Харин Николай - Снова три мушкетера стр 49.

Шрифт
Фон

– Зачем вам встреча с караульными именно в этом малопривлекательном помещении? Зачем вам огорчать милейшего господина коменданта? К чему нам все эти неприятности! Я говорю «нам», потому что с сегодняшней ночи стал принимать ваши дела очень близко к сердцу.

– Вот как, сударь! Значит, вы явились за мной из чисто эгоистических побуждений? – спросила Камилла, сопровождая вопрос лукавым взглядом.

– Еще бы, мадемуазель.

– А я-то подумала, что вам стало жаль бедную девушку, томящуюся в тюрьме.

– Камилла, я слышу шум на улице, – перебил ее д’Артаньян. – Тысяча чертей, я позабыл отобрать у этого недотепы его шпагу.

– Так вы безоружны?! – воскликнула девушка, всплеснув руками. – Что же мы стоим – бежим скорее!

Очутившись на улице, беглецы увидели, что они чуть было не опоздали последовать этому здравому совету. Слева показались огни. Было ясно, что оттуда движется целый вооруженный отряд.

Д’Артаньян и Камилла бросились вправо. Они успели свернуть в один из переулков прежде, чем их могли заметить.

Несколько минут они пробирались почти в полной темноте, но затем были вынуждены остановиться, так как девушка выбилась из сил.

– Послушайте меня, Камилла, – заговорил д’Артаньян, бережно поддерживая девушку под руку, – я думаю, нужно поступить так: мы должны приблизиться к какому-нибудь патрулю, оставаясь незамеченными, а затем, когда я удостоверюсь, что вам не грозит попасть в руки этих бродяг, я укроюсь в тени, а вы выйдете к ним; это вас они ищут по всему городу. Коменданту сообщат радостную весть, ему будет не до меня. Таким образом, лучшее, что мы сейчас можем сделать, – это расстаться.

Взрыв проклятий, донесшийся со стороны тюрьмы, которую незадолго до этого покинули беглецы, показал им, что исчезновение арестанта обнаружено.

Девушка покачала головой.

– Мне это не нравится, д’Артаньян. Куда же вы отправитесь, совершенно не зная города? Вас схватят и отведут обратно в камеру. И объясните мне, о каких это бродягах вы все время говорите?

Гасконец рассказал о своих приключениях после бегства из камеры. Он сделал это чрезвычайно кратко, так как ситуация не располагала к длинным речам.

Камилла наморщила лоб.

– Значит, вы оставили мэтра Буало у Клоринды?

– Да, если это имя той старухи, что отворила нам дверь.

– Именно ее я имею в виду. Смогли бы вы узнать эту улицу и дом?

– Днем – наверное, да.

– Идемте, я отведу вас туда.

– Камилла, если нас схватят, вам не миновать объяснений.

Мадемуазель де Бриссар нахмурила бровн.

– Сударь, вы так озабочены сохранением моей репутации, что я начинаю сожалеть о том, что помогла вам бежать.

– Камилла, вы несправедливы ко мне. Я очень беспокоюсь за вас, потому что…

– Что же вы замолчали, господин мушкетер?

– Потому что я люблю вас, черт побери!

– Ах, что я слышу! Ну и прыть у этих королевских мушкетеров! Мы знакомы чуть меньше суток, шевалье!

– И тем не менее я готов повторить свои слова.

– В вас говорит чувство признательности.

– Неужели я вам совсем безразличен?!

– Сударь, вы выбрали неудачное время для объяснений в любви. Кстати, мы почти пришли – спрячьтесь у Клоринды и не высовывайте на улицу носа.

– Когда мы увидимся снова?

– После сдачи Ла-Рошели.

– Но это может затянуться, черт побери!

Вместо ответа Камилла с улыбкой приложила свой пальчик к губам мушкетера. Так, стоящими рядом, лицом друг к другу, и увидел их комендант Ла-Рошели, появившийся из-за угла в сопровождении своих вооруженных до зубов людей.

Глава одиннадцатая

Очень короткая, в которой тем не менее д’Артаньяну успевают выразить свое дружеское расположение оба его недавних врага

Комендант сбился с ног в поисках Камиллы и находился в самом мрачном расположении духа, близком к отчаянию. Увидев парочку, он застыл, словно громом пораженный.

– Goddamn! – донеслось из-за его спины.

Этот возглас неоспоримо свидетельствовал о том, что там же обретается мистер Гарри Джейкобсон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора