Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья стр 148.

Шрифт
Фон

Красота леса показалась Брилли почти невероятной, не хватало одного — запаха моря.

— Мы остановимся здесь, — сказала она Другу. Осторожно держа в руках спящую Меган, Брилли слезла с коня, уложила девочку на мягкую лапу сосны, склоненную к земле, накрыла ее своим плащом и принялась отстегивать седло. Она внимательно рассматривала ремни в тусклом сумеречном свете, проникавшем в лощину, пытаясь запомнить расположение каждого из них. Сзади к седлу был прикреплен маленький кожаный мешочек. Раскрыв его, Брилли нащупала какие-то странной формы металлические штуковины.

— Рассмотрю их завтра, — сказала она Другу.

Он добродушно фыркнул в ответ и захлопал ушами. Потом, размахнув хвостом, хлестнул ее по лицу.

— Эй, поосторожнее! — вскрикнула Брилли.

Она решила, что должна привязать коня к дереву, но тут же передумала. Если ночью ему захочется пить, он не дотянется до ручья.

— Ты не убежишь, Друг? — спросила она в растерянности.

Конь подошел к ней ближе, ткнулся ей носом в плечо, грустно и словно бы обиженно взглянул на Брилли своими темными блестящими глазами и опустил голову к траве.

— Ладно, так и быть, — сказала она, с облегчением вздохнула, довольная, что он помог ей решить эту проблему, и улеглась рядом с теплой Меган, закутываясь в плащ.

Во сне она опять очутилась в выдуманном мире Меган: на берегу широкой реки рядом с белоснежным замком с голубыми балконами. Меган не было видно, лишь откуда-то сверху доносился ее веселый хохот. Брилли решительно направилась к замку, поднялась по ступеням, открыла дубовую дверь и вошла внутрь, в прохладный затемненный коридор.

Справа и слева располагались просторные комнаты: уютная гостиная и удобная библиотека.

«Откуда Меган могла узнать о существовании библиотеки — с удивлением подумала Брилли.

Услышав шум, она взглянула на лестницу и двинулась к ней. В лицо подул холодный ветер, а свет становился все приглушеннее.

Поднявшись на второй этаж, Брилли оказалась в коридоре с несколькими закрытыми дверьми. Изумленно пожимая плечами, она открыла первую из них. Повеяло сыростью и затхлостью. Воздух здесь был тяжелым и влажным: в этой комнате обитали скорбь и печаль, засевшие глубоко в душах людей.

Брилли ясно ощутила боль пекаря, потерявшего ребенка, отчаяние девушки благородных кровей, безответно влюбленной в лорда, страдания молодого воина, не способного обучиться владеть мечом. Меган как губка впитала в себя горести других людей и хранила их в стенах этой комнаты. Брилли тяжело вздохнула, ясно ощущая ответную боль в своем сердце, и закрыла дверь.

В соседнем помещении воздух был раскаленным, обжигающим. Здесь пахло ненавистью и угрозой. Вверх по стенам карабкались языки пламени. Они трепетали и потрескивали. В центре, зловеще лязгая, сражались два стальных меча. На их лезвиях алела свежая кровь. На полу под ними лежали скрюченные, опаленные и неотпетые тела, тела тех, кого ненавидели, кому завидовали, кого презирали. Брилли в ужасе ахнула и отступила назад, захлопывая дверь.

В третьей комнате она нашла Смерть, увидела ее бессмысленную пустоту, услышала глухие шаги. В нос ударил отвратительный запах застоявшейся воды и гнили, перед глазами пронеслись расплывчатые образы жертв Монстра. Здесь царила оглушающая тишина.

Бытовало мнение, что смерть является дверью в лучшую жизнь, где Отец Океан утешает и балует своих детей, где находятся ответы на все вопросы, где нет нужды, страхов и тревог. Брилли еще не знала, правда ли это: в схватках с Монстром она слишком выматывалась, а если чья-то жизнь заканчивалась на ее глазах, ей не удавалось увидеть, что следовало дальше.

В следующей комнате в конце коридора дверь была приоткрыта. Из нее струился мягкий желтоватый свет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке