Евгений Немец - Корень мандрагоры стр 34.

Шрифт
Фон

Было поздно, что-то около десяти вечера, я сидел в пустом вагоне метро, пялился в черное окно напротив и видел там кон–тур своего отражения. Видимое соответствовало моему состо–янию: я медленно и уверенно растворялся в великом Ничто…

И тут промелькнуло огненное пятно, кто-то плюхнулся по пра–вую руку от меня, вцепился мне в локоть. Я повернул голову и уставился на невесть откуда взявшуюся попутчицу.

– Привет, – сказала она. – Ты домой? Я тоже. Пойдем вмес–те?

Белка смотрела мне в лицо, ее губы пытались сложиться в улыбку, но тревога и растерянность ломали эти попытки. Она держалась за мою руку, как за спасательный круг. От нее пахло фиалками.

– Привет, – ответил я. – Что с тобой?

– Я…

Она непроизвольно дернула головой, словно хотела указать на источник своей тревоги, но в последний момент сдержала себя; я посмотрел туда, куда направился было ее взгляд, и уви–дел двух парней на некотором расстоянии от нас. Впрочем, я бы и так их заметил, в вагоне больше никого не было. Парни бесцеремонно нас рассматривали.

– Кто они?

– Не знаю. Они идут за мной от самого центра. Так замеча–тельно, что ты оказался тут…

Я аккуратно высвободил локоть, поднялся. Белка смотрела на меня во все глаза.

– Ты куда? – прошептала она.

– Не бойся. Я сейчас вернусь. – Я улыбнулся ей и направил–ся к настырным преследователям.

– Какие проблемы, господа? – спросил я, остановившись в метре от их раскинутых ног.

Обоим было лет по двадцать пять. Короткие ежики на голо–ве, куцая щетина на подбородках, красные глаза и мясистые губы. Потрепанная одежда, кроссовки, изнывающие в ожида–нии пенсии. От них пахло пивом и мускатным орехом. Пахло сильно. Шпана мелкого пошиба.

– А ты чё такой борзый? – вальяжно прожевал слова тот, что сидел левее. Он достал руки из карманов спортивной куртки, и я заметил, что левая осталась сжатой в кулак. Я сказал:

– Сейчас будет станция, вы оба поднимитесь и проследуете на перрон. Если вам надо ехать дальше, вы можете сесть в сле–дующий поезд.

Шпана удивленно переглянулась, левый заржал, правый скривил губы в напряженной улыбке.

– А лошара-то и в самом деле борзый! – сказал левый и на–чал подниматься.

Я сделал короткий шаг назад и ударил его ногой в колено. Сильно ударил. Парень, уже почти поднявшийся, рухнул как под–кошенный.

– Су-у-у-у-у-ка-а-а-а-а-а! – заорал он, схватившись обеими руками за покалеченный сустав.

Об пол тихонько звякнул серебристый нож-бабочка, я за–метил его боковым зрением, потому что в это время присталь–но следил за вторым хулиганом. Парень окаменел, его взгляд из-под прищуренных век изучал мое лицо. Он смотрел мне в глаза и видел там едва различимый контур человека в чер–ном окне вагона, минуту назад сфотографированный сетчат–кой, видел океан холодной бушующей воды, видел пустоту и понимал, что я в том состоянии, когда терять нечего, когда жизнь не является чем-то таким, с чем страшно расстаться. Мне было плевать на бандитов, потому что мне было плевать на себя. Гопника я собирался рубануть в шею, вернее, в ка–дык, если он попытается встрять в драку, чтобы уж сразу напо–вал, и добить, если понадобится. Но он не шевелился, очевид–но, понял все правильно.

– Да ты покойник уже! – хрипел на полу поверженный гоп–ник. Наверное, я-таки сломал ему колено. – Порешу, сука!..

Мне надоел этот ор, к тому же он мог еще сильнее напугать Белку. Я обратился к сидящему:

– Твой друг больно шумный. А меня шум раздражает.

Я резко развернулся и заехал лежащему ботинком в челюсть. Сразу стало тихо. Я подобрал нож-бабочку, положил в карман. За все это время второй хулиган не шелохнулся. Поезд прибыл на станцию.

– Вам пора, – напомнил я сидящему о необходимости про–следовать на перрон.

Парень осторожно, стараясь не делать резких движений, поднял своего друга, закинул его, как котомку, за плечо и по–тащил из вагона. Уже выйдя, он оглянулся, произнес прими–рительно:

– Извини, братан, попутали мы… Я промолчал.

– Что? Что он тебе сказал? – потребовала Белка, как только я вернулся.

Я пожал плечами, ответил:

– Да ничего особенного. Извинился.

