Стивен Браст - Дороги Мертвых стр 45.

Шрифт
Фон

А что касается моей матери, Графини, то, так как она управляет делами всего графства Уайткрест, она устранилась от забот о поместье и домашними делами занимается отец.

– Как, не веселый?

– Точно.

– Но он же Тиаса.

– Да, я знаю, что это странно.

– Милорд, это более чем странно, это необычно.

– Ты правильно рассуждаешь, но для этого есть свои причины.

– О, что до этого-

– Да?

– Ну, милорд, разве не для всякого случая есть свои причины?

– Ты так думаешь?

– Так мне сказали, милорд.

– Тогда ты хорошо образован.

– Я знаю свои знаки, я знаю свои числа, и я знаю, что есть причина для любого явления.

– Так ты хочешь знать причину этого?

– Если Ваше Лордство соблагоизволит рассказать мне ее, я внимательно выслушаю.

– Тогда слушай. Ты знаешь о Катастрофе Андрона?

– Клянусь Рыбой! Мне ли не знать! Я был совсем маленьким, когда это случилось, и находился в тысячах миль от Драгейры, но я отчетливо помню, как земля затряслась под моими ногами, а потом я был оглушен, когда мне в голову попал немаленький камень, сорвавшийся с обрыва.

– Да, и мой отец был другом Андрона.

– Как, самого Андрона?

– В точности.

– Ага! Об этом я не знал.

– И более того.

– Как, еще больше?

– Он был слугой Его Величества, Императора.

– Слугой?

– Более, чем слугой.

– Более, чем слугой?

– Он был-

– Да?

– Капитаном Гвардейцев Феникса.

– Ого!

– Точно.

– И тем не менее, Его Величество был убит.

– Абсолютно точно.

– Ну, это много объясняет. И все же-

– Ну?

– Неужели это тяготит его уже две с половиной сотни лет?

Пиро в отчаянии всплеснул руками. – С каждым годом ему все хуже и хуже, по меньшей мере последние сто лет, так мне сказали. И тем не менее…

– Да, это проясняет дело, милорд. Вот только-

– Да?

– Место, как сообщили мне, не слуги Графа.

– Как это?

– Ни в малейшей степени.

– Да, но тогда слуги кого, мой добрый Лар?

– Место лакея его сына.

– Его сына?

– Точно.

– Но я его сын.

– И мне так кажется, милорд.

Пиро опять внимательно осмотрел своего собеседника. – То есть ты хочешь быть моим лакеем?

– Да, всей душой, это именно тот пост, которого я имею честь добиваться.

– И тем не менее, мой добрый Лар, даю слово, что я понятия не имею о том, что мне нужен лакей.

– Это совсем свежая новость, милорд. Ей не больше нескольких дней. И потом возможно-

– Да, что возможно?

– Возможно, что меня неправильно информировали.

– Для чего мне нужен лакей?

– О, что до этого, милорд?

– Да?

– То я уверяю вас, что не имею об этом ни малейшего понятия, хотя в убежден, милорд, что у Графа, вашего отца, есть для этого серьезная причина.

– О, я тоже в этом убежден, и, более того, я совершенно уверен, что в свое время я ее узнаю. Но, кстати, поскольку дело касается меня-

– Да?

– Я хочу еще раз взглянуть на твои рекомендации.

Лар поклонился и протянул сверток Виконту. На этот раз Пиро изучил их намного более тщательно, чем в первый раз. – Ты много путешествовал, – через несколько минут заметил он.

– Да, это правда.

– И что заставило тебя совершить все эти поездки?

– Знает ли Ваше Лордство выражение «следовать за своим носом», что означает путешествовать согласно настроению и инстинкту, туда и сюда, без всякого план, надеясь найти удачу?

– Да, я слышал его. И?

– Милорд, я следую за собственным желудком.

– А, понимаю. В любом случае ты не боишься путешествовать?

– Совершенно. А вы ожидаете, что придется немедленно уехать?

– Нет, у меня нет никаких ожиданий. Но тот факт, что мой отец граф ищет для меня лакея, уже указывает на то, что у него есть план на мое будущее. Но, кстати, может быть и нет. Я вижу здесь, что ты готовил для банды наемников.

– Быть может более точный термин – разбойники с большой дороги, милорд, или дорожные агенты, как их иногда называют.

– Я понял. Да, но тогда, получается, ты не боишься ввязаться в ту или иную стычку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Орка
350 120