Он ссыпал овощи на разогретую сковородку и заглянул в кастрюлю, где тушилось мясо. По кухне поплыл вкусный запах варева, Фрэнк невольно сглотнул. Подравняв стопку бумаг, положил их на подоконник рядом с лэптопом.
- Твоя версия событий мне определенно нравится, - снова заговорил у него за спиной Барни, помешивая шкворчащие в масле на сковороде лук и кубики моркови. - Красивое решение - ухлопать президента руками переселенцев и разнести Нью - Йорк. Это ж надо такое придумать! Хм… Клейни разом решит две проблемы: разберется с крупнейшей в стране резервацией, стерев в порошок триста тысяч ублюдков, и окажется в Белом доме, прежде чем завершится войсковая операция в Бронксе. - Он шагнул к Фрэнку. - Но это не значит, - слюна изо рта отставного сержанта полетела в лицо гостю, - что, когда вернется Мэгги, ты можешь спокойно пялиться на нее как на близкую подругу! Тебе ясно, парень?!
Фрэнк опешил. Он растерянно хлопал глазами, припертый Барни к подоконнику. Видимо, придется сильно потрудиться, чтобы заслужить расположение главы семьи Дагган. Нужно осторожно расспросить Мэгги о прошлом отца и постараться понять, почему тот так опекает дочь…
Глава 11
После обеда Фрэнк и Макс завалились спать в комнате Барни. Тот их и разбудил, громко ругаясь на кухне, костеря кого - то. Когда оба гостя, толком не проснувшиеся, но обеспокоенные криками хозяина квартиры, оказались рядом, Барни сидел перед телевизором: злой, трясущийся от ярости.
Фрэнк сразу узнал пожилого седовласого мужчину на экране - тот заглядывал в комнату, где перед нападением на участок его, Фрэнка, допрашивал Эдвард Бэггинз. В информационной строке под изображением сейчас стояли имя и должность выступавшего: капитан Бад Джессап, начальник полицейского департамента Нью - Йорка. Джессап с мрачным видом заканчивал официальное сообщение: "…Все силы нью - йоркской полиции брошены на обеспечение охраны порядка в связи с подготовкой к визиту президента. Жители города, мы не подведем вас, будьте спокойны…".
- Почему ты ругался, Барни? - Макс широко зевнул и встряхнулся. - Что - то важное сказали про Фрэнка?
- Да. - Барни отключил у телевизора звук. - У полиции забрали дело Шелби, передали федералам.
- Так чего ты ругался?
- Как, разве ты не видишь, что они творят? Какие - то ублюдки положили кучу народа, убили полицейских, а у них забирают дело… - Барни задохнулся от злости. - Да я бы… я… Почему гражданские молчат?
- Этого следовало ожидать. "Мемория" подчищает за собой, удаляя свидетелям воспоминания…
На входной двери щелкнул замок, все оглянулись - в коридоре появилась Мэгги, - и Макс закончил:
- Нам еще раз дают понять, с кем мы связались.
- Как дела, медвежонок? - Раскрасневшийся от смущения Барни бросился навстречу дочери.
- Нормально, папа. - Девушка подставила щеку для поцелуя. Барни помог ей снять пальто. - Дядя Макс, я все узнала и даже сделала больше, чем надо, но вы не станете меня ругать за это. Пришлось пожертвовать обеденным перерывом… - Мэгги прошла на кухню, разглаживая почти неприметные складочки по бокам своего делового костюма.
- Я приготовил рагу, - торопливо произнес у нее за спиной Барни. И стрельнул глазами исподлобья в тренера и Фрэнка - мол, сначала еда, потом о делах.
- Поешь. - Макс пододвинул стул и усадил девушку, бережно положив руки ей на плечи. - Нам тоже не помешает перекусить.
- Да, - согласился Барни. - Потом обо всем поговорим.
И засуетился вокруг Мэгги, которая, не скрывая улыбки, терпеливо дождалась, пока разогреется ужин и все усядутся за стол.
После еды она рассказала о событиях в "Мемории" за минувший день. В штаб - квартире все только и делали, что готовились к завтрашнему визиту президента. Служба безопасности обустроила на входе в здание дополнительные посты, установила оборудование, чтобы проводить досмотр посетителей, проверять фото - и видеоаппаратуру аккредитованных журналистов на наличие скрытых взрывных устройств и огнестрельного оружия. Большинство сотрудников завтра не выйдут на работу, но все секретариаты служб, отделы мнемотехников "Мемории" и юридический обязаны присутствовать в полном составе.
- Дядя Макс, ты ведь хочешь попасть в здание завтра, так? - спросила Мэгги.
- Желательно, - отозвался тренер. - Причем до начала пресс - конференции.
- Я смогу это устроить, но проведу туда только одного… - Мэгги посмотрела на Фрэнка. - Его.
- Почему его? - Барни переводил взгляд с дочери на Фрэнка и обратно.
- Потому что в нашем юротделе заболел молодой сотрудник. Он внешне и фигурой похож на Фрэнка. Я просто взяла дубликат его пропуска в секретариате.
- Макс, - Барни повернулся к тренеру, - скажи что - нибудь… Нет, не говори! Мэгги не пойдет туда завтра с ним. Нечего даже думать об этом! Если кому идти с Мэгги, так только мне, и никому больше… - Он вдруг замолчал, встретившись с колючим взглядом Макса. В повисшей на кухне тишине сквозь щель в приоткрытом окне стали слышны звуки проезжавших по улице автомобилей, слабые голоса прохожих.
- Хм. - Тренер вдруг улыбнулся. - А что, это мысль…
- Дядя Макс, ты серьезно?! - воскликнула Мэгги.
- Вполне.
- Но… - Она растерянно уставилась на него большими глазами, потом перевела взгляд на отца.
- Вы пойдете туда втроем, - заявил Макс.
Настала очередь удивляться Барни с Фрэнком. Первый стал мрачен, как небо над Манхэттеном перед грозой.
- Как ты себе это представляешь, Макс?
Тренер взял с подоконника лэптоп, вызвал нужный файл и развернул экран, чтобы все могли увидеть изображение.
- Похож? - Тренер опять улыбнулся Барни. - Похож.
- Ты это… Я… - Хозяин квартиры чуть не проткнул лэптоп указательным пальцем. - Да где ж похож? Вы гляньте, Мэгги, парень, ну скажите вы ему, что…
- Сбреешь усы, немного грима… - спокойно произнес Макс.
Барни застыл с раскрытым ртом.
- Ну вылитый Бинелли, да? - Тренер подмигнул сидящей рядом с ним Мэгги.
Она склонила голову набок, глядя на экран.
- А что, дядя Макс прав.
- Угу, - буркнул Фрэнк.
- Нет! - Барни вскочил с табурета. - Нет! Нет! И еще сто тысяч раз - нет!
- Сядь! - Макс захлопнул лэптоп.
Мэгги невольно подалась в сторону Фрэнка, подальше от кричавших друг на друга ветеранов. Барни громко засопел, взирая сверху вниз на тренера красными от гнева глазами. Его губы и усы шевелились, он бормотал проклятия.
- Сядь, - холодно потребовал Макс. Дождался, пока Барни опустится на табурет, и продолжил: - Управляющий с тобой одной комплекции и роста, вы одного возраста. Мы используем внешнее сходство. И… больше не заставляй повышать на тебя голос в присутствии дочери.
Барни поставил локти на стол и уперся щекой в обхваченный ладонью кулачище, отвернувшись к окну.
- Усы отрастут. - Тренер положил лэптоп перед собой. - Усы - не голова, которую можно потерять, если не выясним, что за информация на жестком диске.
Барни схватил со стола устройство, качнул рукой, будто собирался швырнуть его в стену, и положил обратно.
- Можем продолжать? - Макс невозмутимо смотрел на Барни.
- Я в порядке, - пробурчал тот.
- Хорошо.
- Есть вопросы, - вмешался Фрэнк. - Пропуск в здание, - он посмотрел на Мэгги, - для меня уже есть, но как быть с браслетом?
- Это не проблема, - пробурчал Барни.
- Ладно. Завтра в "Мемории" будет сразу два мистера Бинелли, один настоящий, один… - Фрэнк взглянул на Барни, - наш. Проникнуть в здание - это полдела. Нужно, не вызвав подозрений, либо прочесть, либо перезаписать информацию с диска и затем выйти на улицу. Каким образом?
- Сейчас узнаешь. - Глаза тренера торжественно блеснули.
Он снова почувствовал себя в родной стихии, ощутил силу и питавшую сознание энергетику предстоящих событий, потому что его призванием было планировать и проводить такие сложные миссии. Макс Догерти был разведчиком - диверсантом до корней седых волос и с окончания городской войны жаждал настоящего дела.