Аддамс Петтер - Дело об удачливом проигравшем стр 32.

Шрифт
Фон

Мейсон зашел в гараж и стал ждать, пока не заметил выруливающую машину с Деллой Стрит за рулем.

- Полиция? - спросил адвокат.

- Да. Мигалка на крыше, рация и...

- В ней кто-то сидел?

- Нет.

- Нам повезло, - улыбнулся Мейсон.

Мейсон открыл заднюю дверцу, положил два пакета, а потом сам прыгнул на переднее сиденье, рядом с Деллой Стрит.

- Вперед! - сказал он. - Особо скорость не набирай. Налево поворачивать не станем, а то еще столкнемся с какими-нибудь патрульными машинами. Заворачивай направо, а потом еще раз направо в мили или около того отсюда. Мы окажемся на улице Честнат, по которой выберемся на Сикаморскую дорогу. По ней вернемся в город.

Как только Делла Стрит сделала первый поворот направо, Мейсон посмотрел в зеркало заднего обзора. Он внезапно пригнулся на сиденье.

- Что случилось? - спросила Делла Стрит.

- Две полицейские машины заворачивают с Главной автомагистрали, сообщил адвокат. - Да, мы едва успели.

11

Вернувшись в контору, Мейсон увидел сияющего Пола Дрейка.

- Мы впереди полиции, Перри, - сообщил детектив.

- Каким образом?

- У нас есть номер водительского удостоверения Джексона Эгана.

- И какой это номер?

- Z четыреста девяносто пятьсот пятьдесят три.

- Тебе удалось что-нибудь по нему выяснить?

- Здесь нам опять повезло. Я связался со своим представителем в Сакраменто. Он отправил человека в транспортный отдел. Водительское удостоверение с этим номером было выдано Джексону Эгану, проживающему в Чико, небольшом городке в двухстах милях от Сан-Франциско в долине Сакраменто.

- Адрес у тебя есть?

- Есть. И физическое описание имеется. Оперативник в Чико прямо сейчас занимается этим Джексоном Эганом.

- Описание с водительского удостоверения? - уточнил Мейсон.

- Да, - кивнул Дрейк и зачитал из блокнота: - Мужского пола, тридцать пять лет, рост - пять футов десять дюймов, вес - сто семьдесят фунтов, темные волосы, голубые глаза.

- Это поможет. А теперь, Пол, объясни мне, что вот это такое, черт побери.

Мейсон снял крышку.

- Отличная модель магнитофона с высокой точностью воспроизведения. Работает на нескольких скоростях. Например, один и семь восьмых дюйма в секунду, или три и три четверти дюйма в секунду. Если ты установишь один и семь восьмых, то одна сторона пленки будет воспроизводиться в течение трех часов.

- Ты разбираешься в том, как работает данная конкретная модель? спросил Мейсон.

- Прекрасно. Мы их используем в работе. Это первоклассный магнитофон. Очень высокого качества.

- Давай послушаем, что записано на пленке, - предложил Мейсон.

- Пленка тоже хорошего качества, - заметил Дрейк, включая аппаратуру в сеть. - В зависимости от длины пленки, при скорости три и три четверти дюйма в секунду, она будет воспроизводиться час или полтора. Если ты установишь один и семь восьмых дюйма в секунду, то это будет три часа.

- А какой смысл в разных скоростях? - поинтересовался Мейсон.

- От нее зависит точность воспроизведения. Семь с половиной дюймов для музыки, три и три четверти - для человеческого голоса, если тебе нужна высокая точность, но вполне удовлетворительная запись получается и при одной и семи восьмых.

- Ладно, давай слушать, что на пленке.

- Наверное, аппаратура уже достаточно разогрелась.

Дрейк нажал на кнопку воспроизведения.

Пленка начала медленно двигаться и наматываться на вторую бобину, касаясь головки воспроизведения.

- Похоже, ничего не записано, - через минуту заметил Дрейк.

- Надо полностью удостовериться.

Они сидели и смотрели на не издающий никаких звуков магнитофон в течение трех-четырех минут.

- Ничего нет, Перри, - покачал головой Дрейк.

Мейсон в задумчивости глядел на аппаратуру.

- Конечно, что-то может оказаться на другой стороне, - продолжал Дрейк. - Запись производится на обе стороны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке