Sabatini Rafael - Возвращение Скарамуша стр 20.

Шрифт
Фон

Когда вы назвались монархистом, я воспрял

было духом.По мне, вы один стоите двух дюжин этих бездельников. Да прочеши

я хоть всю Францию, вряд ли я найду более подходящего человека.

- Господин де Бац, вы мне льстите.

-Нисколько.Выобладаетекачествами,необходимыми длявыполнения

побнойзадачи.Кроме того, в Париже у вас есть друзья, облеченные властью.

Они помоглибы вам выпутатьсяиз затруднительного положения, еслибы вы в

него попали...

Андре-Луи покачал головой.

-Выпереоцениваетеимоикачества,имоевлияниенанедавних

товарищей. Как я уже сказал, сударь, это предприятие не для меня.

- А жаль! - холоднозаключил полковник и удалился. А Андре-Луи испытал

чувство потери. Потери возможности обзавестись другом здесь, в Шенборнлусте.

Глава IV. Революционер

ВКобленцепотянулисьднитомительногоожидания.Ихтоскливое

однообразиеусиливалось дождливойпогодой,котораядержалаАндре-Луив

четырех стенах.

МадмуазельдеКеркадью этого незамечала.Красота,приветливость и

дружелюбие новоиспеченной фрейлины снискали ейпри дворе всеобщую симпатию.

Она пользовалась особым расположением их высочеств, и даже госпожа де Бальби

быласнейнеобыкновеннолюбезнаипредупредительна. Чтожекасается

придворных,топо меньшей мереполовина этихгосподвыказывалагорячее

желание услужить мадмуазель, соперничая между собой в праве на внимание юной

особы.

Всебылидовольныжизнью,всехустраивалобесцельное

времяпрепровождение,толькоАндре-Луи тяготилсяпраздностьюи чувствовал

себялишним вчуждомему окружении.И тут неожиданнопроизошло событие,

давшее хоть какую-то пищу уму.

Как-то раз,вечером Андре-Луи вышелподышать свежимвоздухом. Только

самые неугомонные рискнули бы отправиться на прогулку в такую слякоть. Ветер

утих, стало душно. Лесистые Пфаффендорфские холмына противоположном берегу

Рейна отдавали металлическимблеском. Андре-Луи шагал вдоль взбухшей желтой

реки,мимо моста,закоторыммаячила громада Эренбрейтштейна-мрачной

крепости,похожейна вытянутоесероечудовище.Молодойчеловекдостиг

слияния двухрек, давшего названиеКобленцу, иповернул налево, по берегу

притока Рейна, Мозеля.Уже всумеркахон ступилна узкие дорожкиАльтер

Крабена и свернул за угол, на улицу, ведущую прямо к Либфраукирхе. Зауглом

Андре-Луи носк носустолкнулсяс каким-то прохожим.Прохожий,повиду

путник,застыл, как вкопанный,потом бочкомобошел Андре-Луи и ускоренным

шагом заторопился прочь.

Андре-Луиегоповедениепоказалосьстольстранным,чтоонтоже

остановилсяи,резко повернувшись,посмотрел прохожемувслед. Ему наум

пришли трисоображения:во-первых, этот человек, кем быон ни был,узнал

его;во-вторых, онхотелбылозаговоритьс Андре-Луи, нопередумал;и

в-третьих,онускорилшаг,чтобы самомувсеже остаться неузнанным.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке