Джордж Мартин - Танец с драконами стр 158.

Шрифт
Фон

Даарио лежал на животе, завернувшись длинными ногами в легкое льняное покрывало и зарывшись лицом в подушки.

Дени провела рукой по его спине, очерчивая линию позвоночника. Кожа его под ее прикосновением была гладкой и почти безволосой. Шелк и атлас, а не кожа. Она любила ощущать его под своими пальцами, запутываться руками в его волосах, растирать его мышцы, чтобы прогнать боль и усталость после долгого дня в седле, ласкать его член и чувствовать, как он твердеет в ее ладони.

Будь она обычной женщиной, то с радостью провела бы всю свою жизнь, прикасаясь к Даарио, разглядывая его шрамы и допытываясь, как ему достался каждый из них. Если бы он попросил, я отреклась бы от своей короны, думала Дени… но он не просил, и никогда не попросит. Когда они оставались наедине, Даарио шептал ей слова любви, но та, кого он любит — Королева Драконов, и она знала это. Если бы у меня не было короны, он не пожелал бы меня. А кроме того, лишаясь короны, короли часто теряют и голову, и, как она полагала, с королевами дело обстоит точно так же.

Свеча вспыхнула в последний раз и потухла, утонув в собственном воске. Темнота накрыла мягкую постель вместе с двумя ее обитателями, затопила каждый уголок комнаты. Дени заключила своего капитана в объятья и прижалась к его спине. Она упивалась его запахом, наслаждалась теплом его плоти, его кожей, прижатой к своей. Запомни это, сказала она себе. Запомни, каково это, ощущать его. Она поцеловала его плечо.

Даарио повернулся к ней, раскрыв глаза. «Дейенерис», — на его лице проступила ленивая улыбка. Это был еще один из его талантов: он просыпался мгновенно, словно кошка. "Что, уже рассвело?".

"Еще нет. У нас есть еще немного времени".

— Лгунья. Я вижу твои глаза. Смог бы я увидеть их в темноте ночи?

Даарио отбросил покрывала и сел. — Полумрак. Скоро наступит утро.

"Не хочу, чтобы эта ночь кончалась".

— Нет? Почему, моя королева?

— Ты знаешь.

— Свадьба? — он рассмеялся. — Выходи лучше за меня.

— Ты знаешь, я не могу.

"Ты королева. Можешь делать, что пожелаешь", — его рука скользнула по ее ноге, — "Сколько ночей нам осталось?"

Две. Всего лишь две. "Ты знаешь об этом не хуже меня. Эта ночь, следующая, и нам придется положить этому конец".

— Выходи за меня, и все ночи станут нашими, навсегда.

Если бы я только могла. Кхал Дрого был её солнцем и звездами, но он умер так давно, что Дейенерис почти уж забыла, каково это, любить и быть любимой. Даарио помог ей вспомнить. Я была словно мертвая, а он вернул меня к жизни. Мой отважный капитан. И все же в последнее время он стал слишком наглым. В день своего возвращения из последней вылазки, он бросил к ее ногам голову юнкайского лорда и поцеловал ее прямо в зале, на глазах у всего мира, пока Барристан Селми не оттащил его. Сир Дедушка был в такой ярости, что Дени испугалась, как бы не пролилась кровь. "Мы не можем пожениться, любовь моя, и тебе известны причины".

Он выбрался из постели. "Ну что ж, тогда выходи за Хиздара. А я преподнесу ему ко дню свадьбы прекрасные рога. Гискарцы ведь любят хвастаться своими рогами. Они делают их из собственных волос, с помощью воска, шпилек и гребней". Даарио отыскал свои штаны и натянул их. Исподним он себя не утруждал.

"Когда я выйду замуж, желать меня будет самой настоящей изменой". Дени обернула покрывало вокруг грудей.

"Значит, стану изменником". Он просунул голову в голубую шелковую тунику, и расчесал пальцами свою зубчатую голову. Он перекрасил ее из пурпурного обратно в синий, чтобы порадовать Дени, ведь именно такого цвета бороду он носил, когда они впервые встретились. "Я пахну тобой", — сказал он, обнюхивая свои пальцы и усмехаясь.

Дени нравилось, как сверкают его золотые зубы, когда он усмехается. Она любила тонкие волосы на его груди. Любила мощь его рук, звучание его смеха, и то, как он смотрел в ее глаза, и то, как произносил ее имя, и то, как он входил в неё. "Ты прекрасен", — выпалила она, глядя, как он обувает и зашнуровывает сапоги для верховой езды. Иногда он позволял ей помочь себе в этом, но, как видно, не сегодня. Теперь и с этим покончено.

— Не настолько прекрасен, чтобы выйти за меня. — Даарио снял свою перевязь с вешалки, где он ее оставил.

– Куда ты собрался?

— На улицы твоего города, — ответил он, — выпить кувшин-другой и устроить заварушку. Я слишком давно уже никого не убивал. Может, я поищу твоего нареченного.

Дени швырнула в него подушкой. "Ты не тронешь Хиздара!"

— Как прикажет моя королева. Ты будешь вершить суд сегодня?

