Леонид Владимирский - Буратино ищет клад стр 6.

Шрифт
Фон

Разбойник повел пленников в свою хижину. И стены, и потолок, и пол ее были сделаны из жердей бамбука. В углу - клетка с попугаем, под ней на цепочке сидела обезьянка. Рядом с ней на стене висело маленькое зеркальце. Посреди хижины стояли стол со скамьей. По столу прохаживалась ворона.

Своих пленников Фырдыбас заставил встать на колени и начал с самым кровожадным видом их рассматривать. В задумчивости он поднял голову, увидел ворону и спросил ее:

- Слушай, Ка-р-р-га, а что с ними делать?

Ворона соскочила со стола, медленно вразвалочку, подражая хозяину, обошла пленников, внимательно их изучая.

- Мне они все не нравятся, - прокаркала она. - Этого, толстого, можно сделать приманкой для льва; на тощего польстится, пожалуй, только крокодил. А на хромую лису и слепого кота будут славно клевать акулы.

- Я не люблю воду, - обиженно мяукнул кот Базилио, - и ни за что в нее не полезу, и вообще я не очень слепой.

Дуремар, чуть не сложившись вдвое от поклона, услужливо просипел:

- Синьор, вам необходимо поставить дюжину свежих пиявочек, у вас красный нездоровый цвет кожи, может хватить удар. Я вам помогу.

Гордый своим багровым загаром Фырдыбас рассвирепел:

- А я тебе, пиявочник, помогу первым попасть крокодилу в пасть!

Тут Карабас, видя, что их конец недалек, закатив глаза, стал громко причитать:

- Ах, бедный я, несчастный сирота, съест меня лев и косточек не оставит!

- Ты сирота? - удивился разбойник.

- Нет у меня ни папы, ни мамы... - продолжал жалостливо завывать Карабас.

- И у меня нет, - оторопел от совпадения Фырдыбас.

Карабас перестал выть, широко открыл рот, что-то соображая, и совсем другим голосом спросил:

- А как звали вашего уважаемого папочку, драгоценнейший Фырдыбас?

- О! - воскликнул разбойник. - Он был знаменитый пират и его звали "Фырмырдыбей - гроза всех морей"!

- Какое благородное имя было у вашего родителя, - угодливо пролепетал Карабас. - И какое опять совпадение! И моего папочку звали "Фырмырдыбей"...

"Ну и хитрец! - с восхищением догадалась лиса. - Ловко врет. Эдак он нас всех и выручит".

- Чего-то я не пойму... - запинаясь и тупо тараща глаза, проговорил разбойник.

- А тут все яснее ясного, - поспешно заюлила лиса. - У вас и у почтенного Карабаса был один и тот же папочка.

- А каким он был с виду? - недоверчиво спросил разбойник.

- О! - воскликнул Карабас. - Вы, уважаемый синьор Фырдыбас, вылитая его копия: длинные усы, горящий взгляд, острый ум!

- А какие у него были были зубы? - не сдавался новоиспеченный братец.

Карабасу не стоило большого труда представить, какие у их папочки были зубы.

- Золотые, золотые, как у вас, самой высокой пробы! - еще радостнее воскликнул он.

- А сколько у него было глаз?

Карабас сообразил, что, если бы у Фырмырдыбея было дваглаза, разбойник не стал бы спрашивать. Горестно вздохнув, он ответил:

- У моего дорогого папочки был только один глаз. Второй он потерял в жестоком сражении.

Эти слова рассеяли все сомнения разбойника.

- Братец! - взревел он что есть мочи.

- Родименький! - заревел ему в ответ Карабас-Барабас.

И они начали обниматься и хлопать друг друга по плечам огромными лапищами.

"А ведь действительно очень похожи, - подумала лиса, - только у одного усы, а у другого борода. Два сапога - пара".

Фырдыбас снял со стены маленькое зеркальце и стал в него смотреться. Его усатая рожа целиком в нем не помещалась, и он рассматривал ее по частям, сравнивая с Карабасом.

- Левый глаз похож, нос у меня больше и лучше, а пасть - ширше, и зубы в ней все золотые!

Сравнением он остался доволен.

- А как тебя зовут, братец? - поинтересовался разбойник.

- Синьор Карабас-Барабас, - важно ответил "братец".

- Хорошее имя, на мое похожее, - кивнул головой Фырдыбас.

- А как же... - подхватила лиса и незаметно подмигнула Карабасу. - Вы же, наверное, близнецы!

- Можно, я буду называть тебя ласково Фырдик? - спросил верзилу Карабас.

- Можно, валяй, - забасил разбойник, - а я тебя Карабасик. - И он захохотал.

Синьору директору это уменьшительное имя не понравилось, особенно его окончание "сик". Но что поделаешь, сам напросился.

- А вы называйте друг друга Карик и Фырик, - посоветовала лиса, почувствовав недовольство хозяина. - Очень мужественно звучит.

- А еще лучше Ка-а-рр и Фы-р-р, - радостно закаркала ворона. - Очень удобные имена получаются.

- Дорогой братец, - осмелился Карабас-Барабас, - а не угостишь ли ты меня чем-нибудь? Я немного проголодался.

В разговор опять вмешалась ворона.

- Кар-р! Утром, когда летала на охоту, я видела, что в западню попался какой-то зверь. Сидит в яме и лает.

- Как раз в самый раз - пообедаем сейчас, - обрадовался Фырдыбас. - Пошли, братец!

И, прихватив с собой крепкую веревку, братья Фыр и Кар отправились за добычей.

Лучшая приманка для крокодила

Как только братья ушли, к пиявочнику подошёл кот:

- Пойдём, рыбки половим, а то и мне есть охота.

Дуремар взял удочку, сачок и пиявок для наживки, а кот - свой большой острый нож.

- Куда это вы собрались? - спросила их лиса Алиса.

- За рыбой... - нехотя ответил кот.

- Про меня не забудьте, когда вернетесь с уловом! - крикнула она им вдогонку.

Рыболовы устроились на нагретом солнцем камне, у самой воды. Кот сел спиной к Дуремару - подальше от акул - и стал мечтать о вкусной рыбе. В пустом желудке у него урчало, и он не заметил, как из зарослей выполз большой крокодил, который тоже мечтал пообедать.

Внезапно Базилио увидел перед собой зубастую, широко расрытую пасть и, обороняясь, выставил вперед лапу с зажатым в ней большим ножом. Крокодил, конечно, хотел ее откусить, но не смог. Помешал нож, который застрял между верхней и нижней челюстями, как распорка. Кот отдернул лапу, а крокодил, удивленный неудачей, с разинутой пастью уполз в заросли.

Все произошло в считанные секунды.

Дуремар, который ничего не заметил, обернулся к коту и попросил:

- Давай сюда твой нож, придётся леску обрезать - крючок за корягу зацепился.

- Нет ножа, - грустно протянул кот, и усы у него обвисли, - его сейчас крокодил утащил. Жалко очень.

Дуремар чуть в обморок не упал. Руки у него затряслись, зубы застучали, и он начал заикаться сильнее обычного.

- Т-ты, т-ты это правду го-го-говоришь?

- А зачем мне врать-то?

- И ты цел и невредим?

- Кажется, да, - ответил кот, внимательно оглядывая себя. Больше всего он волновался за свой пушистый полосатый хвост. Он у него был несколько длиннее, чем у других уличных котов, и Базилио своим хвостом очень гордился.

- Это крокодил на меня охотиться приходил, - дрожа всем телом, заявил Дуремар, - ворона накаркала, что я для крокодила - лучшая приманка.

- А я тебя спас, ножом пожертвовал, - важно заявил кот, усы у него вновь топорщились. - Теперь ты мой должник.

Но на обратном пути должника-пиявочника коту пришлось тащить почти на себе, так у того тряслись ноги.

- Ну что, поймали? - нетерпеливо закричала еще издали Алиса.

- Рыбы нет, а крокодил сорвался, - с досадой ответил кот.

- Крокодил? - удивилась Алиса. - А на что вы его ловили?

- На живца, на Дурика, - и кот кивнул головой в сторону продавца пиявок. - Крокодил клюнул, но сорвался. Жалко. Такой большой был. Я слышал, что крокодилятина очень вкусная.

Дуремар молчал, у него все еще тряслись поджилки, и он никак не мог прийти в себя.

"Братья" договариваются разделить клад

Через пару часов братья, которые ходили к западне, возвратились с добычей. Они принесли на бамбуковой жерди связанного пуделя Артемона.

Карабас ликовал:

- Все верно! Раз пудель здесь, значит, мы попали на тот самый остров, где папа Карло ищет клад. Теперь-то мы у собаки все разузнаем.

- Родной братец Фыр, - обратился он к разбойнику, - прошу тебя, не надо жарить собачку сейчас...

- А я жрать хочу, - перебил его Фырдыбас и взял свою острую саблю. Он уже занес ее над несчастным Артемоном, но Карабас схватил брата за руку и горячо зашептал:

- Подожди, подожди, я тебе все-все расскажу: и про собачку, и про клад...

- Клад? - удивился братец Фыр, и рука его опустилась.

Карабас отвел родственника в сторону, и они долго там говорили. О чем, слышно не было. Но один из них то и дело восклицал басом:

- Как раз в самый раз, будет золото у нас!

А другой хитро похохатывал:

- Хи-ха-ха!

Договорились действовать сообща, а клад поделить поровну.

Когда братья вернулись к компании, они выглядели очень довольными.

Лиса попросила "почтеннейших синьоров" выслушать ее.

- Пудель Артемон, как известно, не очень разговорчив, все "гав" да "гав", и от него мы мало что узнаем о кладе. К нему на помощь обязательно поспешит кто-нибудь еще. Скорее всего Буратино. Он упрямый мальчишка, но его можно надуть и все узнать. Вот тогда и собачку скушаете.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3