– Извинился… – выдохнула она, не веря услышанному. – А ты не думаешь, что они… Ну, что…

– Будут меня искать? Нет, не думаю. – Честно сказать, мне было плевать, будут они меня искать или нет, но мне хотелось успокоить Белку. – Я немного знаю этот тип придурков. Как пра–вило, они удовлетворяются грубой демонстрацией воли и силы. Если чувствуют, что противник сильнее, они с готовностью под–жимают хвосты.

– Но они же подлые! Они могут!..

– Вставить мне перо под ребра в темном переулке, да? –Я усмехнулся. – Успокойся, Бельчонок. Знаешь, почему второй не полез в драку? На самом деле-то он и был предводителем. Он решил, что я из их братии, только куда важнее рангом. А из этого следует, что у меня за спиной организация. Никто просто так не затевает войну между бандами. Если выяснится, что они наехали на крутого бандюка, им еще и свои боссы пистон вста–вят. Именно поэтому он извинился.

– А ты?.. Ты из их братии?! – спросила она напряженно, я рассмеялся, и только после этого Белка расслабилась и тоже улыбнулась. – Нет. Конечно, нет… Но откуда ты все это зна–ешь?

– Смотрю отечественные детективы, там все подробно раз–жевывают, – соврал я, потому что телевизора у меня не было и детективы, особенно отечественные, я терпеть не мог. – Наша станция.

Мы двинулись к выходу. Белка по-прежнему держалась за мой локоть хваткой греко-римского борца, но теперь от нее пахло сеном и чуть-чуть парным молоком. Ее хитрые губки все порывались сложиться в загадочную улыбку, и, если я не отвле–кал ее разговором в течение нескольких секунд, ее взгляд зас–тревал в оболочке сочного киви и улыбка проявлялась. Я осто–рожно косился на Белкино личико и видел, что на ее губах проявлялась магия: Белка шла, влекомая моей рукой, и тихонь–ко что-то там себе колдовала.

Снаружи нас ждала июльская ночь, со спелыми звездами и теплым душистым ветром, наполненным запахом налитой пше–ницы, доносящимся откуда-то с полей за окраиной города. Хо–телось раскинуть руки, чтобы пространство намоталось на них пушистыми невесомыми шарфами. Хотелось прыгнуть в эту ночь, как в теплую спокойную реку, и неторопливо плыть до са–мого утра. Белка резко остановилась, дернув меня за руку, удив–ленно оглянулась по сторонам, потом заглянула мне в глаза, заявила:

– Нет!

– Нет?

– Мы не можем просто так пойти домой.

Очевидно, она следовала какой-то своей девичьей логике. Я был не прочь эту логику постигнуть:

– А как не просто так мы должны идти домой?

– Я хочу вина! Вкусного красного вина! – Ее губы сложились в древний символ каприза.

Мне захотелось лизнуть их сию же минуту, но не от вожде–ления – в благодарность. В ту секунду я понял, что ее каприз выражает что-то, необходимое нам обоим: мы обязаны растя–нуть эту странную ночь настолько, насколько хватит у нас сил, а у Вселенной – терпения. Я подумал, что если я… если мы будем достаточно упорны, эта ночь вполне может подарить нам чудо. Я улыбнулся, Белка, неверно расценив мое молчание, добавила:

– У меня есть деньги.

– Да есть у меня деньги, – очнулся я. – Ты хочешь пойти в кабак или мы просто купим бутылку в супермаркете и посидим на лавочке в нашем дворе?

Она извлекла из складок ночи свой пальчик и ткнула им меня в грудь, сказала серьезно:

– Второй вариант мне нравится больше, молодой человек. «Мне тоже», – мысленно согласился я.

Мы пили вино, наливая его в пластиковые стаканчики, тара–щились в небо, застрявшее в куцых кронах тополей, смеялись, несли всякую чушь или замолкали на секунду, чтобы потом рас–смеяться и снова рассказывать друг другу бессмысленную, но забавную ерунду. Я, после смерти отца погрузившийся в уста–лость и опустошение, медленно поднимался, выплывал на по–верхность. Это странное сочетание: девушка, невозможная, как поцелуй ангела, ночь, полная спелых звезд, и терпкая виног–радная кровь – все это размягчало мое естество, я чувствовал, что становлюсь податливым. Мне и вправду хотелось смеяться и хотелось, чтобы Белка была рядом со мной – и смеялась вме–сте со мной. Я думал, что из всех лекарств, духовных практик, химических или религиозных наркотиков эта смесь самая дей–ственная.

– Почему тебя так зовут?

– Что?

– Гвоздь – что это за имя?

– А… вот ты о чем…

– Да, я об этом. Налей мне.

– Белочка, наши имена написаны клинописью на этом июльском небе. Никто не знает, как перевести эти руны на русский или любой другой язык. Так что все мы обречены носить имена, которые нам дали такие же безымянные со–здания, как и мы.

– Ничего себе! Ты это серьезно?

– Смотря как ты к этому относишься.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора