– В ее сузившихся глазах мелькнуло подрзрение, но голос она постаралась удержать на нейтральной ноте.
– Полагаю, он мог путешествовать под другим именем.
Что означало бы пользование фальшивыми документами и еще ряд вещей, о которых ты предпочла бы не знать.
Маркус оценил осторожность и точность вопроса.
– В этом я сомневаюсь, – сказал он и не стал продолжать, зная, что Карлина должна понять намек.
– Но, если вам придется еще раз проверять эти списки, майор, не могли бы вы оказать «ангелам» небольшую услугу? – Карлина сделала паузу, чтобы глотнуть из бокала, и Маркус не стал вмешиваться, предоставляя ей возможность вести разговор дальше. – У нас здесь могут оказаться друзья, так сказать. Оказавшиеся не удел наемники, которых мы, возможно, могли бы взять на службу. Если вы проверите имена Джона Ховарда и Питера Трискальона, мы будем вам весьма благодарны.
Майор Вуд кивнула:
– Конечно. Но я должна спросить вас, что вы намерены делать, если Торгенсон все же не появится в ближайшее время? Судя по полученному мной распоряжению, вы действуете независимо и не подчиняетесь мне?
– Да, майор. – Джерико Райан сделала шаг вперед. – «Ангелам» дано разрешение использовать Маранту в качестве базы для их операций и оставить здесь их гражданских лиц.
Она смешала еще два коктейля, передав один бокал майору и предложив другой Маркусу, который на этот раз не стал отказываться.
– А если на нас нападут, пока они будут здесь? – спросила майор.
Маркус снова вступил в разговор, начав с того, что покачал головой:
– От «ангелов» не требуется несение гарнизонной службы, майор Вуд. Мы пробудем здесь ровно столько времени, чтобы разместить наши семьи и определить дальнейший план действий. – Он пригубил из своего бокала и с удовольствием обнаружил вкус хорошего бурбона. – Мы не можем позволить себе без крайней необходимости заниматься обороной Маранты.
– Боюсь, что это так, – поддержала его Джерико, хотя и без особой уверенности. – Согласно контракту, «ангелам» дано право покинуть любую предписанную им базу по усмотрению их командира.
Майор Вуд нахмурилась, а взгляд ее стал заметно жестче.
– Понимаю. А если я предложу вам дополнительный контракт?
Карлина и Маркус одновременно вскинули головы, затем удивленно переглянулись. Дополнительные контракты не были чем-то совершенно необычным, но на практике заключались крайне редко. Предложение майора могло только означать, что планета страдает от нападений сильнее, чем Маркус мог предполагать. Все переговоры обычно вели Карлина и Торгенсон.
Маркус осторожно кивнул, и Карлина, получив «добро», спросила:
– Что именно вы предлагаете?
– Правительство Маранты, представителем которого я являюсь в качестве координатора планетарной обороны, может предоставить вам вознаграждение за любую помощь, которую вы согласитесь оказать нам в кризисной ситуации. Разумеется, ваш контракт с Магистратом остается в силе, и его вы выполняете в первую очередь.
На некоторое время в комнате повисла тишина. Карлина задумалась, и ее собеседники ждали, что она решит. Майор и Джерико воспользовались паузой, чтобы воздать должное содержимому бокалов, а вот Маркус едва смочил губы, пытаясь угадать ответ своей помощницы. Наконец Карлина поставила бокал на стол и прислонилась к стулу.
– «Ангелы» сохраняют полную автономию. Вам придется расставлять свои войска без нас, а уж потом мы решим, что нам делать.
Заметив, что майор покачала головой, Карлина добавила:
– Мы – штурмовое подразделение. По-другому действовать мы просто не можем. – Она пару секунд помолчала. – Полное право на трофеи. Возмещение ущерба, нанесенного нашему оборудованию и технике. Премия за каждую выведенную из боя вражескую боевую единицу, включая процент от нанесенного нами ущерба.