- Чего? Почему не умею? Я всё умею.
- Но ты точно не умеешь танцевать так, как положено на балу. Тебя же не учили.
- Мне эти глупости не нужны. Мужикам вообще танцевать не обязательно.
- Я вдруг представил, - Флай рассмеялся, - как я танцую с дамой, а ты ходишь за нами по залу. И расталкиваешь других танцующих.
- Ничего смешного, - пробурчал Шепард.
После завтрака Флай навестил Жюля, который очень переживал, что вынужден оставаться в постели и не может помочь капитану с проверкой "псов короля". Узнав о том, что вечером состоится музыкальное представление, Жюль огорчился ещё больше, потому что тоже очень хотел послушать новую пьесу.
- Можно поставить для тебя стул, - предложил Флай. - Ты ведь сможешь сидеть?
- Конечно, смогу! - обрадовался Жюль.
Когда вечером король в сопровождении Шепарда вошёл в тронный зал, музыканты уже ожидали его. Для Жюля поставили стул, и королевский лекарь довольно сидел на нём, выставив вперёд больную ногу. Увидев, что Жюль не встал, когда зашёл король, распорядитель бала Феликс Кляйбер, который также присутствовал на прослушивании, подошёл к Леруа и громким шёпотом возмутился его неподобающему поведению.
- Господин Кляйбер, - обратился к нему Флай, - оставьте моего лекаря в покое. Не думаю, что вы бы смогли даже сидеть, если бы вам ногу арбалетным болтом проткнули.
Музыканты затаили дыхание. Шепард довольно хмыкнул. Кляйбер молча отошёл от Жюля.
- Прошу вас, начинайте, - проговорил Флай, занимая своё место на троне. Мелодия, которую заиграли музыканты, понравилась королю с первых же нот. В ней слышались радость и торжество - именно то, чего так не хватало в эти дни.
- Как тебе? - спросил Флай стоявшего рядом Шепарда.
- Да вроде так... живенько, - ответил тот. - Мне нравится.
Когда музыканты закончили, король проговорил:
- Это было восхитительно. Я буду очень рад услышать это произведение на балу в честь летнего праздника.
Оставив довольных музыкантов радоваться жизни, Флай покинул зал. Шепард поспешил за ним.
- А ты куда? - поинтересовался амарго, сообразив, что король направляется вовсе не в свои покои.
- В склеп, - коротко ответил Флай.
- Мышей кормить?
- Кстати, да, надо взять для них что-нибудь.
Подозвав слугу, король попросил принести ему грушу и остановился у оконной ниши. В Нэжвилле уже стемнело, и улицу освещали только факелы на стенах замка.
- Я переживаю за капитана, - проговорил Флай. - И за Кафара тоже.
- Но предателя обязательно надо найти, - ответил Шепард.
- Знаю.
Слуга принёс целых три груши. Поблагодарив его, Флай протянул одну Шепарду, и они направились к склепу.
- Стой, - король вдруг замер и прислушался.
- Что такое?
- Мне показалось, что за стеной кто-то прошёл.
- По тайному ходу?
- Да.
- И куда он пошёл?
- Не знаю. Но он ушёл.
- Это точно был человек? Может, кошка или крыса?
- Точно человек.
- Меня это начинает злить, - проговорил Шепард. - Что у нас тут за призрак замка завёлся?
- Я придумал! - воскликнул Флай.
- Что ты придумал?
- Надо испачкать стены в тайном ходе. Да ещё чем-то таким, что не сразу оттирается. Там ведь узко. Даже я, хоть и знаю все ходы, порой задеваю стены.
- Хорошая мысль, - согласился Шепард.
- Тогда сейчас я навещу могилы отца и сестры, покормлю мышей, и мы с тобой пойдём пачкать стены.
- Отличное занятие на вечер.
