Уэллс Герберт Джордж - Остров доктора Моро стр 3.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 94.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Это была небольшая шхуна.

Она лавировала, описывая зигзаги, так как шла против ветра. Мне даже не приходило в голову попытаться привлечь ее внимание, и я не помню почти

ничего после того, как увидел борт подошедшего судна и очутился в маленькой каютке. У меня осталось лишь смутное воспоминание, что меня

поднимали по трапу и кто-то большой, рыжий, веснушчатый смотрел на меня, наклонившись над бортом. Помню еще какое-то смуглое лицо со странными

глазами, смотревшими на меня в упор, но я думал, что это кошмар, пока снова не увидел их позже. Помню, наконец, как мне вливали сквозь зубы

какую-то жидкость. Вот и все, что осталось у меня в памяти.

Глава 2

ЧЕЛОВЕК НИОТКУДА

Каюта, в которой я очнулся, была маленькая и довольно грязная.

Белокурый моложавый человек со щетинистыми, соломенного цвета усами и отвисшей нижней губой сидел рядом и держал меня за руку. С минуту мы

молча смотрели друг на друга. У него были водянистые серые глаза, удивительно бесстрастные.

Сверху донесся шум, словно двигали тяжелую железную кровать, и глухое сердитое рычание какого-то большого зверя, Сидевший рядом со мной

человек заговорил.

Он, видимо, уже задавал мне этот вопрос:

- Как вы себя чувствуете?

Насколько помню, я ответил, что чувствую себя хорошо. Но каким образом я сюда попал? По-видимому, он прочел этот немой вопрос у меня на

лице, так как я сам не слышал звука своего голоса.

- Вас подобрали полумертвым в шлюпке с судна "Леди Вейн", борт ее был обрызган кровью.

В этот миг взгляд мой нечаянно упал на мою руку: она была такая худая, что походила на кожаный мешочек с костями. И тут все, что случилось

в лодке, тотчас воскресло у меня в памяти.

- Выпейте, - сказал незнакомец, подавая мне какое-то красное холодное питье, вкусом похожее на кровь. Я сразу почувствовал себя бодрее.

- Вам посчастливилось попасть на судно, где есть врач, - сказал он.

Говорил он невнятно и как будто пришепетывал.

- Что это за судно? - медленно спросил я, и голос мой был хриплым от долгого молчания.

- Маленький торговый корабль, идущий из Арики в Кальяо. Откуда он, собственно, я не знаю. Думаю, из страны прирожденных идиотов. Сам я сел

пассажиром в Арике. Осел хозяин судна, он же и капитан, по фамилии Дэвис, потерял свое свидетельство или что-то в этом роде. Из всех дурацких

имен он не мог выбрать для судна лучшего, чем "Ипекакуана", но, когда на море нет большого волнения, идет оно недурно.

Сверху снова послышалось рычание и человеческий голос.

- Чертов дурак! - произнес наверху другой голос, и все смолкло.

- Вы были совсем при смерти, - сказал незнакомец. - Да, к этому шло дело, но я впрыснул вам кое-чего. Руки болят? Это от уколов. Вы были

без сознания почти тридцать часов.

Я задумался. Мои мысли были прерваны лаем множества собак, раздавшимся сверху.

- Нельзя ли мне чего-нибудь поесть? - спросил я.

- Благодарите меня, - ответил он, - сейчас по моему приказанию для вас варится баранина.

- Это хорошо, - сказал я, ободрившись. - С удовольствием съем кусочек.

- Ну вот что, - после минутной нерешительности сказал мой собеседник, мне очень хотелось бы узнать, каким образом вы очутились один в

лодке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Блейд
4.3К 111