Кристофер Банч - Крушение звёзд стр 6.

Шрифт
Фон

 – А еще утверждаешь, что ты директор цирка!

– Инспектор манежа, – поправил Гарвин, разглядывая коробку поближе. – Чтоб мне лопнуть! – задохнулся он. – Это же шарманка! И играет она… «Слоновью песню».

– На самом деле «Марш слонов», – поправил Ньянгу. – Маев откопала ее в какой-то антикварной лавке, что и навело меня на мысль. На. – И он протянул другу сверток.

– День рождения у меня не сегодня, – подозрительно произнес Гарвин.

– Не сегодня, – согласился Ньянгу. – Это просто утонченный способ посвящения тебя в мой очередной блестящий план.

Гарвин сорвал бумагу. Внутри оказался диск, а на нем крошечные фигурки – человечек в одежде на несколько размеров больше, чем надо, танцовщица, стоящая на спине какого-то четвероногого животного, еще одна женщина – в трико, а посередине – мужчина в очень старомодном парадном костюме. Игрушка была сделана из пластика, и краска в нескольких местах облупилась.

– Чтобы оно заработало, пришлось заменить моторчик, – сказал Ньянгу. – Нажми на кнопочку, вот здесь.

Гарвин повиновался, и клоун в мешковатой одежде начал выкидывать коленца, лошадь поскакала по кругу, а танцовщица у нее на спине встала на руки, женщина в трико делала сальто туда-сюда по арене, а человек во фраке показывал руками то в одну, то в другую сторону.

– Будь я проклят! – тихо прошептал Гарвин. В глазах у него стояли слезы.

– Что это? – спросила Язифь.

– Это цирковая арена, – ответил Янсма. – Цирк из очень-очень далекого прошлого. Спасибо тебе, Ньянгу.

– Видишь, как хорошо работает мой план, – заметил Иоситаро. – Он чуть не принялся пускать пузыри, как младенец. Готов, дурашка.

Гарвин выключил устройство.

– Это, несомненно, психологическая подготовка.

– Это несомненный план, – согласился Ньянгу.

– Сначала давай подумаем, что мы делали не так. Еще когда ожидали неприятностей от старины Редрута, мы взяли и послали следящую хреновину посмотреть, что там затевается. И благодаря этому запоздалому и неоплаканному шпиону, нам отхватило ползадницы, верно? А теперь – дамы, заткните свои нежные ушки и не слушайте, что я говорю, – мы снова участвуем в аналогичном мероприятии, снова шуршим втихаря, и что происходит?

– Ты об этих беспилотниках, которые мы теряем? – уточнила Маев. – Тебе не полагается ничего знать об операции «Обвал».

Ньянгу сделал большие глаза.

– Простым телохранителям тоже.

– Мне-то как раз положено, – самодовольно изрекла Маев. – Кого, ты думаешь, дант Ангара использует в качестве посыльных? Я получила допуск к «Обвалу» еще месяц назад.

– И ничего мне не сказала?

– Тебе, дорогой, незачем было знать.

– Зевс на полуюте! – воскликнул Иоситаро. – Язифь, милая, видишь, почему тебе лучше не связываться с армией? Своим сдвигом на грязных, темных тайнах она развращает даже самые нежные отношения.

– Я знаю, – согласилась Язифь. – Именно поэтому мне так не хотелось рассказывать Гарвину о том, что Корпус заключил контракт на постройку беспилотных кораблей с миллазиновскими верфями.

Мужчины уставились друг на друга.

– Слава всем богам, в которых мы не верим, что вокруг больше нет шпионов, – наконец подал голос Гарвин. – Это проклятое общество дает утечку информации, словно… словно сержант, страдающий недержанием мочи.

– Откуда у нас шпионы, если мы даже не знаем, кто эти гребаные негодяи? – резонно возразил Ньянгу, допив пиво и доставая новую банку из холодильника. – Раз уж нам так старательно отводили второстепенную роль, пойдем этим путем. Язифь, дорогая, любовь моя, отрада моего лучшего друга, нельзя ли одолжить у тебя корабль?

– Какого типа?

– Что-нибудь большое и громыхающее. Немного топлива к нему. Межзвездный, разумеется. Особой скорости и маневренности не требуется.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора