Остаток пути они проделали в кебе, который с грохотом проехал по Флит-стрит прямо на Чансери-лейн. Выйдя из экипажа, Джемма нырнула под арку и очутилась в узком проходе среди тускло освещенных даже днем старинных зданий. Она перевела дух и, набравшись смелости, спросила праздно стоявшего молодого человека, где находится контора мистера Пиви, тот ответил, Джемма нашла нужную дверь и вошла. Лили неотступно следовала за ней.
Внутри на них с изумлением уставился клерк, его стоячий воротничок, пожалуй, был таким же высоким, как и стул, на котором он восседал.
— Меня зовут мисс Смит. С вашего позволения мне хотелось бы увидеть мистера Пиви, — решительно проговорила Джемма. От собственной смелости у нее бешено колотилось сердце. Если мистер Пиви откажется принять ее, ей придется взять приступом его кабинет. Тощий и невзрачный на вид клерк вряд ли был способен оказать ей решительное сопротивление.
Впрочем, подобные меры оказались излишними. Через минуту клерк вернулся и предложил войти в кабинет поверенного.
— Подождите меня тут, Лили, — тихо сказала Джемма и, выпрямив спину, приготовилась увидеть льва.
Или, как знать, просто полосатого кота.
Мистер Пиви сидел за широким столом. Он приподнялся, коротко поклонился и жестом указал на кресло. Присаживаясь, Джемма подумала о том, что адвокат всегда представлялся ей большим и сильным. Но в действительности поверенный оказался таким же худым, как и его клерк, да и ростом ничуть не выше, но, будучи постарше, он выглядел высохшим и сморщенным, как осенний лист. Казалось, стоит кашлянуть, и он свалится. Тщательно повязанный галстук по своему стилю совершенно подходил к его убористому четкому почерку, на темном пиджаке не было заметно ни единой пылинки. Джемма приподняла голову, заметив, как внимательно рассматривает ее адвокат.
— Вот мы и встретились, мистер Пиви.
— Да, действительно, — сказал он без особого удовольствия. — Какой сюрприз. Я не знал, что вы покинули Йоркшир.
— Я недавно приехала в Лондон, — призналась Джемма и остановилась, не зная, с чего начать. Однако пауза затянулась, и поверенный первым прервал молчание.
— Чем могу вам помочь, мисс Смит? — осторожно спросил мистер Пиви.
— Письмо, которое вы послали, когда мне исполнился двадцать один год…
— Я больше не располагаю никакими сведениями по этому вопросу, — прервал он Джемму. — Ведь я объяснил вам это в сопроводительной записке.
— Само собой разумеется, что я здесь не по поводу этого письма, — обратилась к нему Джемма. — Но мне было бы очень приятно узнать имя моей матери. Как только мой брат приедет в город, я надеюсь устроить с его помощью встречу с матерью, ибо она пригласила меня приехать.
Мистер Пиви удивленно округлил глаза. Джемма почувствовала, как у нее сжалось сердце. Неужели он действительно не знает обстоятельств ее рождения?
— Что касается источника моего содержания… На этот раз глаза у мистера Пиви сузились.
— Мисс Смит, мы уже обсуждали этот вопрос…
— Но без особого успеха. — Она прервала его, гнев прибавил ей смелости. Она не позволит водить себя за нос.
Мистер Пиви сжал и без того тонкие губы.
— Мне не позволено открыть вам источник вашего дохода, мисс Смит. Я удивляюсь вашей настойчивости. Вы должны быть благодарны за то, что родительская ответственность не была объявлена недействительной, как это часто случается в подобных случаях.
— Ага. Итак, мое содержание поступает от одного из родителей? Деньги приходят от моей матери, не так ли?
Мистер Пиви выглядел явно обеспокоенным. Она поймала его на слове, он слишком много сказал, подумала Джемма.
— Я этого не говорил.
Нет, она не считала свое предположение правильным. Он так удивился, когда она упомянула о маме. Джемма прикусила губу.