Только глухой не заметил бы, что в ней клокочет гнев. - Я-то считала - лучше его нет никого в целом свете, а он с легким сердцем бросил на произвол двух своих малышей, нимало не заботясь об их будущем.
- Так он разбил тебе сердце второй раз… - Склонившись к девушке, Брэддок отечески погладил ее по руке. - Что ж, теперь мне многое понятно, Сюзанна. Ты не доверяешь мужчинам, верно?
Сюзанна залилась краской.
- Я бы с радостью осталась одна до конца своих дней, если бы до смерти не хотела иметь детей Вы же знаете, как я их люблю! Видели бы вы сыновей Ангуса: судьба сделала ему такой подарок, а он.., он просто исчез. Будь они моими, я считала бы себя счастливейшей женщиной на свете!
- После того как Ангус бросил семью, Сюзанна очень подружилась с его сыновьями, - объяснила Меган. - Кэтрин, конечно, заботилась о них, но по-своему; она женщина сдержанная, суховатая, и Сюзанна стала для них кем-то вроде старшей сестры…
Сюзанна закусила губу.
- Бегство Ангуса сблизило нас - теперь они нуждались во мне, а я не могла без них. Сказать по правде, - смущенно добавила она, - именно поэтому я и согласилась на просьбу Меган приехать сюда после смерти моей матери, поскольку слишком привязалась к Люку и Джонни. И однако я догадывалась, что ничего хорошего из этого не выйдет.
- Иначе твое сердце было бы разбито в третий раз. Что ж, теперь я сам позабочусь, чтобы этого не случилось: найду тебе хорошего мужа и…
- Нет! - вспыхнула Сюзанна. - Я передумала. Лучше найдите мужа для Меган. Я поеду вместе с ней куда угодно и поищу свою судьбу в тех местах. Не думаю, что это так уж трудно, в конце концов, я знаю, что требуется в таких случаях: достаточно только сделать глупое лицо, и мужчины слетятся, как мухи на мед!
Брэддок понимающе кивнул.
- Боюсь только, как бы ты не ухватилась за того, кто покажется тебе полной противоположностью Ангусу…
Сюзанна бросила на него подозрительный взгляд.
- А что в этом плохого?
- Только то, что тебе нужен как раз такой человек - высокий, сильный, спокойный, с обожженным солнцем лицом и мужественной улыбкой на губах.
На лице Сюзанны вспыхнуло радостное изумление.
- Вы запомнили, да? Каждое мое слово?
- Я добился успеха в своем деле именно благодаря тому, что всегда прислушиваюсь к пожеланиям своих клиентов - как явным, так и тайным, - и теперь мне ясно, что ты мечтаешь найти второго Ангуса, который в отличие от первого нуждался бы в любви достойной женщины и которому ты могла бы доверять.
- Доверять настолько, чтобы позволить ему стать отцом моих детей, - уточнила Сюзанна, - вот чего я хочу.
- Считай, что это уже сделано; наверняка среди моих клиентов найдется такой человек.
- Сначала отыщите хорошего человека для Меган, - отрезала Сюзанна. - Кого-нибудь, кому она сможет доверять; а я как-нибудь сама позабочусь о себе.
Хозяину брачной конторы хватило житейской мудрости, чтобы не спорить со своей очаровательной гостьей, которая к тому же выросла не менее упрямой, чем его собственная дочь Ноуэл. Довольный уже тем, что среди этой троицы есть хотя бы одна здравомыслящая личность, он переключился на Меган.
- Я постараюсь подыскать тебе мужа в местах, которые только начинают заселяться, к примеру, в каком-нибудь небольшом городишке, где обычно не хватает женщин. Если Сюзанна поедет с тобой, я уверен, что и у нее, там будет неплохой выбор.
- Но, дядя Расе! - В серых глазах Меган промелькнуло сомнение. - Вы забыли, что Сюзанна уже успела забраковать всех ваших кандидатов. Нет никакого шанса, что она найдет кого-то себе по душе в пыльном поселении, где живут, к примеру, одни шахтеры!
- Не волнуйся, Мег, мы обе обзаведемся семьями, - пообещала Сюзанна. - Будем жить вместе и вместе растить наших детей. А если один из наших мужей попробует сбежать, я пристрелю его на месте, - злорадно добавила она. - Что может быть проще?
* * *
- Ну-ка прочитай снова, Мегги, - взмолилась семнадцатилетняя Ноуэл Брэддок. - Папа никогда не разрешает мне читать письма от мужчин, но это та-а-акое романтичное!
Ну пожалуйста!
- Да спи ты ради Бога! - простонала Сюзанна. Если бы в спальне Ноуэл не стояла такая темень, она, возможно, увидела, как сгорает от нетерпения ее не по годам развитая юная подруга. - Ты же не хочешь, чтобы Меган встретила мистера Райордана с темными кругами вокруг глаз?
- Подумаешь, выспится на корабле. Ах, как бы мне хотелось поехать с вами! В конце концов, я ведь уже взрослая, мне тоже пора замуж, а папа ну просто вообще ничего не хочет замечать!
- Немедленно спать! - скомандовала Сюзанна.
Из темноты до нее донеслось хихиканье Меган.
- Сюзанне не понравилось письмо мистера Райордана, и она сказала, что он напомнил ей об одном мужчине в ее жизни.
- Так у тебя уже был мужчина? Кто он? Ну пожалуйста, расскажи!
- Если ты немедленно не закроешь глаза, я отправлюсь спать в комнату для гостей, - пригрозила Сюзанна. - К тому же у мистера Райордана нет ничего общего с этим…
Ангусом Йейтсом.
- А по-моему, из этого письма уши Ангуса торчат на целую милю! - ехидно хихикнула Меган. - Ты уверена, что не хочешь заполучить его? Если ты злишься именно из-за этого, то почему бы просто не поговорить с дядей - тогда мистер Райордан достанется тебе, а я согласна и на школьного учителя…
- Я бы вообще согласилась на любого, - мечтательно протянула Ноуэл, - только бы он был красивый и богатый.
Как ты думаешь, Меган, мистер Райордан красив?
- Вряд ли, - Меган вздохнула, - иначе зачем ему искать жену с помощью брачной конторы? К счастью, меня мало волнует, каков он с виду; гораздо важнее, что он думает и говорит. Письмо мистера Райордана отозвалось музыкой в моей душе.
- Ну так читай скорее!
Меган послушно зажгла лампу и, достав письмо, принялась читать:
- "Уважаемый мистер Брэддок, я слышал, у вас потрясающие способности по части устройства браков, поэтому и решил написать вам - не ради себя, но ради двух лишенных матери крошек, оставшихся на моем попечении. Прошло не так уж много времени с кончины моей бедной жены, а жизнь мальчиков с каждым днем становится все тяжелее. Я готов сделать что угодно, лишь бы найти ту, которая согласится вместе со мной окружить их любовью и заботой.
Мне двадцать шесть лет, я силен и здоров, характер у меня ровный. Занимаюсь тем, что развожу лошадей на небольшом ранчо неподалеку от Бент-Крик - это приятный городок в горах Сьерра-Невада. Богатства и роскоши я, конечно, предложить не могу, но славная и достойная женщина всегда получит от меня уважение и благодарность, коль скоро докажет, что заслуживает их. А если она к тому же мечтает о детях, то найдет здесь их и любящего мужа вдобавок, если окажет мне честь стать моей женой и матерью моим детям".
В комнате воцарилось благоговейное молчание, изредка прерываемое вздохами потрясенной Ноуэл.
- Ох, у меня просто мурашки по коже, до того трогательно!
- Но это же глупо! - возмутилась Сюзанна, не желая признаться в том, что и для нее в этом письме таилось своеобразное очарование. Отчаянное одиночество, проглядывавшее в строках письма, вкупе с достоинством и чувством ответственности за осиротевших детей: в глазах Сюзанны такой мужчина мог бы стать идеальным мужем для любой женщины. Конечно, на поверку этот Райордан мог оказаться не тем, а письмо писал по его просьбе кто-то другой. И что это еще за безвременная смерть жены? Что, если за личиной скорбящего мужа скрывается чудовище, вогнавшее несчастную женщину в гроб?! Интересно, подумала ли об этом Меган? Глупышка упорно твердит, что Райордан, дескать, вылитый Ангус, и это всего лишь потому, что тоже имеет дело с лошадьми да к тому же, судя по имени, ирландец по происхождению. У него двое сыновей, но важно лишь то, смог ли он стать им настоящим отцом. Правда, как вынуждена была признать Сюзанна, тут Деннис Райордан мог дать Ангусу Йейтсу сто очков вперед.
В любом случае мысль о том, чтобы позволить Меган стать женой человека, о котором ничего не было известно, с каждым часом казалась Сюзанне все более безумной; однако она по собственному опыту знала, что отговаривать подругу бесполезно. Еще много лет назад Меган заявила: когда придет ее время, она доверит свою судьбу дяде, поскольку никто лучше его не сможет найти ей достойного мужа.
- Судя по этому письму, он очень мужественный и славный, - заторопилась Ноуэл. - Интересно, Ангус тоже казался таким?
- Можешь не сомневаться.
- А ирландский акцент у него был?
В темноте послышался протяжный вздох Сюзанны.
- Очень слабый, в точности как у моей матери, что делало его только привлекательнее в моих глазах - еще одна из многих моих ошибок, когда дело касалось Ангуса Йейтса.
- И ты позволяла ему себя целовать?
- А он никогда и не пытался. Я только мечтала, что когда-нибудь он осмелится. Господи, вот дура! - добавила Сюзанна вполголоса.
- Выходит, Мегги первой из нас узнает, каково это - целоваться с ковбоем-ирландцем, - проказливо сострила молоденькая хозяйка.
В ответ из угла донеслось хихиканье Меган, и даже Сюзанна не могла Не улыбнуться. Может, все не так уж страшно, подумала она, и устроенный на расстоянии брак окажется счастливым, а мистер Райордан - вполне достойным и добрым человеком. Тогда Меган раз и навсегда забудет все свои страхи и сомнения. Если "ковбой-ирландец" сотворит такое чудо, что ж, тогда Сюзанна будет вечно считать себя его должницей, так как почувствует доверие к представителям сильной половины человечества и, чем черт не шутит, тоже найдет себе мужа где-нибудь в тех же местах, в Бент-Крик.
"Приятный городок в горах Сьерра-Невада…"