— Нет. Завтра я буду замужней женщиной, а Хиздар будет королем. Пусть он и вершит суд. Это его люди.

– Некоторые его, некоторые твои. Те, которых ты освободила.

— Ты не одобряешь меня?

"Ты зовешь этих людей своими детьми. Им нужна их мать". "Да ты сам как мать. Ворчишь на меня".

"Лишь самую малость, сердце моё. Так ты пойдешь вершить суд?". "Может, после свадьбы. Когда настанет мир".

"Он никогда не настанет. Ты должна пойти на суд. Мои новые люди даже не верят, что ты и впрямь существуешь — те, кто перешел ко мне от Гонимых Ветром. Большая часть из них родились и выросли в Вестеросе и наслушались историй о Таргариенах. Они хотят увидеть одну из них собственными глазами. А Лягушка даже припас для тебя подарок".

— Лягушка? — хихикнула она. — Кто он такой?

Он пожал плечами: — Какой-то дорнийский парень. Он оруженосец большого рыцаря, которого они зовут Зеленой Кишкой. Я предложил ему отдать подарок мне, чтобы я передал его, но он не стал этого делать.

— О-о, умная лягушка. "Отдай подарок мне". — Она швырнула в него еще одной подушкой. — Получу ли я его когда-нибудь?

Даарио погладил позолоченный ус. — Стал бы я красть у своей милой королевы? Если бы этот подарок был достоин тебя, я бы сам вложил его в твои нежные ручки.

— Как символ твоей любви?

"Как символ, не скажу чего, но я сказал ему, что он может сам вручить тебе свой подарок. Ты же не выставишь Даарио Нахариса лжецом?". Дени не сумела отказать. "Как пожелаешь. Завтра приводи свою Лягушку ко двору. И всех прочих вестероссцев тоже". Приятно будет поговорить на Общем Языке с кем-то, кроме сира Барристана.

"Как прикажет моя королева". Даарио отвесил глубокий поклон, ухмыльнулся и ушел, взмахнув плащом.

Дени осталась сидеть на разобранной постели, обхватив колени руками; ее охватило такое одиночество, что она даже не услышала, как пришла Миссандея, принеся хлеб, молоко и фиги. "Ваша Светлость? Вам нехорошо? Ваша слуга слышала, как вы кричите во мраке ночи".

Дени взяла фигу, темную и зрелую, все еще влажную от росы. Захочется ли мне когда-нибудь кричать с Хиздаром? "Ты приняла за крики шум ветра". Она надкусила фигу, но с уходом Даарио фрукт утратил свою сладость. Вздохнув, она встала и позвала Ирри, чтобы та подала ей одежду, а затем побрела на террасу.

Она была окружена врагами. Не менее дюжины судов постоянно находились у берега. В отдельные дни бывало и больше сотни — когда прибывало подкрепление. Юнкайцы даже подвозили по морю лес. За своими укреплениями они строили катапульты, скорпионы, высокие требюше. Иногда по ночам она слышала стук молотков, разносящийся в горячем сухом воздухе. Никаких осадных башен, надо заметить. Никаких таранов. Они не собираются брать Миирин штурмом. Они будут бросать в нее камни из-за своих укреплений, дожидаясь, пока голод и болезнь не заставят ее людей преклонить перед ними колени.

Хиздар принесет мне мир. Он должен.

Тем вечером повара зажарили для нее козленка с морковкой и финиками, но она не смогла заставить себя съесть больше кусочка. Ожидание новой битвы с Меерином изнуряло ее. Сон не шел, даже когда вернулся Даарио, такой пьяный, что едва мог держаться на ногах. Она крутилась и ворочалась под покрывалами, и во сне ее целовал Хиздар… но губы его были синими и разбитыми, а когда он вошел в нее, его мужской признак оказался холодным, как лёд. Она села на постели, со спутанными волосами, в разбросанных простынях. Рядом с ней спал ее капитан, но все же она была одна. Ей хотелось встряхнуть его, разбудить, трахнуть — это помогло бы ей забыться, но она знала, что, сделай она так, он только зевнул бы и улыбнулся, сказав: "Это всего только сон, моя королева. Засыпай".

Вместо этого она накинула халат с капюшоном и вышла на свою террасу. Подошла к парапету и стоя смотрела вниз на город, как она делала сотни раз до этого. Он никогда не будет моим городом. Он никогда не будет моим домом.

Бледно-розовый луч рассвета нашел ее еще на террасе, спящей на траве под тонким одеялом росы. “Я обещала Даарио, что я буду держать суд сегодня,” сказала Дейнерис служанкам, когда те разбудили ее. “Помогите найти мою корону. О, и какую-нибудь представительную одежду, что- нибудь светлое и легкое.”

Она совершила свой выход час спустя. “Все на колени перед Дейнерис Бурерожденной, Неопалимой, Королевой Меерина, Королевой Андалов, Ройнаров и ПервыхЛюдей, Кхалиси Большого Травяного Моря, Разрушительницей Оков и Матерью Драконов,” провозгласила Миссандея.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3