- По местам стоять! - заорал он что есть мочи. - К бою, сукины дети! Клянусь Шауром, ни один призрак не сможет отнять у меня корабль! К бою!
* * *
День пятый
пять часов после Полуночной службы
(по Грайворскому времени)
на рейде порта Торшон - столицы Салийской империи
Слегка шевеля вёслами, оборотень удерживал лодку носом против волны так, чтобы при этом она оставалась на одном и том же месте. Вряд ли подобное мог проделать обыкновенный человек в кромешной тьме, что царила вокруг, но оборотень точно знал, где находится. Он не вглядывался в ночную мглу - он её слушал, и поэтому даже не вздрогнул, когда из воды неожиданно вынырнул вампир и, подтянувшись на руках, перевалился в лодку.
- Можно уходить, - стаскивая мокрую куртку, прошелестел Марн.
Оборотень молча кивнул и начал грести, уводя лодку в известном только ему направлении. Вампир тщательно отжал промокшую одежду, снова оделся и повернулся в сторону кормы. Внезапно с того направления раздался крик, потом другой, третий - и вдруг яркая вспышка расколола тьму. Огненные всполохи взметнулись вверх, высветив очертания корпуса корабля. Не прошло и минуты, как всё судно было охвачено огнём. Марн повернулся к оборотню.
- Что дальше? - спросил он пустым голосом.
- В десяти лигах севернее находится небольшая бухта - нам туда.
- Я не о том, - покачал головой вампир. - Что с нами будет дальше?
- Умрём, - спокойно ответил оборотень. - Шансов выжить практически никаких. Странно, что ты об этом спрашиваешь.
- Ты не хочешь отвечать, - подытожил Марн и отвернулся.
Оборотень молчал.
- Когда это началось? - наконец спросил он.
- Когда балласт отрабатывал, - поёжился вампир. - Впервые я испугался собственного тела. Что будет дальше?
- Если не успеешь вовремя умереть - станешь человеком, как впрочем, и я тоже, - мрачно ответил оборотень.
- А как это быть человеком?
- А вот этого я не знаю. И никто не знает. Даже сами люди не знают, или не хотят знать…
Глава 16
День пятый
Грайвор
восемь часов после Полуночной службы
Все города просыпаются по-разному. Большинство из них начинают просыпаться с окраин, когда солнце ещё только спешит показаться над горизонтом. Первыми, как водится, встают рыбаки и булочники, за ними звонари и молочники, а уж затем - весь остальной рабочий и торговый люд. Однако есть города, где происходит всё с точностью наоборот: сначала, потягиваясь в зевоте, оживает центр и лишь потом, зевок волною докатывается до окраин, вовлекая в водоворот нового дня остальных жителей города.
Грайвор проснулся разом. Он вздрогнул, словно спящий человек, которого вдруг пронзила острая боль, и закричал… Его крик метался по тесным улочкам от дома к дому, заставляя сонных горожан покидать свои жилища раньше положенного срока, пока, наконец, не растворился в тревожном ропоте людских голосов.
Капитан гвардии дома Лэктонов тоже слышал этот немой крик, и слышал не в первый раз: такое уже было - в день, когда началась война с Аурией. Тогда, так же, как и сегодня, грайворцы в одночасье стали похожи на испуганных детей. Люди собирались в толпы и с потерянным видом перетекали из квартала в квартал, пытаясь найти место, где укрылись привычные спокойствие и умиротворённость.
- Посторонись, - в который раз за сегодняшнее утро, прорычал Лэртон, оттесняя своим жеребцом зевак с дороги.
Кортеж медленно, но упрямо продвигался сквозь беспорядочную толпу в центр города. Горожане неохотно отходили в сторону, пропуская всадника и карету, после чего ещё долго глядели им вслед, пытаясь определить, к добру это или нет.
Лэртон хмуро смотрел по сторонам. В отличие от обывателей, он подмечал детали, которые ускользали от прочих взоров. Он видел, как в толпе тут и там вдруг появлялись одинаково-невзрачные фигуры, вокруг которых сразу образовывался плотный кокон людских тел. На некоторое время кокон замирал, а затем содрогался в едином крике удивления и страха. Серая фигура тотчас выныривала из него, чтобы в другом месте повторить то же самое, а человеческий сгусток начинал жить самостоятельно, вбирая в себя всё новые и новые жертвы.
За квартал до королевского дворца кортеж был остановлен. Лэртон спешился и подошёл к заграждению.
- Где старший? - мрачно спросил он у безусого стражника в форме гвардии дома Неусов.
- А ты кто такой, чтобы я тебе докладывал? - выпятил грудь юнец.
Капитан горько вздохнул и резким движением перехватил алебарду стражника. Рука Лэртона легла поверх руки гвардейца, и тот побледнел от боли, когда капитан начал сжимать ладонь.
- По первому требованию любого офицера гвардеец обязан позвать командира, не так ли? Или в гвардии Неуса действует другой устав? - поинтересовался Лэртон.
Гвардеец что-то просипел в ответ и попытался вырвать свою руку.
- Устав тот же, господин Лэртон! Отпустите, пожалуйста, этого олуха - вы же сломаете ему кисть. Я накажу его сам, - раздался за спиной уверенный голос.
Лэртон обернулся:
- Лейтенант Грайн?
- К вашим услугам, - сухо кивнул лейтенант. - Отойдём?
Офицеры отошли к обочине.
- В чём дело, лейтенант? С каких пор гвардия Неуса распоряжается в городе? - не скрывая раздражения, спросил Лэртон.
- С пяти утра, капитан. По приказу канцлера городская стража усилена гвардейскими патрулями домов Неуса, Новиджа, Лэдорна и Хэроджа.
- Вот как? Интересно, чем обусловлен его выбор? - нахмурился Лэртон.
- Канцлер обратился к домам, которые могут выставить не менее сотни гвардейцев, - развёл руками Грайн. - Насколько я помню, у вас в подчинении всего человек тридцать?
Капитан сделал вид, что не заметил насмешки.
- Грайн, что происходит? Я знаю, что этой ночью был убит эрр Ивыч, но неужели смерть тёмника королевской гвардии является поводом для столь чрезвычайных мер? - устало спросил Лэртон.
Лейтенант словно почувствовал усталость своего собеседника и сменил тон:
- Я и сам мало что понимаю. Нас подняли в пять утра, и выставили на всех ключевых перекрёстках. Король прибыл в столицу около шести. Дроки в казармах под домашним арестом. Да ещё лисы куда-то испарились, представляете?! Сейчас во дворце заседает Совет эрров. Приказано до окончания заседания никого к дворцу не пропускать.
- Дроки под арестом? Какой идиот отдал такой приказ? - изумился капитан.
Грайн обеспокоено огляделся по сторонам.
- Умерьте пыл, капитан - приказ отдан королём, - понизив голос, произнёс он. - Им оставили оружие, но казармы покидать запретили.
- Ничего не понимаю!
- На месте, где нашли тело Ивыча, обнаружены следы сапог королевских гвардейцев.
- Ну и что?
- У дроков в ходу кровная месть - они вечно что-то делят между кланами, а Ивыч был убит ударом в спину…
Лэртон задумался.
- Вы что-то говорили о лисах?
- С самого утра я не видел ни одного. Может это как-то связано со слухами, - пожал плечами лейтенант.
- Со слухами?
- Да, болтают разное, - уклонился от ответа Грайн.
- И? - капитан был настойчив.
- Якобы в городе появились какие-то варвары с севера, - неохотно начал лейтенант. - Покушение на короля - их рук дело. Они могут проникнуть в любой дом и от них невозможно защититься. Говорят даже, что они - вампиры, - хмыкнул он. - Так что, Лэртон, советую вам убедить эрессу вернуться в свой особняк: сейчас не время для визитов.
- Спасибо за совет, лейтенант, - раздался женский голос.
Офицеры обернулись. Эресса Лэктон откинула капюшон плаща.
- К сожалению, я не могу последовать ему: мне срочно нужно повидаться с королевой. И я буду вам крайне признательна, если вы немедленно пропустите мою карету.
Грайн учтиво склонил голову:
- Я также сожалею, госпожа, но у меня приказ никого не пропускать, - тщательно подбирая слова, ответил он. - К тому же, королева сейчас на Совете эрров и не сможет вас принять.
- Лейтенант, - вскинула подбородок эресса. - Вчера ваш господин потерял единственную дочь. Я уверена, что вы, как и весь дом Неуса, скорбите по этому поводу. Такое же горе может постигнуть и меня.
Грайн вздрогнул.
- Этой ночью из своей комнаты пропала эррина Лэктон, - глухим голосом пояснил капитан. - Мы полагаем, что она была похищена.
- Пропустите нас, лейтенант, - из последних сил сдерживая рыдания, произнесла эресса. - Прошу вас не по праву крови - как мать прошу.
Лейтенант некоторое время внимательно смотрел на неё, потом снова учтиво склонил голову и махнул рукой своим людям:
- Пропустить карету!
- Спасибо, Грайн, - кивнула в ответ эресса и направилась к своей карете.
Далия задумчиво провела рукой по гладкой столешнице. Дерево казалось тёплым. Была такая особенность у теннских вещей: порой, они вели себя точно живые. Вот и сейчас Далия ощутила, как кто-то ободряюще погладил её по руке, словно говоря: "Поверь, всё будет хорошо". Королева грустно улыбнулась…
Заседание Совета закончилось час назад, и всё это время король молча стоял в одной и той же позе: отвернувшись к окну и заложив руки за спину. Его высокая, немного нескладная фигура резко выделялась на фоне оконного проёма. Далия подошла к супругу и обняла, прижавшись щекой к спине.
- Зачем я согласился взять тебя с собой? - глухо произнёс король. - Твоё место рядом с детьми.
- Мое место рядом с тобой, Даниэль, - мягко возразила Далия. - За десять лет ты должен был это понять. Девочки в безопасности - с ними лисы…