Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" - К Востоку от Эдема стр 14.

Шрифт
Фон

Грифон оставил амулет в покое и с интересом взглянул на Кондора.

– Ну, ну?... Что найти?

– Ничего. – юноша отвернулся. – Ты не бросишь меня здесь, посреди океана? – спросил он негромко.

– Надо бы. – жёстко ответил птицезверь. – Чтоб другим неповадно было.

Кондор стиснул кулаки.

– Я нуждался в помощи. – сказал он мрачно. – Явись я открыто попросить о ней, меня в лучшем случае избили бы. А скорее всего живьём сварили бы в горячих источниках. Я много слышал о методах встречи гостей на вашем острове.

Грифон негромко зарычал.

– Ты никогда не видел украшений из перьев? – спросил он. – Или в богатых домах уже не принято вешать шкуры охотничьих трофеев?

Кондор промолчал.

– Вот так-то. – пернатый воин указал когтистым пальцем в грудь человеку. – Это вы начали вражду. Мы бежали от смерти, бежали все вместе. Но вы неспособны жить в мире. Нет, вам подавай врага и здесь!

– Если помнить старую вражду, мир никогда не будет достигнут! Вы должны сделать хоть один шаг навстречу – и люди радостно примут вас.

– Ох, какие мы патриоты! – усмехнулся грифон. – А ты кто? Король? Император? Что даёт тебе право говорить за свою расу?

– Найди мы Хранилище, я показал бы тебе!... – вконец разозлённый Кондор вскочил на ноги.

– Ага... – грифон щёлкнул хвостом. – Хранилище. Чтож, я мог бы догадаться. Только молокосос вроде тебя мог решиться на столь безумное предприятие.

– Ты!!! – Кондор выхватил меч. – Да кто ты такой, что смеешь оскорблять меня!!!

Птицезверь усмехнулся.

– Значит, не я первый назвал тебя молокососом. Верно? – он уклонился от яростной атаки человека и прижал того к скале. – Ну да, иначе ты бы не озверел так.

От бессильной ярости Кондор дёргался всем телом, но хватка грифона была каменной.

– Отнеси меня на материк и посмотрим, кто из нас молокосос! – выкрикнул юноша.

– Хммм, а что такого обидного в этом прозвище? – показно удивился грифон. – Вроде, и ты и я – млекопитающие... – он отпустил Кондора, предварительно отобрав у того меч.

– Теперь слушай. Я поступаю против обычаев и норм своего племени, оставляя тебя в живых – поэтому ты мой должник. Я хочу услышать всё. Кто ты, откуда, почему решился на безумное предприятие, и главное – кто подставил тебя с этим амулетом.

Юноша бессильно сжимал и расжимал кулаки.

– Меня зовут Кондор Крит. – выдавил он в конце концов. – Я с острова Инлей.

– Вот видишь, оказывается не так и сложно говорить с животными, вместо того чтобы охотиться на них – невесело сказал грифон. – Меня зовут Файтер, из племени Эф, шестнадцатый в отряде Бесшумно Летающих Истребителей. Можешь звать меня просто Файт.

Человек помолчал.

– И что ты намерен делать?

Грифон поудобнее уселся на камни.

– Послушать, насколько убедителен окажется твой бред по поводу Хранилища. И заодно проверить, сумеешь ли ты убедить меня отправиться вместе с тобой.

***

Спустя день грифон и человек приближались к побережью единственного на планете Тегом материка.

Кондор всё ещё поглядывал на спутника с опаской. Файт выслушал сбивчивый рассказ юноши и потребовал карту. Но при виде неумело начертанных линий, с грифоном произошла сказочная перемена. Скептицизм испарился без следов. С огромным интересом изучив клочок кожи с картой, Файт заявил что теперь он сам займётся поисками Хранилища. Кондору было милостиво позволено сопровождать грифона.

– Думаешь, я знаю нечто тайное о материке? – спросил Файт внезапно. Юноша вздрогнул.

– Ты что, мысли читаешь?

Грифон фыркнул.

– Не так и сложно сообразить, о чём столь упорно молчит наш герой. Но увы... – Файт покачал орлиной головой, – ...увы, я никогда не бывал здесь.

Кондор прищурился.

– Тогда почему ты так заинтересовался картой?

Грифон помолчал.

– Много лет назад несколько наших летали на материк.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Берсерк
19.4К 163