Рекс Стаут - Слишком много сыщиков стр 23.

Шрифт
Фон

Важно то, что по всей вероятности убийце

достаточно было просто увидеть Донахью, чтобы тут же решить его убить. Подходит ли кто нибудь из вас на подобную роль? Я уже рассказал вам

целиком и полностью, что меня связывало с убитым. Кому нибудь из вас прежде приходилось иметь с ним дело?

– Да. Мне приходилось, – отозвалась Дол Боннер.

– Вам, мисс Боннер? Вы не поясните, каким образом?

– Разумеется, поясню. Я же рассказала обо всем полицейским, так отчего бы мне не повторить это вам? – В голосе Дол Боннер сквозило презрение, уж

не знаю – по отношению к Вулфу или вообще ко всем присутствующим. – Прежде всего, кое о чем я умолчала, хотя, конечно, не нарочно. Когда мы с

мисс Колт поднялись на четвертый этаж, я сначала зашла в дамскую комнату, а она направилась сразу в комнату номер сорок два. Я присоединилась к

ней, когда было без двадцати десять. Полиции, конечно, это тоже известно. Кроме того, я слышала, как полицейский детектив говорил кому то – как

будто районному прокурору – что каждый из нас опознал тело.

– Вот как. – Вулф снова нахмурился. – Каждый?

– Так он сказал. – Дол посмотрела на Айда, затем на Амсела, на Керра и снова перевела взгляд на Вулфа. – Что до того, какие дела с убитым были у

меня, то все повторилось как у вас. В апреле он явился ко мне в контору, представился Аланом Сэмюэлсом и сказал, что хочет нанять меня для

прослушивания своего домашнего телефона в Бронксе. Условия нашего договора были в точности как у вас. Правда, у меня нет своего Арчи Гудвина,

который бы подтолкнул меня на эту затею, но я сама рассудила, что не помешает попрактиковаться в организации прослушивания, которое ведется

вполне легально и законно. Итак, я согласилась взяться за дело при условии, что Сэмюэлс предъявит документы, подтверждающие его личность. Он

показал водительское удостоверение и кое какие письма, но я сказала, что этого недостаточно.

Дол умолкла и сглотнула. Видно, это повествование доставляло ей ничуть не больше удовольствия, чем Вулфу.

– Тогда он заявил, что в банке за углом открыт его счет – а моя контора как раз находится на углу Пятидесятой улицы и Мэдисон авеню – и

предложил пойти туда вместе с ним. У меня была уже назначена встреча в моей конторе, и я попросила пойти мисс Колт. – Она повернулась к своей

помощнице: – Салли, теперь твоя очередь.

Салли, казалось, не очень обрадовалась.

– Вы хотите, чтобы дальше рассказала я?

Дол Боннер сказала «да», и Салли перевела взгляд на Вулфа. С того места, где сидел я, свет падал так, что в глазах Салли не осталось и следа от

синевы – они казались такими же черными, как у Амсела.

– Мисс Боннер объяснила, что от меня требовалось, – начала Салли, – и я отправилась вместе с этим человеком на угол Мэдисон авеню, где

располагается филиал «Континентал Траст Компани». Он провел меня через ворота в помещение, где за рабочими столами сидели четыре человека, и

приблизился к одному из столов. На небольшой табличке, стоявшей на столе, было написано: Фредерик Поггетт. Мой спутник, назвав сидящего мистером

Поггеттом, обменялся с ним рукопожатием и сказал, что ему необходимо удостоверить свою личность для одной сделки, и не будет ли мистер Поггетт

любезен помочь ему в этом. Мистер Поггетт сказал – «Конечно», и, повернувшись ко мне, заявил: «Этот джентльмен – мистер Сэмюэлс, постоянный

клиент нашего банка». Я спросила: «Алан Сэмюэлс?» Он подтвердил и добавил, обращаясь к Сэмюэлсу, что если суть сделки в получении кредита, то он

будет счастлив удостоверить также и его текущий счет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора