Как всегда, приехал, чтобы посмотреть на занятия. Но как выполнить условие Камиллы? Каждый раз, когда он оказывался в нескольких шагах от нее, Сэм замирала, как двигатель, в который не поступает бензин. А что будет, если Нэш дотронется до нее... Сэм содрогнулась. Нет, она не справится с этой задачей.
Сэм остановила машину рядом с конюшней и тяжело вздохнула. Вперед, Сэм, приказала она себе. Ты же хочешь избавиться от страха перед мужчинами, хотя бы с помощью Нэша Риверса, так действуй! К тому же Камилла попросила только попытаться сделать это.
Ее начинало трясти, но, оглядевшись вокруг, Сэм не заметила ни души. Земля под ногами, кажется, дымилась от жара. Сэм походила немного в надежде успокоиться, но безрезультатно. Вздохнув, она пошла к дому. Автомобиль Нэша стоял у входа – и никаких следов ни Риверса, ни его дочери. Девушка решила дождаться их в конюшне – там спасительная тень и прохлада.
Она постояла, позволив глазам привыкнуть к полумраку, и увидела Нэша. Он сидел на куче соломы перед стойлом Уиски, закрыв лицо руками.
Задание Камиллы мгновенно вылетело из головы. Сэм хотела просто подойти к нему, чтобы помочь, но вовремя остановилась.
– Нэш?
Он, вздрогнув, посмотрел в се сторону.
От пустоты в глазах Риверса по спине побежали мурашки. Неужели что-то случилось? Сэм подошла к нему и опустилась на корточки рядом. Больше всего ей хотелось сейчас погладить его по руке, но удерживал ставший привычным за многие годы страх.
– Что произошло? – спросила она, оглядываясь. – А где Колби?
Нэш резко опустил руки и поднялся.
– Уехала в город, к бабушке, – глухо сказал он. – Сегодня урока не будет. Знаете, наверное, мне больше не понадобятся ваши услуги.
– Почему? – изумленно спросила Сэм.
– Колби нарушила уговор. Она каталась на Уиски в мое отсутствие, сегодня утром.
– Она поранилась? Уиски сбросил ее? – взволнованно спросила она.
– Нет. Она в порядке. Все дело в Нине. – Он сжал руки и посмотрел вверх. – Она вышла из себя, когда обнаружила, что Колби ускользнула из дома и взяла лошадь. Позвонила мне на работу, потребовала, чтобы я приехал и увез Уиски подальше отсюда.
– А это не слишком? Наверное, Колби можно наказать другим способом?
– Хотелось бы, но ее бабушка очень упрямая. И она права, – неохотно признал он. – Я говорил Колби, что, если она подойдет к лошади, когда меня или вас не будет рядом, лошадь увезут. – Нэш повернулся и опустил голову. Сэм заметила охотничью винтовку у стены.
– Нэш, вы не посмеете! – крикнула она, быстро преградив ему путь к винтовке.
– Не волнуйтесь. – Риверс явно был горд собой. – Я думал над этим, но не смог бы даже нацелить на него винтовку.
Сэм с облегчением вздохнула. Нэш, оказывается, не так безнадежен, как казалось.
– Что же вы сделали или собираетесь сделать?
– Думаю продать его. Но боюсь, что Колби этого не вынесет.
– Отдайте Уиски мне, – неожиданно для себя предложила Сэм. – Он побудет у меня на ранчо, пока вы не уладите все дела, а потом поступайте как знаете.
Нэш смотрел на нее в полнейшем изумлении.
– Вы возьмете Уиски?
– Да. – Сэм тут же захотелось взять свои слова обратно. Она прикусила язык, представляя, как будет рыдать Колби, когда узнает, что верного друга больше нет рядом. Теперь она чувствовала себя виноватой не меньше Нэша. – Когда вернутся Колби и ее бабушка?
Он посмотрел на часы.
– Они уехали час назад и могут вернуться с минуты на минуту.
Значит, Сэм не успеет перегнать из «Разбитого сердца» трейлер для перевозки лошади.
– Мне придется воспользоваться вашим трейлером.
Риверс махнул рукой.
– Берите все, что необходимо.
Общими усилиями Нэш и Сэм прицепили трейлер к грузовичку и завели Уиски внутрь трейлера.