Гарднер Эрл Стенли - Дело фальшивого глаза стр 15.

Шрифт
Фон

- Подождите,- ответила она.- Вы не понимаете. Я позабочусь... Дик Бассет подошел к молодой девушке.

- Слава Богу! - воскликнул он.

Она открыла глаза. Дик поцеловал ее, а она обняла его, и они вполголоса стали переговариваться. Через минуту или две Дик мягко отвел ее руки и повернулся к присутствующим.

- Это не Хартли ударил ее,- объявил он.

- Может быть, она бредит? - высказала предположение Сильвия Бассет.- Я вышла вместе с ней в приемную и знаю, что Хартли был там один.

- Это был не Хартли,- возбужденно сказал Дик.- Хейзл не удалось с ним поговорить. Она постучала в дверь кабинета. Никто не ответил. Она вошла. Там никого не было. Она прошла через кабинет и постучала в дверь соседней комнаты. Отец открыл дверь. Кроме него, в комнате был какой-то мужчина. Он стоял к ней спиной, и его лица она не видела. Отец сказал, что он занят, и закрыл дверь. Хейзл прождала минут десять. Затем дверь открылась, и из комнаты вышел мужчина и выключил свет. Пройдя через кабинет, он обернулся и увидел ее. Его лицо было закрыто маской, но сквозь вырезы она видела, как блестит его глаз. Один глаз! Другая глазница была пуста. Он подошел и ударил Хейзл, но она успела сорвать с него маску. Перед ней был одноглазый мужчина, которого раньше она никогда не видела. Он обругал ее и ударил дубинкой. Она потеряла сознание.

- Один глаз? - воскликнула Сильвия Бассет.- Дик, это ошибка!

- Только один глаз,- повторил Дик Бассет.- Это правда, Хейзл? Молодая женщина кивнула.

- Что случилось с маской? - спросил Мейсон.

- Маска осталась у нее в руке. Это была бумажная маска - из черной бумаги.

Мейсон опустился на колено и поднял с пола лист копировальной бумаги. В нем было два отверстия для глаз. Один угол оторван.

- Это она,- сказала молодая женщина. Она с трудом села на кушетке, потом встала.- Я видела его лицо.

Рыжая подошла к ней и снова уложила - легко, словно куклу.

- О Боже! - простонала молодая женщина.

- Все в порядке? - наклонившись к ней, спросил Мейсон. Она болезненно улыбнулась:

- Думаю, да. У меня просто закружилась голова, когда я встала, но теперь все хорошо.

- У того мужчины был один глаз? - спросил Мейсон.

- Да,- ответила она немного окрепшим голосом.

- Нет, нет! - воскликнула Сильвия Бассет, чуть не рыдая.

- Пусть она говорит,- жестко сказал Дик.- Не перебивай ее.

- И он ударил вас больше, чем один раз? - снова задал вопрос Мейсон.

- Кажется, да. Я не помню.

- Вы видели, как он уходил?

- Нет.

- А шума отъезжающего автомобиля вы, случайно, не слышали?

- Говорю вам, я больше ничего не помню. Он ударил меня, и все.

- Оставьте ее в покое,- попросил Дик Мейсона.- Она же не свидетель на суде.

Перри Мейсон направился в кабинет. Дойдя до двери, он хотел взяться за ручку, но передумал. Достав из кармана носовой платок, он обернул им пальцы и только после этого открыл дверь. В комнате ничего не изменилось после его визита. Он подошел к двери соседней комнаты и открыл ее с теми же предосторожностями. В комнате было темно.

- Кто знает, где здесь выключатель?

- Я,- ответила Сильвия.

Она вошла вслед за ним и включила свет. На лице ее появилось выражение ужаса. Мейсон застыл в дверях.

- Боже мой! - воскликнул Дик.- Что это?

Хартли Бассет лежал на полу лицом вниз. Сложенное одеяло частично закрывало его голову. Руки были раскинуты. Правая сжата в кулак. Пятна крови виднелись на голове и одеяле. Он лежал возле столика, на котором стояла портативная пишущая машинка, а в нее был вставлен лист бумаги, наполовину заполненный текстом.

- Осторожнее,- предупредил Мейсон,- ничего не трогайте. Он подошел, держа руки за спиной, потом перегнулся через труп и прочитал машинописный текст.

- Записка о самоубийстве,- сказал он.- Но это не самоубийство, здесь нет оружия.

- Читайте вслух,- попросил Дик Бассет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дада
9.7К 50
Агний
11.1К 38