Менее чем через час Шепард и Флай зашли в потайной ход. Причём у амарго в руках был мешок с углём, который по его просьбе слуги выгребли из каминов. Закончив растирать его об стены, друзья выбрались из-за стены в королевских покоях и, глядя друг на друга, расхохотались. Оба были все в золе и саже, у Флая даже волосы из светлых превратились чуть ли не в чёрные.
- Хорош король! - проговорил Шепард. - Трубочист и тот был бы менее чумазый.
- На себя посмотри, - отозвался Флай. - Идём мыться.
Латимор появился в королевских покоях, когда друзья уже успели привести себя в порядок.
- Вы нашли предателя? - забыв поздороваться, выпалил Шепард.
- Нет, - покачал головой капитан.
- Но все "псы короля" отозвались?
- Да. И никто не привёл с собой лишних людей. Я объяснил каждому, в чём было дело. Никто из них не держит на нас зла за эту проверку. Они понимают, что ситуация слишком серьёзна.
- Но тогда выходит, что предателем был кто-то из стражников, и от него сразу же избавились.
- Это вероятно, - кивнул Латимор, - но возможны и другие варианты.
- Какие? - спросил Флай.
- Может быть, что это всё-таки кто-то из "псов короля", но сторонников Густава не заинтересовала казнь их человека.
- А я так не думаю, - возразил Шепард. - Они так рвались поубивать нас всех в трактире, что обязательно воспользовались бы новой возможностью.
- Я с вами согласен, но всё-таки полностью отметать этот вариант не стоит.
- Ну, хорошо. Кто-то из "псов", стражник или... кто ещё?
- Призрак? - вдруг произнёс Флай.
- Кого вы называете призраком? - не понял Латимор.
- Того, кто принёс мне письмо. Того, кто разгуливает по тайному ходу.
- Да, - ответил Латимор. - Это возможно. Я вообще склоняюсь к тому, что он подслушал наш разговор и сначала выдал нас Густаву, а затем предупредил вас, ваше величество.
- Флай, - поправил его король.
- Флай, - с улыбкой повторил капитан.
- Это что получается? - спросил Шепард. - Он вроде как за самозванца, но не хочет нашей гибели?
- Всё возможно. Осталось только поймать его.
- Мы как раз кое-что предприняли, - довольно проговорил амарго.
- Что именно? - насторожился Латимор.
- Это Мыш придумал. Испачкать стены в тайном ходе.
- И вы их испачкали?
- Ага. Углём.
- Углём, - повторил капитан.
- Вам не нравится? - спросил Флай.
- Отчего же? Это может сработать. Только доказать вы ничего не сможете. Испачкаться человек может где угодно. Но вы будете знать. Тогда мы сможем проследить за ним.
- Я скажу Жаку, Базилю и Виктору внимательно смотреть на всех обитателей замка, - проговорил Шепард. - Как увидят кого чумазого, пусть сразу докладывают.
Перед тем как королю отправиться спать, его снова навестил Даниель.
- Я узнавал про Грету Клеман, как и собирался, - сказал он.
- И что вы узнали? - спросил Флай.
- Максимилиан Ботэ не приходится ей кузеном. Они не родственники. У него нет ни двоюродных сестёр, ни двоюродных братьев.
- Так, может, они любовники? - предположил Шепард. - Бывшие. Поэтому и не может она жить в доме, где у него жена.
- Может, - пожал плечами Даниель. - Больше я пока ничего не смог узнать о Грете. Я распорядился поднять все регистрационные книги, чтобы узнать, у кого и когда родилась девочка с таким именем. Но пока ничего не нашлось. Конечно, я понимаю, что её могли не зарегистрировать, особенно если она была незаконнорожденной.
- Так и есть, - сказал Флай. - Она не знала своего отца. Так она говорила.
- Но я всё равно продолжу поиски, ваше величество. Мы должны знать всё о тех, кто работает в замке.
- А я спрошу у неё про кузена, - проговорил Шепард. - Может, проболтается.