- Прости, Элоиза, но происхождение, все же дает о себе знать. - вздохнула Нарцисса и ее противница покраснела от гнева: ее отцом был разбогатевший на спекуляциях торговец и Элоиза тщетно пыталась это скрывать. - Не все в жизни руководствуются выгодой. Просто смирись, что тебе отказали, и не делай из этого далеко идущих выводов.
- Между прочим, мои выводы показались очень интересными директору! - Элоиза, победно усмехаясь, выложила свой главный козырь. - Когда Малфоя исключат из Хогвардса и заведут дело в Аврорате, ты уже не так сильно будешь хотеть выйти за него замуж?
- Я разговаривал с директором. - наконец смог вмешаться Люциус. - И рад сообщить тебе, что он счел твои домыслы пустыми слухами, а твои попытки опорочить меня - банальной местью. Ему даже пришлось извиниться передо мной. Как ты считаешь, он будет тебе за это благодарен?
Краска отхлынула от лица Элоизы.
- Как тебе удалось одурачить директора? - прошипела она зло.
- Одурачить директора? Не думаю, что это возможно. Ребенка осмотрела мадам Помфри, и у директора не осталось ко мне никаких претензий…
- То есть? - растерянно переспросила она.
- Стоунтон, тут дети, давай не будем углубляться в подробности. Если хочешь, я поясню потом.
- Но как же?..
- Стоунтон, - Малфой искренне удивился, - так ты действительно верила в то, что говорила? Мне жаль… Может, тоже покажешься мадам Помфри?
С этими словами Малфой подошел к невесте и предложил ей руку:
- Дорогая, не хочешь прогуляться?
- Конечно, милый.
Нарцисса поднялась, взяла жениха под руку и они вышли из гостиной, снова провожаемые завистливыми взглядами.
Молча пройдя замок, пара двинулась к озеру. Подойдя к воде, они остановились. Малфой не знал, что сказать, и Нарцисса снова успела первой:
- Прости…
- За что? - удивился Люциус.
Он готовился извиняться, оправдываться, уверять в своей верности, и вдруг…
- Я повела себя не красиво, прервала тебя, вмешалась в разговор… Прости.
- Что ты, любимая, я так благодарен тебе. Ты очень умно перевела беседу.
- Ты не выглядел довольным. - чуть улыбнулась Нарцисса. - В оправдание себе могу сказать лишь, что мне было проще обвинить Элоизу в клевете из мести. Боюсь, тебе бы сказать подобное не позволило воспитание. Да и спорить с дамой не достойно Малфоя.
- Я… - Малфой впервые за долгое время не знал, что сказать. - Спасибо, Нарси. И клянусь, что все, что она говорила…
Нарцисса вскинула руку, дотронувшись до его губ:
- Не стоит. Я знаю. - и осторожно высвободив ладонь, которую Люциус уже покрывал поцелуями, спросила:
- Как там мальчик?
С сожалением отпустив руку, Люциус ответил:
- Все хорошо. - и поспешил предупредить: - Я завтра навещу его.
- Хорошо… Скажи, Люциус… - Нарцисса повернулась к жениху спиной и затеребила рукав мантии. - Я действительно… - она запнулась, и быстро, словно боясь передумать, проговорила: - держу тебя на голодном пайке?
Люциус снова потерял дар речи, но молчать было нельзя.
- Нет. Даже не думай об этом. Я сделаю все, что ты скажешь и ни на чем не настаиваю. Не слушай глупых речей вздорной девицы и ни о чем не беспокойся.
Похоже он подобрал нужные слова: Нарцисса перестала нервно дергать мантию и снова протянула ему руку.
- Спасибо, Люциус… Я правда, не могу…
Люциус знал только один способ заставить женщину замолчать, при этом не обидев. Он притянул невесту к себе и нежно и почтительно поцеловал.
После обеда Малфой аппарировал в Хогсмит и, войдя в «Сладкое королевство», задумчиво обвел глазами полки. Сам он предпочитал лавку мадам Тофти, где ассортимент был более изыскан, а цены впечатляли, но сомневался, что Северус оценит «Горький шоколад с ноткой миндаля», а вот шоколадные лягушки нравились всем детям одинаково.
Вернувшись в Хогвардс, Малфой прошел в Больничное крыло. Мадам Помфри, торопящаяся к какой-то без остановки чихающей девушке, указала Малфою на последнюю койку у дальней стены, огороженную ширмой. Малфой подошел и, не зная, как заявить о себе, кашлянул и тихо позвал:
- Северус!
Не услышав ответа, Люциус решил заглянуть за ширму. Снейп спал, свернувшись клубочком, спрятав лицо в сгиб локтя и высунув из-под одеяла худую ступню.
Малфой тихо поставил пакет на тумбочку и потянул одеяло, укрывая выглядящую сиротливо ногу, но та дернулась, подбираясь, и на Люциуса взглянули настороженные злые глаза. Мальчишка подскочил на кровати, прижимая к груди одеяло и зашарил глазами по сторонам, явно отыскивая палочку. Наткнувшись на пакет с конфетами, он замер, медленно повернулся и, наконец, понял, кто к нему пришел. Глаза мальчишки полыхнули такой радостью, что Люциус сморгнул, но тут же его взгляд снова стал колючим и недоверчивым.
- С пробуждением. - улыбнулся Люциус, не зная, с чего начать.
- Здравствуйте. А что вы… - Северус подтянул одеяло повыше и вцепился в него обеими руками.
- Что я здесь делаю? Навещаю больного. Вот, принес шоколадных лягушек.
- Спасибо.
Разговор не шел. Малфой наблюдал, как Северус перебирает одеяло, кидая на него опасливые взгляды и всерьез обеспокоился: помнит ли мальчишка, что с ним произошло, и если нет, что ему рассказали?
- Как ты себя чувствуешь? - осторожно спросил он.
- Нормально.
- Почему тогда не ешь шоколад?
Северус дотянулся до пакета и достал шоколадную лягушку. Немного посмотрев на нее, он протянул конфету Люциусу.
- Угощайтесь.
Люциус отказался:
- Спасибо, я не люблю конфеты.
- Любите… - глядя в сторону, возразил мальчишка.
- Что?
- Блэк постоянно приносит вам из Хогсмита шоколад.
- Ну, скажем так: я не люблю, когда конфеты пытаются удрать от меня.
Малфой с облегчением заметил слабую улыбку, и, дождавшись, когда Северус откусит шоколада, осторожно спросил:
- Ты помнишь, что с тобой случилось?
Мальчишка кивнул, продолжая жевать.
- Директор говорил с тобой? - Еще кивок. - Я могу спросить?
Снейп прожевал конфету и насторожился.
- Почему ты не смотришь на меня? Я обидел тебя?
- Нет, сэр.
- Северус… - Люциус с досадой заметил, что мальчишка съежился. - Помнишь, я говорил, что ты можешь звать меня по имени?
Снейп снова мотнул головой, и упавшие волосы скрыли лицо.
- Что я сделал не так?
- Ничего. - голос из-за завесы волос звучал уныло.
- Почему тогда?…
- Это я все сделал не так! - мальчишку словно прорвало: он мотнул головой, отбрасывая волосы и отчаянным взглядом уставился на Малфоя. - Они забрали палочку, а без нее я не смог… Не справился… - его голос упал до шепота. - Я испугался…
Люциус выругался про себя: о чем думали директор и мадам Помфри? Мальчишка в полном отчаянии, и никто с ним даже не поговорил.
- Я бы тоже испугался. - жестко сказал Малфой. - Что ты мог сделать против троих?
- Я должен был защищаться. - возразил Снейп дрожащим голосом.
- Ты и защищался. Насколько мог.
- Вы издеваетесь? Я валялся и прятал голову! - из глаз против воли брызнули слезы, и Северус отвернулся, незаметно вытирая лицо одеялом.
Больше всего Люциусу хотелось обнять мальчишку и погладить по лохматой голове, но это было бы ошибкой.
- Ты не плакал, не умолял, не пытался торговаться. - четко перечислил Люциус и подумал про себя, что сам бы стал умолять - ровно до тех пор, пока не добрался бы до палочки. - В этом поединке победил ты, а не те подонки, которые не посмели встретится с тобой поодиночке.
Недоверчивый взгляд из-под волос Малфой выдержал с блеском.
- Трудно противостоять грубой силе, и до этого лучше не доводить. Пожалуй, словом можно ударить гораздо больнее, чем кулаком.
Изображать мудрого старшего товарища было утомительно, но дело того стоило: змееныш перестал всхлипывать и с интересом слушал.
- Думаю, ты легко научишься, ты достаточно умен.
Кажется, его сейчас снова назовут «моим лордом»: в глазах мальчишки появилось характерное обожание. Надо признать, что это было приятно. Малфой знал за собой этот недостаток: восхищение в любом виде вдохновляло и радовало его, даже, если восхищение сопровождалось шмыгающим носом и мокрыми щеками.
- Надеюсь, ты не намерен слишком долго валяться? Мне бы хотелось получить мое зелье до того, как весь Дом поизощряется на счет моей тонкой аристократичной натуры.
Кажется, мальчишка готов был отправиться в лабораторию сей же час.
- Кстати, как твои экзамены?
- Нормально.
- Не сомневался… Мне пора идти. Надеюсь увидеть тебя завтра в гостиной. И не беги сразу в лабораторию, я пошутил.
Люциус встал, ласково улыбнулся на прощанье и, уже выходя из-за ширмы, услышал:
- Спасибо… Люциус.
- Не за что. Выздоравливай, змееныш!
Только наткнувшись на возмущенный взгляд мадам Помфри, он понял, что назвал Северуса змеенышем вслух. Интересно, что он по этому поводу подумал? Почему-то Люциусу очень не хотелось обижать мальчишку. И совсем немножко хотелось услышать еще раз робкое: «Мой лорд».
«Да, мой лорд, вы безнадежный павлин. - укорил он себя, - Это уже походит на манию»