Звуки поцелуев нарушали тишину комнаты, но ему было все равно.
Чейз задрал ей юбку и ахнул при виде ее кружевного белья. С лукавой улыбкой она устроилась на нем сверху.
Внизу по деревянному полу загрохотали шаги.
– Чейз, Мэдди?
– О, черт! – хрипло шепнул Чейз. – Твои братья!
Мэдди вскочила и мимоходом заехала ему локтем в глаз.
Чейз взвыл от боли и потянулся к брюкам.
– Принесла их нелегкая! – Мэдди торопливо застегнула лифчик и оправила юбку. И в этот момент дверь распахнулась.
Чейз пытался застегнуть штаны, но молнию опять заклинило.
– Что за... – Ланс не договорил и остолбенело уставился на них. Картина и впрямь впечатляла.
Чейз стиснул руки в кулаки. Вот дьявол! На этот раз отвертеться не удастся.
У Мэдди на блузке оторвалась пуговка, а сам Чейз был застигнут со спущенными штанами.
Глава 25
Братья сверлили Чейза глазами, явно собираясь прикончить его на месте, и Мэдди решила, что нужно вмешаться.
– Ланс, Рид...
– Смотр начинается! – крикнула снизу агент по продаже недвижимости. – Мэдди, скорее сюда! Надо поприветствовать гостей.
Чейз придвинулся к Мэдди и шепнул ей на ухо:
– Не бойся, я обо всем позабочусь. И твое колье мы вернем.
– Мэдди, они уже подъезжают! – Агент застучала каблуками по ступеням лестницы.
Мэдди выглянула в окно.
– Ох, сколько народу! Я должна идти. – Она обернулась и увидела, как братья подтолкнули Чейза к двери. Он все еще пытался застегнуть брюки.
– Нам надо поговорить, – пробурчал Ланс.
– Ребята, стойте! – воскликнула Мэдди.
– Мэдди, все в порядке, – спокойно сказал Чейз, – мы поговорим с тобой после смотра.
– Черта с два, – рявкнул Рид.
– Мальчики, не смейте...
– Спускайся вниз, Мэдди. – Чейз вырвался из рук братьев. – Ты ведь так ждала этого дня. Иди же!
Мэдди в отчаянии переводила взгляд с Чейза на братьев.
– Ребята, вам тоже надо там быть.
– Мы будем делать то, что должны делать, – сказал Ланс.
– Мэдди! – щебетала агент. – Скорее! Встречай гостей! – Чейз кивнул ей, и она одернула юбку, застегнула блузку, поправила прическу и бросилась бегом по лестнице вниз. За ней послышались их шаги, но у нее не было времени обернуться, так как в холл сплошным потоком хлынули первые посетители.
Три с половиной часа спустя Мэдди без сил рухнула на диван в стиле чиппендейл и вздохнула, чрезвычайно довольная. Первая часть смотра прошла как нельзя лучше. Постройки пользовались таким успехом, что агенты по недвижимости решили продлить смотр еще на неделю. Потенциальные покупатели пришли в восторг от деревянной отделки интерьеров. Мэдди набрала целый карман визиток перспективных клиентов, покупателей, которых заинтересовали два коттеджа из тех, что она оформляла, и все только и делали, что восторгались работой братьев и Чейза. Пришли и Джефф с матерью.
Ее так и распирало от гордости за них всех, а сердце замирало от волнения. Надо найти братьев и поговорить с ними. И Чейза. Теперь, когда все открылось, стало легче.
Но разговор с Чейзом не давал ей покоя. Он явно собирался сказать что-то важное. О встрече с Джеффом или... о разрыве с ней?
Или же он успел все объяснить братьям и буря немного поутихла?
От волнения у нее пересохло в горле. Что, если Чейз решил с ней расстаться? Он всегда был предан Лансу и Риду, а как насчет нее, Мэдди?
– Мэдди, я рад, что застал тебя одну. – Джефф Оглторп приблизился к ней с бокалом шампанского в руке, который он взял со стола, и протянул ей маленькую коробочку.
Сердце Мэдди отчаянно заколотилось в груди: может, это мамино колье?
– Привет, Джефф. – Мэдди встала, чувствуя себя не совсем уверенно.
– Поздравляю, смотр прошел с успехом. Маме тоже очень понравилось. – Джефф лучезарно улыбался. – Открой коробочку.
Мэдди дрожащими пальцами приподняла крышечку.