Рекс Стаут - Приз для принцев стр 130.

Шрифт
Фон

Ваше Высочество знает, что я не написала бы это без причины, и веской причины. Простите меня за то, что я не называю ее.

К тому времени, когда Вы будете читать это письмо, я покину Маризи и никогда Вас больше не увижу. Ах, Мишель, - могу ли я назвать Вас так

еще раз или уже нет? - я думала, что первое письмо, которое я напишу Вам, будет совершенно иным.

Ничего больше сказать не могу - Adieu {Прощайте (фр.)}.

Алина Солини".

Генерал перечитал письмо трижды и с каждым разом хмурился все более.

Не то чтобы он обнаружил в нем какую-то ошибку, напротив, он счел его безукоризненным. Но почему Алина так упорно настаивала, чтобы он не

читал его до утра?

Генерал не понимал этого. И снова перечитал письмо.

Решительно в нем не было ничего такого, что объяснило бы столь странное требование.

"Но что из этого? - пожал он плечами. - Письмо есть, этого достаточно, вполне достаточно". Он вложил его в конверт, прошелся языком по

клеевой полоске и запечатал конверт.

Потом нажал на звонок, находившийся на стене возле стола.

Но тут же спохватился, что этого не следует делать, что он должен сдать письмо на почту сам.

Когда мгновением позже появился слуга, генерал отпустил его, сказав, что должен сам исполнить это дело.

Потом поднялся, взял пальто и шляпу, вышел на улицу и опустил письмо в ближайший почтовый ящик.

Услышав, как оно упало на дно почтового ящика, генерал удовлетворенно вздохнул и направился обратно во дворец.

К тому времени, когда он добрался до своей комнаты, оставалась буквально минута до десяти. Сбросив в кресло пальто и шляпу, он тут же

поспешил в апартаменты принца, находившиеся этажом ниже в том коридоре, который мы уже видели дважды. Генерал, как придворный, имел привилегию

входить в священные покои, и обычно входил туда, слегка расправив плечи.

Принц, как ему показалось, пребывал в наилучшем расположении духа. Когда вошел генерал, он был занят с де Майдом, своим секретарем, но

вскоре они закончили, и де Майд собрался уходить.

Генерал Нирзанн демонстративно посторонился, чтобы пропустить его. Он недолюбливал де Майда и при каждом удобном случае демонстрировал это.

- Я смотрю, вы сегодня пунктуальны, Нирзанн, - заметил принц, когда за удалившимся секретарем закрылась дверь.

- Разве я не всегда пунктуален, ваше высочество?

- Полагаю, всегда. Дело в том, мой дорогой генерал, что у вас так много добродетелей, что их трудно запомнить.

Генерал вежливо улыбнулся на эту маленькую шутку принца.

- Ваше высочество, вы очень добры, если помните хотя бы одну из них, - ответил он, именно так и думая.

- Вы никогда не станете придворным льстецом, Нирзанн, вы для этого слишком неловки, - засмеялся принц, усаживаясь в свое кресло и приглашая

генерала сесть в кресло по другую сторону стола.

- Но давайте к делу. Вы, конечно, знаете, чего я от вас хочу?

- Могу догадаться.

- Уверен. Вы доставите мое формальное предложение вашей кузине. - Принц привел в порядок бумаги на своем столе. - Мы с де Майдом поработали

над ним.

Я думаю, мы оформили все в надлежащем виде, но нужно еще кое-что вписать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub