Тихонова Татьяна Викторовна - Дьюри стр 17.

Шрифт
Фон

- Ну, так мы идем? Или нет?

4

Забравшись в мешок, Ос долго там гнездился, психовал, вылезал из него и вновь забирался. Наконец он скомандовал мне:

- Ладно, пойдет.

Я приподняла мешок и надела лямки на плечи. Чувствовалось, что веревки будут мешать мне, но гемма Лой, заметив мое сомнение, уже рылся в своем сундуке. И вскоре протянул мне кожаную, изрядно потертую безрукавку. И действительно, веревки через толстую кожу давили меньше. Оглянувшись, через плечо я встретила настороженный взгляд волнующегося Оськи, и подмигнула ему:

- Ну! Показывай дорогу, Сусанин!

- И ничего я не с усами… - проворчал мальчик, но указания степенно выдал, - сначала до родника… Надеюсь, это-то ты знаешь?

Я уже вышла на улицу, и, посмотрев на хмурое, набрякшее дождливыми тучами небо, сошла с крыльца.

- Знаю, - ответила я.

Идти было легко. С ветвей сосен и осин падали иногда тяжелые капли. Теплый, сырой воздух, пропитанный запахом хвои и трав, до того сладко было вдыхать, что сразу вспоминался другой, воздух Ошкура, тяжелый, смрадный от копоти и пыли… И не верилось, что всего каких-то несколько дней отделяют меня от того жутко-черного мира…

Мы с Оськой уже подходили по тропинке к каменной купели, когда он опять направил меня на путь истинный.

- Потом свернешь направо… - сказал маленький улла, продолжая копошиться у меня за спиной.

- К оврагу? - спросила я, - там еще статуэтка глиняная стоит…

- Не статупетка… - строго поправил меня Ос, - это хранительница деревни нашей, Уллаелле…

- Так, значит, книга преданий - ее? - удивилась я.

- Ее. Улаелле успела написать книгу, до того, как ланваальдец купил ее мысли на ярмарке.

Быстро шагая по мокрой траве, я растерянно слушала Оса. Второй раз уже слышу о том, как покупают чьи-то мысли, и даже подумать не могла, что это может быть правдой.

- Ос, вот объясни ты мне глупой, что значит, купил ее мысли на ярмарке? Это как?..

Еще поворот. Показался родник. Вода, переливаясь через край купели, с плеском падала в озеро. Из-за шума воды я не услышала, что сказал мне Ос.

- Что? - переспросила я.

- Тихо… - прошипел он, - это Виса…

К роднику с другой стороны подходила та самая женщина, которую я встретила тогда у Уллаелле. Она двигалась, словно не замечая нас, хотя я шла по той же самой тропе навстречу ей. Однако, зачерпнув большим узкогорлым кувшином воду из купели, Виса проговорила:

- Как поживаешь, Ос э Лой?

Я в это самое время поравнялась с ней, и остановилась, потому что маленькая ладонь мальчика легла на мое плечо, словно прося притормозить здесь.

- Хорошо, Виса Лэя… - ответил он.

- Как твои ножки, хороший мой? - обернулась Виса, ставя кувшин на землю.

- Плохо, Виса Лэя…

Она стояла близко. Ее внимательные глаза, скользнув по мне, смотрели теперь на Оса, выглядывавшего из-за плеча. У меня было странное чувство, что я почти осязаю тепло, исходящее от нее.

- Ты помнишь, Ос э Лой, что я просила тебя забыть свои плохие мысли? - спросила женщина.

Ни тени улыбки не было на этом лице. Темные большие глаза с тяжелыми веками, с гусиными лапками мелких морщинок, протянувшихся от внешнего угла их, казалось, застыли неподвижно.

- Помню, Виса Лэя… - проговорил Ос, - заберите их у меня все… Но их останется столько же…

Мне послышалось знакомое раздражение в голосе маленького уллы, и я проговорила, надеясь, что разговор изменит свое неприятное направление:

- Мы шли к вам, Виса Лэя. Это я просила Оса проводить меня, и он согласился.

Женщина посмотрела на меня и ответила:

- Ос э Лой всегда был смелым уллой. В его груди бьется храброе сердце… Что же тебя, Олие, ведет ко мне?

- Она хочет увидеть книгу преданий, Виса Лэя, - опередил меня Ос, уже выбравшись из мешка мне почти на плечо и облокотившись острыми локтями об меня, - а я так соскучился по Бублику!

Тут я впервые увидела, как улыбка мелькнула по неподвижному ее лицу. Уголки губ дрогнули едва, и глаза вдруг стали беззащитными, словно спала маска.

- Бублику обрадуется тебе, Ос э Лой… - проговорила она тихо, и посмотрела все с той же грустной улыбкой на меня, - идите за мной…

Она кистью маленькой руки поманила кувшин с водой с земли, и, когда он поднялся, пошла… Кувшин же поплыл медленно за ней. Однако, через пару шагов Виса очертила взмахом руки в воздухе перед собой фигуру, похожую на большой прямоугольник. Этот прямоугольник принялся темнеть на глазах…

- Это дверь в ее дом!.. - зашептал горячо мне на ухо Ос.

И вот уже дверь, деревянная, старая, повисла в воздухе перед нами. Виса оглянулась и кивнула головой, приглашая следовать за ней. И толкнула дверь, которая со скрипом отворилась.

Кувшин чинно последовал первым. Потом я и Ос. Что-то загремело и затявкало там, впереди, в глубине дома…

И навстречу нам выкатился с визгом и лаем пушистый клубок. Он оказался у нас под ногами, умудрившись попасть под кувшин… и зад этого заполошного существа наподдал кувшин из-под низу. Вода плеснула ему на спину, существо заверещало, сигануло на меня и уже через мгновение восседало на моей голове…

Ос хмыкнул.

- Ничего смешного не вижу, - пробубнила я, поскольку видела я лишь свесившийся у меня перед носом чей-то зад, пусть и пушистый.

- Бублику! - воскликнул Оська, и я почувствовала, как мальчик ухватил это весьма жизнерадостное существо и потянул на себя.

Бублику же отчего-то понравилось на моей голове, и он вцепился всеми силами мне в волосы. Вода капала с его спины мне за шиворот.

- Оставь его там, Ос! - поморщилась я, когда поняла, что обезумевшего Бублику просто так не отодрать от моей головы, а только с частью моего скальпа. - Он, наверное, решил там свить гнездо…

- Бублику! - укоризненно проговорила Виса и сняла перепуганное существо с меня. - Вот вы и познакомились, Олие, - улыбнулась она. - Проходите.

Из маленькой прихожей мы сразу попали в небольшую светлую комнату. Два окна с легкими желтоватыми шторами, маленький диванчик, обтянутый тканью в цветочек, с гнутыми ножками и с множеством подушечек, три кресла… Все это стояло посредине комнаты, вдоль стен же ее тянулись шкафы с книгами. Небольшой овальный столик перед диваном тоже был завален книгами. А в одном из кресел уже восседал Бублику. Существо непонятное совершенно, что-то среднее между белкой и собакой. На коротких лапках, с длинным пушистым хвостом, с ушами-кисточками. Черные глаза-бусины следили за мной настороженно, а когда из своего мешка выбрался Оська, Бублику, восторженно тявкнув, оказался в одно мгновение возле него.

Виса Лэя уже сняла свой плащ и осталась в домашнем, длинном платье в мелкий горошек. Если бы не морщинки на ее серьезном лице, то она легко сошла бы за молоденькую девушку, - такая она была худенькая и маленькая ростом.

- Садитесь, друзья мои, - сказала она негромко, - сейчас будем пить горячий шоколад с булочками с корицей… Как ты любишь, Ос…

А Ос уже висел вниз головой, заглядывая под кресло. Бублику от него прятался, а потом неожиданно выскакивал и ловил его за руку. В миленькой его пасти виднелись хорошенькие такие зубки, которые с легкостью бы разгрызли, например, куриную лапку. "Вот тебе и белочка!", - озадаченно смотрела на это веселье я.

А на столе тем временем появились маленькие белые чашечки с дымящимся шоколадом и блюдо с миниатюрными круглыми булочками, посыпанными сахаром и корицей.

- А ты, Олие, любишь шоколад? - спросила Виса Лэя, усаживаясь на диван напротив нас. - Ты ведь из Асдагальда?

- Люблю, правда мне он больше нравится застывшим. Хорошо слопать целую плитку горького шоколада, это просто песня! - рассмеялась я.

Она очень внимательно слушала меня, словно пробовала мои слова на вкус. Тень удивления мелькнула в ее глазах при моих последних словах. И она улыбнулась.

- У нас шоколад ведь привозят именно из Асдагальда, тайными тропами и знаниями попадая к вам… Ос э Лой, кушай, - она подала мальчику чашечку шоколада, и положила на край его блюдца булочку. - Сколько раз просила старого Бакару привезти мне семечко, чтобы вырастить у себя такое дерево…

Я пожала плечами:

- Такие деревья растут в очень теплой стране, там очень много солнечных дней, вряд ли здесь в этих лесах будет расти оно.

- У Висы Лэи есть дверь и в теплую страну, О! - сказал Ос, опустошив свою чашку в два глотка, и теперь дожевывая булку, а одной ногой отмахиваясь от неуемного Бублику. - Покажите ей, Виса Лэй…

- Покажу, обязательно покажу, Ос э Лой, - с улыбкой ответила Виса. - Бублику, оставь Оса, я тебе положила угощенье на кухне…

Бублику, еле выбравшись из-под дивана, потрусил в соседнюю маленькую комнатку, вход в которую виднелся по правой стене и был прикрыт дверью.

А Виса Лэй смотрела на меня и улыбалась. Удивительно доброе и мудрое лицо было у этой женщины. Казалось мне, что она видит меня насквозь. А я и не думала ничего скрывать…

- Знаете, Виса Лэй, чем дольше нахожусь здесь, тем больше удивляюсь этой стране, - проговорила я, - само то, как я попала сюда, потом Ошкур, потом пирамида, отделившая меня от самой себя… теперь ваша дверь в теплую страну… Неужели она действительно существует? А торговля мыслями на ярмарке мне до сих пор не дает покоя!

Пока я сумбурно выдавала свои вопросы, она сидела молча и улыбалась.

За окном опять застучал дождь. Однако, при упоминании о торговле мыслями, она нахмурилась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке