, о котором я говорила, вы его знаете?

Доротея берет снимок, внимательно разглядывает.

– Ни… никогда не видела.

– Вы ответили неуверенно.

Доротея снова склоняется над фотографией, слегка хмурит брови.

– Да, я немного колебалась, потому что у меня вдруг возникло странное ощущение. Но я его точно не видела. И кто это, как вы предполагаете?

– Вот этого‑то мы и не знаем. Я думала, что вы или ваша сестра в курсе.

Доротея качает головой:

– Увы, нет. Что касается сестры, я бы очень удивилась, если бы она оказалась как‑то замешана в эту историю. Она живет в Булонь‑сюр‑Мер и редко выходит из дома.

Жюли слегка кивает, убирая фотографию, потом достает другую.

– А это вы узнаете?

Доротея бросает взгляд, снимок явно поразил ее.

– Нет‑нет… Я… Я никогда не видела этого одеяла.

– Вы уверены?

Доротея медлит с ответом. Она лжет, Жюли готова дать голову на отсечение.

– Вполне.

– Если бы вас попросили сдать кровь на анализ ДНК, вы бы согласились?

Девушка не отвечает.

– Мадемуазель?

Доротея овладевает собой, ее голос снова звучит дерзко:

– А зачем? Вы считаете, что я вру?

– Я этого не говорила.

– Может быть, вам сказать, когда у меня была менструация?

Она упирается, это доказывает, что с фотографией Жюли попала в десятку. Девушка узнала одеяло с голубыми полосками.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора