- Многие принципы усложнены, - пояснил Мори. - Электронный симулакр Стентона - завершение направления работ, которое в течение ряда лет развивалось многочисленными научно-изыскательскими коллективами. Как самостоятельными, так и работавшими под эгидой правительства. И, если мне будет позволено так выразиться, все мы чрезвычайно довольны и даже поражены великолепными результатами… Вы сами увидели их, когда Стентон в Сиэтле вышел из автобуса "Грэйхаунд" и взял такси до вашего офиса.
- Он пришел, - сказал Берроуз.
- Простите?
- Я говорю - он пришел в мой офис с автовокзала компании "Грэйхаунд".
- В любом случае, - продолжил Мори, - то, чего мы здесь достигли, не имеет прецедентов в электронике.
Пообедав, мы поехали в Онтарио и добрались до своего офиса только в десять.
- Забавный городок, - заметил Дэйв Бланк, обозревая опустевшие улицы. - Все уже спят.
- Подождите-ка, вот увидите Линкольна! - сказал Мори, когда мы вышли из машины.
Они остановились перед витриной демонстрационного зала и стали читать объявление насчет Линкольна.
- Сукой буду! - воскликнул Берроуз, прижав лицо к витрине, вглядываясь в сумрак за стеклом. - Никаких признаков жизни! Что ОНО делает ночью - спит? Или вы каждый вечер укокошиваете его из-за угла - часиков этак в пять, когда возле вашей лавочки больше всего народу гуляет?
Мори сказал:
- Вероятно, Линкольн внизу, в мастерской. Сейчас мы туда спустимся. - Он открыл дверь ключом и отодвинулся, чтобы пропустить нас.
Сейчас мы стояли у входа в темную ремонтную мастерскую, пока Мори нащупывал выключатель, наконец он его нашел… Линкольн был там - он сидел, задумавшись, в темноте. Берроуз сразу же сказал:
- Мистер президент!
Я заметил, как он слегка подтолкнул локтем Колин Нилд. Бланк, как всегда, был переполнен энтузиазмом и скалился с жадной, безоблачной сердечностью голодного, но самоуверенного кота. Несомненно, он получал от происходящего колоссальное удовольствие. Миссис Нилд была близка к обмороку. Она вытянула шею, раскрыв рот от изумления, чувствовалось, что она по-настоящему потрясена. Берроуз, конечно же, вошел в мастерскую без малейших колебаний, точно зная, что ему делать. Он не протянул Линкольну руку, а остановился в нескольких шагах от него, всем своим видом изображая почтение.
Поворачивая голову, Линкольн наблюдал за ним с меланхолическим выражением. Мне никогда еще не приходилось видеть такого отчаяния, какое было написано у НЕГО на лице, и я невольно отпрянул. Так же среагировал Мори. Прис вообще никак не прореагировала. Она просто осталась стоять в дверях. Линкольн, поколебавшись, поднялся на ноги, потом постепенно выражение боли стало исчезать с ЕГО лица, и ОН произнес прерывистым пронзительным голосом, составляющим разящий контраст с ЕГО высоким остовом:
- Да, сэр. - Симулакр изучал Берроуза с высоты своего роста с доброжелательным интересом. Глаза ЕГО немного блестели.
- Мое имя Сэм Берроуз, - представился тот. - Огромная честь встретиться с вами, мистер президент.
- Благодарю вас, мистер Берроуз, - ответил Линкольн. - Не будете ли вы так любезны войти и расположиться?
Обращаясь ко мне, Дэйв Бланк издал шепотом свист изумления и благоговения, широко раскрыв глаза и хлопнув меня по спине.
- Фиии, - тихонечко произнес он.
- Вы помните меня, господин президент? - спросил я симулакра.
- Да, мистер Роузен.
- А как насчет меня? - безразлично спросила Прис. Симулакр неуклюже еле заметно поклонился, дабы соблюсти приличия.
- Мисс Фрауенциммер. И вы, мистер Рок… личность, на которой держится это сооружение, не так ли? - Симулакр дернул головой: - А также владелец или совладелец, если я не ошибаюсь?
- Чем вы занимались? - спросил Мори.
- Размышлял о ремарке Лаймана Трамбулля. Как вы знаете, Джадж встретился с Бьюкененом и они беседовали о Лекомптонской конституции и Канзасе. Джадж Дуглас позже проявил себя. Он сражался с Бьюкененом, несмотря на угрозу принятия правительственных мер. Я не поддержал Джаджа Дугласа, как это сделали многие близкие мне люди из числа членов моей собственной партии, как не поддержал и республиканцев и их дело. Однако в Блумингтоне, где я находился в конце 1857, мне не приходилось видеть республиканцев, переходящих на сторону Дугласа, как увидел некто в Нью-Йоркской "Три-бюн". Я попросил Лаймана Трамбулля написать мне из Спрингфилда - мне хотелось, чтобы он рассказал мне, как…
Берроуз оборвал Линкольна на этом месте:
- Сэр, если вы позволите… У нас здесь дела, их надо закончить, а затем мы вот с этим джентльменом, мистером Бланком, и присутствующей здесь миссис Нилд должны лететь обратно в Сиэтл.
Линкольн поклонился.
- Миссис Нилд, - он протянул руку, и та, фыркнув словно школьница, вышла вперед, чтобы пожать ее. - Мистер Бланк, - они обменялись степенным рукопожатием с пухлым коротышкой. - Не состоите ли вы в родстве с Натаном Бланком из Кливленда, сэр?
- Нет, не состою, - ответил Бланк, энергично пожимая ладонь симулакра. - Одно время вы были атторнеем, не правда ли, мистер Линкольн?
- Да, сэр, - ответил тот.
- Это и моя профессия.
- Понимаю, - с улыбкой сказал Линкольн. - У вас сейчас превосходная возможность поспорить о всяких пустяках.
Бланк разразился искренним смехом.
Возникнув рядом с Бланком, Берроуз обратился к симулакру:
- Мы прилетели сюда из Сиэтла, чтобы обсудить с господами Роузеном и Роком финансовую сделку, касающуюся субсидирования компанией "Берроуз энтерпрайзис" фирмы "Ассоциация САСА". Прежде чем перейти к завершению, мы хотели встретиться и побеседовать с вами. На днях мы встречались со Стентоном. Он приехал на автобусе, чтобы посетить нас. Мы приобретаем, вас и Стентона в качестве имущественных вкладов "Ассоциации САСА", так же, как и основные патенты. Как бывший атторней, вы, вероятно, достаточно хорошо знакомы со сделками такого типа. Мне было бы любопытно спросить вас кое о чем. Как вы ощущаете современный мир? Известно ли вам, какой сейчас год? - говоря это, Сэм проницательно разглядывал симулакр.
Линкольн ответил не сразу. Пока он собирался с мыслями, Мори жестами отозвал Берроуза в сторону. Я присоединился к ним.
- Все это не в тему, - сказал Мори. - Вы прекрасно знаете, что ОН не был создан для того, чтобы иметь дело с такими вопросами.
- Ваша правда, - согласился Бероуз, - но мне любопытно.
- Не любопытствуйте. Вы забавно себя почувствуете, если по вашей милости перегорит один из ЕГО главных контуров.
- ОН что, такой нежный?
- Нет, - ответил Мори, - но вы раздражаете ЕГО.
- Отнюдь. Он так похож на живого, что мне хотелось бы знать, насколько ОН отдает себе отчет в своем новом существовании.
- Оставьте ЕГО в покое, - сказал Мори. Берроуз сделал резкий жест:
- Непременно. - Потом поманил рукой Колин Нилд и своего атторнея: - Закругляем наше дело и отправляемся в Сиэтл. Дэвид, ты доволен тем, что здесь видишь?
- Нет, - ответил Бланк, как только подошел к нам. Колин осталась с Прис и симулакром. Женщины задавали ЕМУ какие-то вопросы о полемике со Стивеном Дугласом. - По-моему, - продолжил Бланк, - ЭТА ШТУКА ни в какое сравнение не идет со Стентоном. Она и работает-то намного хуже!
- А в чем дело-то? - спросил Мори.
- ЭТОТ… запинается.
- ОН только что появился на свет! - возразил я.
- Нет, это не так, - попытался внести ясность Мори. - Просто это - совершенно другая личность. Стентон более непреклонен, категоричен. - А мне Мори сказал: - Я знаю чертовски много об этих двоих. И Линкольн был именно таким. Я сделал записи. У него были периоды погруженности в тяжкие раздумья. Именно в таком состоянии ОН пребывал сегодня, когда мы вошли сюда. В другое время ОН бывает несколько подобрее. - Бланку Мори сказал: - Такой у НЕГО характер. Если вы останетесь некоторое время поблизости, вам удастся увидеть ЕГО в ином расположении духа. ОН легко поддается переменам настроения - вот он каков. Линкольн не такой самоуверенный, как Стентон. Я хочу сказать, что это совсем не из-за какого-нибудь дефекта электросхемы. Так и было задумано.
- Понимаю, - сказал Бланк, но прозвучало это неубедительно.
- Я знаю, чего вы добиваетесь, - заявил Берроуз. - Похоже, что отсрочки.
- Правильно, - обрадовался Бланк. - Похоже, они не так уж первоклассно сделали ЕГО. В этой железке может быть масса скрытых дефектов.
- А ты заметил, какую линию они гнут под шумок? - заявил Берроуз, - насчет того, чтобы мы не задавали ЕМУ вопросов о современности. Ты уловил?
- Ну а как же, - ответил Бланк.
- Сэм, - обратился я к Берроузу, бросаясь вперед, - вы совсем не заметили ЕГО достоинств. Возможно, в этом виновата ваша усталость после перелета из Сиэтла, да еще вон сколько вам пришлось трястись в машине, пока Добрались из Буаз сюда. Честно говоря, я считаю, что вы быстро усвоили принцип действия симулакров, так давайте же позволим теме продвигаться вперед, ради наших с вами хороших отношений. Идет? - И я улыбнулся.
Берроуз молча созерцал меня, так же как и Бланк. В дальнем углу Мори, взгромоздившись на рабочий табурет, пускал своей сигарой одинокие клубы голубоватого дыма.
- Мне понятно, что вы разочаровались в Линкольне, - продолжал я, - и я с вами согласен. Честно говоря, Стентона мы специально натаскали.
- А! - У Бланка заблестели глазки.