Всего за 40 руб. Купить полную версию
30. Удо Макинтош просыпается
Удо Макинтош открыл глаза и обнаружил себя в привычном, до последнего штриха знакомом сне.
Это была тёмная прохладная комната, огромная, неуместная в тесной каюте маленького парохода.
Рядом, закинув на Макинтоша ногу, спала юная жена – Марта. Дыхание её было чуть сиплым и Макинтош забеспокоился, не простыла ли девочка в этой безумной гонке по Млечному Пути. В комнате пахло лавандой – с вечера Марта жгла ароматическую палочку.
Пароход "Клио" дрейфовал в эфире. По лёгкой вибрации понятно было, что котлы разогреваются, готовые нагнетать флогистон в цистерны. Должно быть, кочегары уже забрасывали уголь в топку. У Дьюринга не было ни единого томми на борту, во всех работах заняты были исключительно люди. Прошелестели шаги за дверью – ночная вахта сменялась дневной.
Макинтош вдохнул воздух и почувствовал его вкус. Сладкий, живой. Такого не бывало с ним наяву двенадцать лет и ни разу не случалось во сне.
Неужели?
Он попробовал приподняться и замер, не веря. Получилось.
Ни разу, сколько видел он этот кошмар, не удавалось ему даже пальцем шевельнуть. Но сейчас всё было иначе. Макинтош ощутил невероятную свободу и лёгкость. Непредрешённость.
Высвободившись из объятий Марты, он первым делом зажёг лампу. Взял часы с прикроватной тумбочки: до погружения "Клио" полчаса. Он успеет.
Нежно поцеловал Марту в плечо, стал одеваться.
Жена зашевелилась, проснулась, сонным голосом спросила:
– Что-то случилось?
Макинтош почувствовал тёплое покалывание в груди. Впервые за многие годы сердце его было по-настоящему живо.
– Ничего. Просто приснился дурной сон. Ты спи, я скоро вернусь.
К. А. Терна, 2013
Примечания
1
Умаяк – большая лодка (луораветланск.)
2
Онтымэ – спокойный, негромкий (луораветланск.)
3
Умкэнэ – маленький ребёнок, медвежонок
4
Ытвынпэн – причал, порт (луораветланск.)
5
Эйгир – чувство, чувствовать, чувствительный (луораветланск.)
6
Копальхем – деликатесное блюдо, сырое мясо, несколько месяцев пролежавшее под гнётом
7
Каяк – лодка (луораветланск.)
8
Тулун – кожаный мешок (луораветланск.)
9
Гыроёлгын – гнездо (луораветланск.)
10
Кытэкэй – какое-то время
11
Мэмылтэ – нерпы (луораветланск.)
12
Майныян – взрослый, умеющий (луораветланск.)
13
Пинычьын – мошка (луораветланск.)
14
Лейвинэнэт – транспорт (луораветланск.)
15
Янаан – кладовая, ледник (луораветланск.)
16
Воскыран – тюрьма (луораветлан.)
17
Амын-ым! Етти! Ымто гыыт! – Приветствую! Как ваше здоровье? (луораветланск.)
18
Вэлынкыкун – спасибо (луораветланск.)
19
Вэгыргын – смерть (луораветланск.)
20
Увирит – душа (луораветланск.)
21
Энэр – звезда (луорветланск.)