- Те, кто находится на борту корабля, непременно. Для всех же людей это было бы нереально и непрактично. Но в далеком будущем, возможно, всякому станет непростительно не познать то, что ему доступно. Почему он должен стоять под небом своей планеты и смотреть в него дурацким взором из-за своего невежества и предрассудков и по этим же причинам всегда оставаться в дураках? Погибшие цивилизации древней Земли как раз и свидетельствуют о том, как плохо приходится потомкам, когда человек слепо реагирует на ситуацию или полностью зависит от авторитарных доктрин, - он поморщился. - А сейчас перед нами не такая уж тяжелая проблема: надо вселить в людей скептицизм. Крестьянин с острым, хотя и неразвитым умом, который ничего не принимал на веру, - вот кто является предком ученого. На каждом уровне понимания скептик частично возмещает отсутствие в знании, требуя: "А ну, покажи! Я готов принять новое, но то, что ты говоришь, не может убедить меня само по себе".
Маккэнн сидел, глубоко задумавшись.
- Уж не собираетесь ли вы, некзиалисты, опрокинуть теорию цикличности в историческом развитии? Не на это ли вы замахнулись?
Гроувнор ответил не сразу.
- Признаюсь, до встречи с Коритой я не придавал ей большого значения. А здесь я был поражен! Теперь мне кажется, что теория может претерпеть множество изменений. Такие слова, как "кровь" и "раса", по сути своей бессмысленны. Но шаблон - как раз то, что для нее подходит.
Маккэнн тем временем снова обратил внимание на нападающих.
- Мне кажется, - сказал он озадаченно, - они слишком долго собираются. Пора бы и начать! Наверно, они должны были иметь какие-то планы, прежде чем зайти так далеко…
Гроувнор промолчал. Маккэнн внимательно посмотрел на него.
- Минуточку, не напоролись ли они на ваши оборонительные устройства? - предположил он.
Хотя Гроувнор опять не ответил, Маккэнн вскочил, подошел почти к самому экрану и вперился в него. Он вглядывался в двоих, что почему-то стояли на коленях.
- Что они там делают? - удивился он. - Отчего они не двигаются?
- Они пытаются удержаться, чтобы не провалиться сквозь пол, - объяснил наконец Гроувнор, голос выдавал его волнение.
Он еще никогда не применял на практике этих методов, хотя и давно знал о них. Тут он использовал знания из самых разных областей науки, а к тому же еще и импровизировал в зависимости от обстоятельств. Все сработало! Впрочем, он в этом и не сомневался. Тем не менее осуществление замыслов развеселило его, хотя он заранее был готов к этому.
Маккэнн вернулся и сел на место.
- Что, пол под ними действительно провалится?
Гроувнор отрицательно покачал головой.
- С полом ничего не случится. Но они тонут в нем, могут и совсем погрузиться, - он вдруг прыснул от смеха. - Хотел бы я видеть лицо Гурли, когда его помощники доложат ему об этом явлении. Это тот самый "воздушный шар", телепортация, прокол гиперпространства, а еще и геология нефти…
- А при чем тут геология? - начал было Маккэнн, но остановился. - Ах да, будь я проклят, вы же имеете в виду современный способ добычи нефти без бурения, - он нахмурил вдруг брови. - Но, минутку… Существует еще фактор…
- Существует с десяток всяких факторов, друг мой, - сказал Гроувнор. - Повторяю, это комбинированный процесс, все составляющие которого тесно взаимосвязаны на ограниченном участке, и энергии тратится очень мало.
- Почему же вы не использовали все эти ваши трюки против кисы и алого чудовища?
- Я же говорю: все это сделано наспех, к данным обстоятельствам. Много бессонных ночей ушло на создание этого оборудования - при встрече с нашими прежними врагами я о нем еще и не мечтал. Поверьте, если бы управление кораблем находилось в моих руках, мы бы не понесли таких потерь ни в одном из этих инцидентов.
- А почему вы не взяли управление в свои руки?
- У меня не оставалось времени на это, кроме того, корабль был построен до того, как возник Некзиалистский центр. Счастье еще, что нам удалось внедрить отдел.
- Не представляю себе, как вы собираетесь завтра захватить корабль, ведь для этого вам придется покинуть вашу лабораторию, - Маккэнн взглянул на экран и едва слышно произнес: - Они притащили антигравитационные плотики. Теперь они пролетят над вашим полом.
Гроувнор не ответил: он уже заметил это.
6
Антигравитационные плоты действовали по тому же принципу, что и антиускорители. В поле антиускорителя электроны слегка сдвинуты с орбит. Это создает молекулярное напряжение. В результате происходит повсеместная, хотя и незначительная перегруппировка в его структуре. Измененная материя становится невосприимчивой к изменениям скорости. И корабль, оснащенный антиускорителем, может встать как вкопанный даже при скорости движения в миллионы миль в секунду.
Атакующие погрузили оружие на длинные, узкие плоты, взобрались на них сами, включили магнитное поле требуемой частоты и с его помощью поплыли по коридору к открытой двери, которая находилась примерно в ста футах от них.
Они продвинулись футов на пятьдесят, когда движение плотов замедлилось, затем прекратилось и наконец их понесло назад, а потом они снова остановились.
Гроувнор, который все это время был чем-то занят у приборной доски, возвратился и сел рядом с потрясенным Маккэнном.
- Что вы сделали? - спросил геолог.
- Как вы видели, они продвигались вперед с помощью направленных магнитов, вмонтированных в стены коридоpa. Я создал отталкивающее поле, что само по себе не ново. Но этот его вариант является частью того же температурного процесса, с помощью которого поддерживается температура в нашем теле. Теперь им нужен либо реактивный двигатель, либо пропеллер, либо хотя бы, - он рассмеялся, - обычные весла.
Маккэнн, не сводя глаз с экрана, угрюмо сказал:
- Это их нисколько не смутило. Они собираются применить против нас огнеметы. Лучше закрыть дверь!
- Стойте!
Маккэнн сглотнул слюну.
- Но нас же здесь живьем зажарят!
Гроувнор покачал головой.
- Я же говорил вам - часть моих приготовлений была рассчитана и на применение огня. Получив новую порцию электроэнергии, все металлические конструкции вокруг будут стараться сохранить равновесие… Впрочем, смотрите.
Передвижной огнемет побелел. Маккэнн тихо выругался:
- Черт! Да это же иней! Как…
Полы и стены в коридоре постепенно покрывались льдом. Огнемет поблескивал в своей ледяной шубе, а холодный воздух уже пробрался сквозь открытые двери. Маккэнн вздрогнул:
- Температура… - пробормотал он. - Более низкий уровень.
Гроувнор поднялся.
- Самое время им отправляться по местам, я не хочу, чтобы с ними что-то случилось.
Он направился к устройству, что стояло у стены в аудитории, и опустился в кресло перед его компактной клавиатурой. Клавиши были разноцветными. Их было по двадцать пять в каждом из двадцати пяти рядов.
Маккэнн подошел поближе и рассматривал прибор.
- Что это? - спросил он, - Не помню, чтобы я видел нечто подобное.
Быстрыми, едва заметными и будто небрежными движениями Гроувнор пробежал по семи клавишам, потом слегка коснулся главного рубильника. Полилась чистая, нежная музыка. Звуки какое-то время дрожали в воздухе после того, как основная нота уже отзвучала.
- Какие ассоциации они у вас вызвали? - Гроувнор вскинул взгляд на Маккэнна.
Тот ответил не сразу, на лице его появилось странное выражение.
- Перед моими глазами возник играющий в церкви орган. Потом картина резко сменилась, и я очутился на политическом митинге, где кандидат использовал быструю, стимулирующую музыку и каждый чувствовал себя счастливым, - он вдруг остановился и озабоченно спросил: - Так вот как вы собирались победить на выборах?
- Это лишь один из методов.
Маккэнн насторожился.
- Господи, какая же жуткая сила у вас в руках!
- На меня она не действует.
- Но вы контролируете ее. Вы же можете управлять всей человеческой расой.
- Дитя, начиная ходить, уже подготовлено к этому. Почему бы не проводить повсеместно такую подготовку путем гипноза, используя пищеварение, химические реакции? Это было возможно уже столетия назад и предохранило бы человека от множества болезней, от сердечных заболеваний и от катастроф, которые возникают из-за неумения использовать в полной мере собственные плоть и разум.
Маккэнн снова заинтересовался установкой с клавиатурой.
- Как он работает?
- Это набор электропроводящих кристаллов. Электричество способно изменять кристаллические решетки. Закладывая определенный образец, мы имитируем ультразвуковые вибрации, которые, минуя ухо, воздействуют прямо на мозг. Играя на этом инструменте, я создаю нужный мне эмоциональный настрой, слишком сильный для того, чтобы неподготовленный человек мог ему сопротивляться.
Маккэнн, побледнев, вернулся на свое место в другой комнате.
- Вы меня напугали, - тихо сказал он. - Уж простите, но я считаю это неэтичным. И ничего тут не могу с собой поделать.
Гроувнор посмотрел на него, потом наклонился, что-то подрегулировал в инструменте и нажал кнопку. На этот раз звук был печальнее, лиричнее. Какое-то бесконечное дрожание билось в воздухе вокруг них, хотя сам звук давно затих.
- А что вы чувствовали сейчас? - спросил Гроувнор.
- Я подумал о маме. У меня возникло страстное желание вернуться домой. Я захотел…
- Это слишком опасно, - нахмурился Гроувнор. - Если я усилю это внушение, люди могут сильно пострадать от очень глубокого потрясения. - Он еще раз что-то перенастроил. - А если так?
Он стремительно включил новую мелодию. Раздался звук, похожий на колокольный, он становился все приятнее и мягче.