– Командор Кенлон, – начал Робайрст, – надеюсь, вы понимаете, что в этом мире нет законов, с которыми нам пришлось бы считаться?
– Офицеры и экипаж «Морского Змея», субмарины военно‑морского флота Соединенных Штатов Америки, готовы вести себя согласно местным правилам и обычаям, как и в своем собственном веке, – спокойно ответил Кенлон. Тайнар повернулся к партнеру, разводя руками.
– Вот видите, – усмехнулся он, – пройдет не меньше полугода, пока до него дойдет, что нет иного выхода.
– Он повернулся к Кенлону и бросил ледяным тоном. – Хватит уговоров! Да?.. Или смерть! Кенлон вздохнул.
– My, допустим, я соглашусь, а когда вернусь на субмарину, дошлю вас к чертям? – Он пожал плечами.
– Давайте смотреть фактам в лицо. Тайнар сухо улыбнулся.
– Когда вы вернетесь на свой корабль, мистер Кенлон, на коже у вас под мышкой будет укреплена крошечная капсула – одна их тех, которыми мы пользуемся, стреляя больших рыб вроде акул. Вытащить ее вам будет не под силу, а взрывается она на любом расстоянии.
– И если в течение сорока восьми часов после возвращения на субмарину вы не начнете атаку города: плавунов, – жестко подхватил Робайрст, – мы взорвем ее дистанционно. Я сожалею, мистер Кенлон, что вам не удалось договориться по – хорошему.
Кенлон встал.
– Хорошо, – холодно бросил он. – Цепляйте свой крючок, ублюдки!
Тайнар, казалось, не слышал. Он подошел к стене, нажал на нее, открыв выдвижной ящик, и в высшей степени осторожно вынул небольшие щипчики. Между лапками инструмента что – то поблескивало. Он повернулся к Кенлону и, не оглядываясь, протянул свободную руку напарнику.
– Дай‑ка набойщик.
Робайрст молча шагнул вперед, положил какой – то плоский гибкий предмет в протянутые, пальцы и отступил, не «водя с Кенлона внимательного взгляда.
Тайнар протянул набойщик Кенлону со словами:
– Снимите мундир и приложите его под правую руку, затем, я прикреплю капсулу. Кенлон медлил»
– Я искренне рекомендую вам воспользоваться набойщиком, командор, – раздался голос Робайрста. – Одежда не поможет: не забывайте, эти капсулы пробивают жесткую шкуру акул, а закреплять ее насильно до – вольно болезненно.
Кенлон поверил. Он неохотно начал расстегивать мундир и уже высвободил одну руку из рукава, когда это произошло.
Тайнар вдруг скорчился и осел на пол, следом рухнул Робайрст. Оба лежали, как мертвые, на толстом ковре.
В трансфоне раздался треск, затем послышался голос:
– Командор Кенлон, мы наблюдали всю сцену с нашего корабля. Мы просим вас поспешить, так как они быстро придут в себя. Выходите наружу. Мы подключимся к палубному трансфону.
На палубе Кенлону хватило мгновения, чтобы сориентироваться. Коптер Сессны Клен находился на расстоянии полумили, и, кроме круглого корабля, дрейфовавшего совсем рядом, прочие суда оставались так же далеко, как и вначале, заставив его подумать, возможно ошибочно, что на них, не очень – то считаются с тем, куда попали.
В блестящем металле огромного шара появилось отверстие. Кенлон ждал. Что
– то вроде балкона скользнуло наружу. На нем стояли трое мужчин в одинаковой форме и девушка в купальном костюме.
«Балкон» внезапно отделился от корабля и скользнул по воздуху к Кенлону, меньше чем за минуту преодолев разделяющее оба корабля расстояние, и замер, паря над палубой рыбачьего судна. Двое мужчин и девушка спрыгнули вниз, третий остался.
Один из спустившихся на палубу, мужчина среднего роста с худощавым лицом, доброжелательно улыбаясь, протянул Кенлону крошечный предмет.