Жорж Сименон - Мегрэ и виноторговец стр 9.

Шрифт
Фон

Я вынужден просить вас заехать туда утром, чтобы официально опознать убитого.

- Куда его ранило?

- В грудь и живот.

- Долго мучился?

- Смерть наступила почти мгновенно.

- Кузнечик была при этом?

- Нет. Господин Шабю вышел из дому первым.

- Значит, в ту минуту он был один?

- Да. У меня к вам еще просьба. Не составите ли вы к завтрашнему дню список своих приятельниц, которые могли состоять в интимной связи с вашим мужем?

- Вы убеждены, что стрелял мужчина?

- Так утверждает госпожа Бланш.

- Она не успела закрыть за Оскаром?

- Она подсматривала через дверной глазок. Благодарю вас, госпожа Шабю. Сожалею, что принес вам печальную весть. И простите, последний вопрос: живет ли в Париже кто-нибудь из родственников покойного?

- Да, его отец, старик Дезире. Ему семьдесят три года. Но он все еще не хочет оставить свое бистро на набережной Турнель. Оно называется "В маленьком Сансере". Дезире давно овдовел и живет с одной из официанток, женщиной лет пятидесяти. В машине Мегрэ спросил Лапуэнта:

- Ну как?

- Довольно любопытная особа. А вы верите тому, что она говорит?

- Безусловно.

- Нельзя сказать, чтобы она особенно горевала.

- Это придет. Может быть уже сегодня ночью, когда она ляжет спать одна. Поплачет, вероятно, и горничная: она наверняка спала с хозяином.

- Маньяк он был, что ли?

- В какой-то мере да. Есть люди, которым такие любовные связи необходимы, чтобы поверить в себя. Его жена очень верно это подметила...

Едем теперь к старому Дезире. Только бы он еще не закрыл уже свой кабачок.

Они подкатили к бистро "В маленьком Сансере" как раз в ту минуту, когда седой человек в синем фартуке из плотной ткани опускал железные шторы. Сквозь приоткрытую дверь виднелись стулья, поднятые на столы, опилки на полу и грязные стопки на оцинкованной стойке.

- Закрыто, господа.

- Нам необходимо поговорить с вами.

- Со мной? А вы кто такие будете?

- Мы из уголовной полиции.

- Вот оно что! Какие же у меня могут быть с вами дела? - Старик нахмурился. - Ну что ж, заходите.

Вошли в бистро. Дезире запер дверь. Большая печь в углу излучала тепло.

- Речь не о вас, а о вашем сыне. Дезире недоверчиво смотрел хитроватыми глазами крестьянина.

- И что же натворил мой сын?

- Ничего. С ним стряслась беда.

- Я всегда говорил ему: не гоняй на большой скорости. Тяжело ранен?

- Не ранен - убит.

Старик ушел за стойку. Молча налил себе виноградной водки, одним глотком осушил стопку.

- Выпьете? - спросил он.

Мегрэ утвердительно кивнул. Лапуэнт отказался: он терпеть не мог виноградной водки.

- Как это случилось?

- Его застрелили из пистолета.

- Кто?

- Это я и выясняю.

Морщинистое лицо старого Шабю осталось бесстрастным, только взгляд еще больше посуровел.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке