Кренц Джейн Энн - Искушение: Кренц Джейн Энн стр 89.

Шрифт
Фон

— Вижу, что, помимо ваших прочих недостатков, у вас еще плохое зрение. — Гидеон запустил пальцы в ее густые волосы. — Но кажется, это незначительный и весьма полезный в нашей ситуации недостаток.

— Ваше зрение не лучше моего, если вы и в самом деле находите меня красивой, — хихикнула Гарриет. — Что ж, милорд, все, как я сказала! Одни и те же недостатки. Очевидно, мы идеально подходим друг другу.

— Очевидно. — Зажав ее лицо между ладоней, Гидеон поцеловал ее.

Гарриет вернула поцелуй с милой настойчивостью, заставив кровь Гидеона забиться в жилах. Сквозь ткань шемизетки и платья чувствовалась поразительная мягкость ее груди. Пальцы Гидеона ласкали волосы Гарриет.

— Гидеон? — Гарриет, приподняв голову, бросила на него смущенный взгляд.

— Боже, как я хочу вас, — Виконт пытался найти в ее лице знак, позволивший бы ему вести себя не по-джентльменски перед свадьбой. — Вы не можете представить как!

Гарриет смотрела на него сквозь ресницы. Ее щеки порозовели.

— Я тоже хочу вас, милорд. Я часто вспоминала ночь, проведенную вместе.

— Завтра мы поженимся, и впереди у нас будет много ночей, — заверил он.

— Гидеон, — тихо произнесла Гарриет, — я понимаю, что наш брак — это брак по необходимости. Вы сочли себя обязанным поступить по отношению ко мне благородно, но мне хотелось бы знать…

— Что знать? — Он с трудом вникал в ее рассуждения, но ему ничего не оставалось, как слушать. В конце концов, Гарриет была права — он сделал ей предложение, потому что скомпрометировал ее.

— Как вы думаете, — спросила она нарочито медленно, — вы когда-нибудь полюбите меня?

Гидеон нахмурился. Он быстро закрыл глаза, чтобы не видеть надежды, светившейся в глубине бирюзовых глаз Гарриет.

— Хорошо. Полагаю, нам следует быть откровенными друг с другом.

— Да, милорд?

Виконт открыл глаза, почувствовав боль где-то внутри.

— Шесть лет назад любовь умерла в моем сердце. Любовь для меня больше не существует. Но я готов дать торжественную клятву, что буду вам хорошим мужем. Я буду заботиться и защищать вас всю свою жизнь. Вы не будете нуждаться ни в чем, и я сделаю все, что в моих силах. Я буду верен вам.

Глаза Гарриет увлажнились и она быстро моргнула. Ее рот дрогнул робкой улыбкой женского желания,

— В таком случае, милорд, если мы уже полностью скомпрометировали друг друга, не вижу причины откладывать еще одну неизбежную ночь. Какой смысл доказывать всем подряд благородство ваших намерений относительно меня?

Тело Гидеона напряглось от желания. У него перехватило дыхание от влажного блеска в глазах Гарриет.

— Неизбежную? Вы это так называете? Занятие любовью вы рассматриваете как неизбежную обязанность?

— Пожалуй, я получила определенное удовольствие, — поспешила заверить его Гарриет. — Я не хотела вас обидеть. Да, это было по-своему захватывающе. Особенно в отдельные моменты.

— Спасибо, — холодно проговорил Гидеон. — Я старался.

— Конечно, но не следует забывать, что ложе было не очень удобным. Трудно вообразить, чтобы каменный пол служил ложем для любовников.

— Вы правы.

— Добавьте к этому ваши необычные размеры, милорд, — продолжала Гарриет. — Осмелюсь заметить, вы очень крупный мужчина. — Она осторожно откашлялась. — Определенные части вашего тела соответствуют его общей величине, милорд. Подобно любой из моих ископаемых находок. Знаете ли вы, что по размеру зуба можно определить общую длину животного?

— Гарриет… — простонал Гидеон.

— Да, разумеется, в целом это не было такой уж неожиданностью, — заверила его Гарриет, — в конце концов, у меня большой опыт оценки формы и размеров существа, основанный на подробном изучении горстки костей и зубов, заключенных в скальных породах.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора