Роулинг Джоан Кэтлин - Гарри Поттер и узник Азбакана (Гарри Поттер - 3) стр 48.

Шрифт
Фон

Гарри не сомневался, что они готовят собственную версию произошедшего.

- М-да, нельзя назвать первый день этого года неинтересным, мрачно заметил Рон.

После ужина они поднялись в переполненную общую гостиную и попытались приступить к выполнению домашнего задания по превращениям, но постоянно отвлекались и тупо смотрели в окно башни.

- У Огрида в окне свет, - объявил вдруг Гарри.

Рон взглянул на часы.

- Если поторопимся, то успеем сходить повидать его. Ещё не поздно...

- Ну, я не знаю, - протянула Гермиона, и Гарри заметил, что она тайком поглядела в его сторону.

- Мне можно выходить во двор, - подчёркнуто сказал он. - Сириус Блэк пока ещё не проходил мимо дементоров, если помнишь.

Они отложили учебники, вылезли в отверстие за портретом и, к счастью, никого не встретили по пути к входным дверям - у них не было истинной уверенности, что им разрешили бы выходить за пределы замка.

Всё ещё мокрая трава чернела в сумерках. Они дошли до хижины, постучали и услышали ворчание: "Войдите".

Огрид, одетый в рубашку, сидел за струганным деревянным столом; немецкий дог, Клык, держал голову у него на коленях. С первого взгляда стало понятно, что Огрид много выпил; перед ним стояла кружка размером с ведро, и у него явно были трудности с фокусировкой зрения.

- Эт-та ваще рекорд, - заявил он невнятно, когда признал гостей. Наврят у их был учитель, к'трый протянул всего один день.

- Тебя не могли уволить, Огрид! - ужаснулась Гермиона.

- П'ка нет, - горестно икнул Огрид, мощно глотнув из кружки. - Но вы абажжите, ещё уволят, п'сле Малфоя...

- Как он, кстати? - спросил Рон, когда они расселись за столом. Рана не серьёзная, нет?

- Мадам Помфри п'клдовала над им как п'ложено, - пробубнил Огрид, тока он всё одно, грит, помираю... агония... весь в бинтах, стонет...

- Притворяется, - сразу же определил Гарри. - Мадам Помфри лечит всё. Она в прошлом году вырастила мне кости! Но уж Малфой постарается изобразить всё что надо!

- С'бщили в пр'вленье школы, яс'дело, - пожаловался Огрид. - Грят, я начал с трудного. Над'было гиппогрифов напопожже... Над'было брать скучечервей или чёньть т'кое... Я-то думал, так будет интересно... Сам виноват...

- Это Малфой виноват, а не ты! - серьёзно сказала Гермиона.

- Мы свидетели, - поддержал её Гарри. - Ты предупреждал, что гиппогрифы не терпят оскорблений и нападают. Малфой сам виноват, что не слушал. Мы расскажем Думбльдору, как всё было на самом деле.

- Ага, не волнуйся, Огрид, мы за тебя постоим, - сказал Рон.

Слёзы текли по морщинкам в уголках жукоподобных глаз Огрида. Он обхватил руками Гарри с Роном и сгрёб их в костодробительном объятии.

- По-моему, тебе хватит пить, Огрид, - твёрдо сказала Гермиона. Она взяла со стола кружку и вышла за дверь, чтобы вылить содержимое.

- А вить она пр'ва, - согласился Огрид, выпуская Гарри и Рона. Они оба отшатнулись, потирая рёбра. Огрид тяжело поднялся со стула и нетвёрдой походкой последовал за Гермионой. Мальчики услышали громкий всплеск.

- Что он делает? - нервно спросил Гарри у Гермионы, которая только что вернулась с пустой кружкой.

- Мочит голову в бочке, - ответила Гермиона, пряча кружку.

Вернулся Огрид. Ручьи стекали по длинным волосам и по бороде. Огрид утирал воду с глаз.

- Так-та лушше, - объявил он, встряхивая головой как собака и забрызгивая всех водой. - Слуште, вы молодцы, что пришли меня утешить, я вить...

Он оборвал себя на полуслове и воззрился на Гарри, словно только что осознав, кого видит перед собой.

- ВЫ ЧЁ ТВОРИТЕ, А?! - загрохотал он, так внезапно, что ребята подскочили. - ТЕБЕ НЕЛЬЗЯ БРОДИТЬ ПО ТЕМНОТЕ, ПОНЯЛ, ГАРРИ?! А ВЫ ДВОЕ КУДА СМОТРЕЛИ? ПОЗВОЛЯЕТЕ ЕМУ!

Огрид подошёл к Гарри, схватил его за руку и поволок к двери.

- Пошли! - сердито проворчал Огрид. - Отведу вас назад в школу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке