- И чтобы город снова стал таким, - добавила Ксения, кивнув на картины с прежним Ибаньесом. Они были как окна в прошлое, в минувшие безвозвратно детство и юность, а настоящее глядело на Марка с другой стены, вселяя темные мысли о смерти и отмщении. Майя писала по старинке, световой палитрой на полихромном пластике, и оттого ее пейзажи, сохраняя объем, не походили на голографию; в них было то, что видел художник, а не объектив фиксирующего реальность прибора.
Марк поглядел на одну стену, на другую, подумал, что горе и счастье ходят рядом, и спросил:
- Как ты это делаешь? Мне кажется, что рисовать на поверхности слишком опасно.
- Все здесь. - Майя коснулась виска. - Я помню все, что вижу, и рисую здесь.
В дальнем конце комнаты, за постелями девушек, стоял мольберт с листом пластика. Майя надела перчатки-палитру и принялась неторопливо выбирать цветовые кольца: черный цвет угля, серый - камня и пепла, бурый - опаленной почвы и самый яркий из них, фиолетовый, оттенка неба. Из ее пальца ударил черный лучик, коснулся пластика, побежал по его белоснежной поверхности, оставляя тонкий четкий след. Вскоре к нему добавились серый, бурый, фиолетовый лучи, и перед Марком начала стремительно возникать картина: площадь, где они сражались с дроми, руины жилища Льягосов, пни на месте сада и, в отдалении, машина зеленокожих с нацеленными на площадь метателями. Они с Ксенией смотрели на творившее перед ними волшебство, а лучики все бегали и бегали туда и сюда, извлекая из прошлого фигуры дроми и людей, Пьера с тяжелой трубой излучателя, бегущего к машине Марка, Панчо, присевшего у развалившейся стены, близнецов Семеновых…
- Она постоянно рисует, - прошептала Ксения. - Я думаю, чтобы отвлечься от мыслей о сестренке и родителях. Но теперь… - Она сделала паузу, потом выдохнула прямо в ухо Марка: - Теперь ты здесь.
- Теперь я здесь, - так же тихо отозвался Марк. - Я здесь, и ей не тринадцать лет.
Ближе к вечеру Пьер с близнецами отправился с обходом наверх, а девушкам, Марку и Панчо велел ложиться спать. Дорога в Никель была долгой и нелегкой - собственно, никакой дороги не было, так как в мирные времена с рудником сообщались по воздуху. Но летящий флаер был бы слишком заметен, да и флаеров на Тхаре почти не осталось.
Сантьяго быстро уснул, а Марк все ворочался, думал о погибшей эскадре, о матери и отце, о Ксении и Майе, и так продолжалось до той поры, пока от шлема, лежавшего в изголовье, не долетел тихий перезвон. Натянув шлем, он услышал тихий бестелесный голос: "Двадцать два тридцать четыре местного времени. Получен сигнал от маяка. Координаты…" Сдвинулась лицевая пластинка, возникла россыпь символов и цифр, и Марк, вглядевшись в них, покачал головой: Арсенал находился почти у северного полюса планеты.
Глава 6
Патриарх
- Они погибли? Хосси-моа перебили всех?
Риккараниджи, прародитель клана, с неудовольствием уставился на Бахарана и Патту. Первый из них имел ранг зонг-ап-сидура и возглавлял миссию советников в Холодном Мире, так что с ним приходилось считаться. Что до второго, то он являлся одним из пятнадцати помощников Бахараны, ничтожным зонг-тии, который при других обстоятельствах не был бы допущен к Патриарху и даже к его прямым потомкам из первого поколения. К тому же Субьяроке, сидевшему сейчас позади своего Патриарха… Однако приходилось слушать Патту, и это раздражало прародителя гораздо больше, чем потеря двух пилотов и нескольких синн-ко.
Патта сделал жест почтения.
- Да, почтенный зонг-эр-зонг. Отряд погиб, но меня Парные Твари отпустили. Я думаю, потому…
- Мне неинтересно, что ты думаешь, - произнес Риккараниджи. - Твое имя, младший советник, короче когтя, и думать тебе не положено. Я спросил и услышал ответ. Этого достаточно. - Он заворочался на сиденье, пытаясь развернуться всей своей огромной тушей к Бахарану. - Теперь я спрошу о другом. Долго ли я буду посылать синн-ко в развалины? Долго ли буду терять своих потомков? Зачем это нужно?
Теперь жесты почтения делал Бахаран.
- Ты, чье имя длиннее, чем путь до звезды Зоккар… Я объяснял: мы изучаем реакции местных хосси-моа. Таково пожелание старейшин.
- Ваших старейшин, - раздался скрипучий голос Субьяроки.
- И ваших тоже, раз вы вернулись с границы Скрытных в сектор Кланов, - напомнил Бахаран. - Так решили ваши прародители Риккараниджи, Корронингата и Синвагатаншер. Пожелав сражаться с земными хосси-моа, а не с их халлаха, что служат Скрытным вместо вас, вы согласились признать старейшин своими вождями.
- И они отправили нас в эти миры, где мы пребываем в ничтожестве, - снова проскрипел Субьярока.
Облизав языком ту часть лица, которая могла считаться подбородком, Риккараниджи недовольно покосился на него. Слишком прямолинеен и, вероятно, уже слишком стар, а потому не годится в преемники. Но в качестве военного предводителя полезен и, значит, будет получать снадобье, продляющее жизнь. Будет получать, пока новый Патриарх, Виттанихан или Ниддакапар, не лишит его этой привилегии.
- В ничтожестве! - повторил Бахаран, уже без всяких жестов почтения. - Стоит ли так говорить, сидура-зонг? Разве ваши кланы не нанесли хосси-моа удар, отняв великолепные планеты? Разве не уничтожили их корабли над Холодным Миром? И разве это не случилось совсем недавно?
Хоть Субьярока был вдвое старше Бахарана, но в споре тягаться с ним не мог. Триба Бахарана была невелика, но производила правящую элиту, существ особо изворотливых, чей язык мог дотянуться до плеча. Патриарх это понимал и думал сейчас о том, что исход из космических цитаделей, граничивших с пространством Скрытных, был несомненной ошибкой. Долгий, очень долгий период времени Отпавшие считались цветом расы, основой ее могущества, ибо снабжали империю дроми новыми технологиями и продлевающим жизнь снадобьем. Это являлось платой Скрытных, которым они служили, и в ту эпоху воля старейшин была им не важней обрезка когтя. Теперь все изменилось - Скрытным служат хосси-моа, а Отпавшие кланы сами стали обрезками когтей.
Патриарх раздраженно царапнул край сиденья и произнес:
- Я спросил, Бахаран, но не услышал ответа. Или мои слова легче сухой чешуи?
- Да будет Одаривший Мыслью милостив к тебе! Твои слова слышны всем, кроме почтенного Субьяроки, - вымолвил Бахаран, и Патриарху стало ясно: глава миссии знает, что Субьяроке не быть его преемником. - Отвечаю зонг-эр-зонгу: мы должны понять, что движет хосси-моа в этом мире, в чем источник их упорства. Это важно, очень важно, прародитель. Особенно сейчас.
- Почему?
Патта сделал знак, что хочет говорить, но Бахаран быстро провел когтями по спине помощника, содрав несколько чешуек. Это являлось жестом неудовольствия, но не слишком большого - в противном случае из-под когтей Бахарана полилась бы кровь. Сам Риккараниджи спустил бы с Патты всю чешую вместе с кожей, но власти над Старшим-с-Пятном из другого клана у него не было.
- Я объясню, зонг-эр-зонг. - Бахаран снова принялся делать почтительные жесты, а закончив, произнес: - Местные хосси-моа могли полагать, что их земные владыки пришлют корабли и изгонят нас из этой системы, а также из соседней, которая занята кланами Минтаварлахи и Роттизиншираха. Если такая мысль поддерживала их, то теперь обстоятельства изменились: корабли с Земли пришли, были уничтожены на орбите Холодного Мира, и Парным Тварям об этом известно. Нужно выяснить их реакцию, и потому я просил тебя, прародитель, послать синн-ко в пять или шесть поселений, и с одной из этих групп отправился Патта, младший советник. Ему не хватает почтения к старшим, - тут Бахаран опять царапнул спину помощника, да так, что показалась кровь, - но он хороший наблюдатель. Теперь мы знаем, что есть такие хосси-моа, чье поведение не объясняется логикой. Нашей логикой, - подчеркнул Бахаран. - Возможно, таких существ лучше уничтожить.
- Нужно уничтожить каждого хосси-моа, - проскрипел Субьярока. - Сражаясь на границе с теми, кто занял наше место, мы убивали всех. Цена им не больше, чем халлаха!
- Это верно, но старейшины желают знать, на что они способны. За тем вас сюда и послали. Вам многое о них известно. Вы воюете с ними больше двух сотен лет.
- Но победить не смогли. - Патта все же решил вмешаться в спор. Возможно, не стоило всех убивать, сидура-зонг?
Субьярока приподнялся с сиденья, явно желая содрать с Патты шкуру, но Патриарх, устало моргнув, приказал:
- Прекратить! Все могут удалиться. Ты, Субьярока, тоже.