Роберт Хайнлайн - По собственным следам стр 5.

Шрифт
Фон

Вилсон быстро обернулся и увидел третьего человека, стоящего перед Воротами. Ему стало совсем нехорошо - Вилсон сразу же узнал вновь прибывшего. Его собственные воспоминания о том, что произошло, были довольно смутными - как никак, он ведь был тогда пьян. Теперь Вилсон понял, что должен был предвидеть появление третьего действующего лица. Однако воспоминания не подготовили его к тому, кто будет их новым гостем.

Он узнал себя - еще одну точную свою копию.

С минуту Вилсон молча стоял, пытаясь сообразить, что ему теперь следует делать; он даже закрыл глаза, чтобы получше сосредоточиться. Однако события происходили так быстро, что трудно было собраться с мыслями. Ему вдруг страшно захотелось сказать парочку теплых слов Дектору.

- Кто вы такой? - Вилсон обернулся и увидел, как его пьяный двойник сурово таращится на нового незваного гостя.

Вновь прибывший повернул к нему голову, а потом перенес свое внимание на Вилсона.

- Он меня знает.

Вилсон не стал торопиться с ответом. События начинали выходить из-под контроля.

- Да, - вынужден был он признать, - пожалуй, я тебя знаю. Но какого черта ты здесь делаешь? И почему ты пытаешься сорвать наш план?

Последняя копия Вилсона не дала ему долго говорить.

- Нет времени для длинных объяснений. Я знаю об этом больше, чем ты, - тебе это придется признать - и мое мнение стоит дороже. Он не должен проходить через Ворота.

Удивительная наглость самовлюбленного нахала возмутила Вилсона до глубины души.

- Я с этим никогда не соглашусь… - начал было он, но в этот момент зазвонил телефон.

- Возьми трубку! - скомандовал номер Третий.

Пьяненький номер Первый хотел было возмутиться, но все-таки взял трубку.

- Алло… Да. С кем я говорю? Алло… Алло! - Он постучал по рычагам телефона и сердито бросил трубку.

- Кто это был? - спросил Вилсон, разозленный тем, что не успел сам поднять трубку.

- А, так. Какой-то болван с извращенным чувством юмора. - Телефон снова зазвонил.

- Опять он, - пробормотал номер Первый, хватая трубку. - Послушай ты, обезьяна с куриными мозгами! Я занятой человек, и ты займись-ка лучше чем-нибудь полезным… Что? А, это ты Женевьева. Извини меня, пожалуйста, извини… Ты просто не понимаешь, дорогая. Какой-то псих морочил мне голову по телефону, и я думал, что это опять он. Ты же знаешь, что с тобой я никогда не стал бы так разговаривать, малышка… Что? Сегодня? Ты сказала - сегодня?.. Конечно. Все в порядке. Послушай, малышка, у меня тут возникли кое-какие проблемы. Весь день со мной происходят всякие неприятности, и они никак не кончаются. Я загляну к тебе вечерком, мы во всем разберемся. Однако я твердо знаю, что сегодня я у тебя не был… Что?.. А, ну да, конечно! Так или иначе, но я к тебе еще заскочу.

Вилсону было просто противно смотреть, как его двойник унижается перед этой приставучей девицей. Почему он уже давно не повесил трубку? По сравнению с Армой она была жалкой замарашкой - и это еще больше утвердило Вилсона в намерении довести намеченный план до конца. Мало ли что говорит этот нахальный номер Третий!

Повесив трубку, номер Первый повернулся к Вилсону, демонстративно игнорируя Третьего.

- Ладно, Джо, если ты пойдешь, то я готов последовать за тобой.

- Вот и отлично, - с облегчением заметил Вилсон. - Тебе нужно сделать всего один шаг. Больше ничего от тебя не потребуется.

- Нет, никуда ты не пойдешь! - вмешался номер Третий. Он встал между Вилсоном и Воротами.

Вилсон собрался было возразить, но пьяный двойник опередил его.

- Послушай, ты! Сначала ты ворвался сюда, не спросив разрешения, а теперь еще указываешь, что мне делать, будто я болван какой-то. Если тебе что-нибудь не нравится - выпрыгни в окно, а если ты не знаешь, как это делается, я тебе помогу! Ну, давай!

Не дожидаясь особого приглашения, они начали колотить друг друга. Вилсон вздохнул и подошел к ним, выбирая подходящий момент для того, чтобы сразить Третьего одним решительным ударом.

Однако он совершенно напрасно перестал обращать внимание на своего пьяного союзника. Отчаянный, размашистый хук пришелся прямо ему в лицо. Острая боль пронзила рассеченную верхнюю губу, которая еще только начала затягиваться после предыдущей драки. Вилсона перекосило от боли, и он отскочил назад.

Послышался звук глухого удара, и сквозь туман, застилающий глаза, Вилсон увидел, как в Воротах исчезают ноги. Номер Третий, как и прежде, стоял возле Ворот.

- Ну, добился своего! - упрекнул он Вилсона, прижимая к губам костяшки пальцев левой руки.

Несправедливое обвинение возмутило Вилсона. Лицо его все еще продолжало гореть от боли.

- Я? - запротестовал он. - Это ты зашвырнул его туда. Я к нему и пальцем не прикасался.

- Верно, но все равно - ты во всем виноват. Если бы ты не встрял, мне бы не пришлось этого делать

- Я встрял? Ах ты наглый лицемер! Это ты встрял и начал во все вмешиваться и все портить. Кстати, ты мне кое-что должен объяснить и тебе не отвертеться. Что это еще за…

Но номер Третий не дал ему договорить.

- Оставь это. Сейчас уже слишком поздно, - мрачно сказал он. - Он уже там.

- Слишком поздно для чего? - заинтересовался Вилсон.

- Поздно делать что-то, чтобы остановить эту цепочку событий.

- А зачем нам ее останавливать?

- Затем, - с горечью ответил номер Третий, - Дектор обманул меня - я хотел сказать тебя… нет, нас, как парочку последних дурачков. Послушай, ведь он обещал тебе все устроить так, что ты будешь большой шишкой там, - он указал на Ворота, - верно?

- Да, - признался Вилсон.

- Все это полное вранье. Единственное, чего он хочет, - запутать нас в этих проклятых Воротах Времени, чтобы мы до скончания веков болтались в них.

Вилсон почувствовал, что у него в душе зашевелились сомнения. Номер Третий вполне мог говорить правду. В самом деле - в том, что произошло до сих пор, было совсем немного смысла. В конце концов, зачем Дектору понадобилась его помощь, зачем ему делить все с Вилсоном пополам, когда он имел в своем далеком раю право первой руки?

- Откуда ты знаешь? - спросил Вилсон.

- Зачем тратить время на пустые разговоры? - устало ответил номер Третий. - Почему бы тебе не поверить мне на слово?

- С чего бы это?

Его собеседник в полнейшем отчаянии посмотрел на него.

- Если ты не можешь поверить мне, то кому ты вообще можешь верить?

Неоспоримая логика, прозвучавшая в словах номера Третьего, только еще сильнее разозлила Вилсона. Его почему-то ужасно раздражал этот нахальный двойник. Сама мысль о том, что он должен слепо повиноваться, возмущала Вилсона.

- Я с Миссури, - заявил он. - Пойду туда и посмотрю сам. - Он сделал движение в сторону Ворот.

- Куда это ты собрался?

- Туда! Я найду там Дектора и разберусь с ним.

- Не делай этого! - сказал двойник. - Может быть, мы сумеем разорвать цепочку событий сейчас. - Но Вилсон ничего не хотел слушать. Видимо, на его лице была написана такая решимость, что номер Третий вздохнул и развел руками. - Ну, давай, - сдался он. - Это будут твои похороны. Я умываю руки.

Вилсон уже занес было ногу, чтобы пройти через Ворота, но в последний момент застыл на месте.

- Что? Х-м-м, как это могут быть только мои похороны?

На лице Третьего появилось бессмысленное выражение, а потом глаза его вспыхнули. Это было последнее, что увидел Вилсон, перед тем, как шагнул в Ворота.

Зал Ворот был совершенно пуст, когда Боб Вилсон вновь оказался в нем. Он поискал глазами свою шляпу, но нигде ее не нашел, а потом обошел вокруг высокой стойки, пытаясь припомнить, где была дверь. Тут он нос к носу и столкнулся с Дектором.

- А, вот и ты, - приветствовал его хозяин. - Отлично! Отлично! Теперь осталось сделать совсем немного, и все будет в порядке. Должен сказать, что очень доволен тобой, Боб, просто очень доволен.

- Ага, ты мной доволен? - Боб язвительно посмотрел на него. - К сожалению, не могу того же сказать о тебе! Я, черт подери, тобой просто возмущен! Зачем, интересно, ты заставил меня просто плутать в этой бредовой последовательности событий, ни о чем не предупредив? Что вся эта чепуха значит?

- Только не надо так волноваться. Что я тебе, собственно, мог сказать? Что ты отправляешься на встречу с самим собой? Неужели ты бы мне поверил? Ну, скажи, что я не прав?

Вилсону было нечего возразить.

- Ну вот видишь, - продолжал Дектор, пожимая плечами, - говорить тебе правду было совершенно бессмысленно. Что же мне оставалось делать?

- Так-то оно так…

- Подожди! Я не собирался обманывать тебя. Да на самом деле, я и не сказал ни одного лживого слова. Но если бы я сказал тебе правду, ты бы все равно не поверил. Гораздо лучше для тебя было увидеть все своими глазами. А иначе…

- Минуточку! Минуточку! - прервал его Вилсон. - Ты меня совсем запутал. Я готов забыть все прошлые неприятности, если ты объяснишься со мной до конца. Зачем было вообще посылать меня обратно?

- "Забыть прошлые неприятности", - повторил Дектор. - Если бы мы могли! Но такой возможности у нас нет. Именно поэтому я и послал тебя обратно - чтобы ты вошел в Ворота Времени в первый раз.

- Что? Подожди, подожди - я ведь один раз уже входил в Ворота.

Дектор покачал головой.

- Разве? Подумай немного сам. Когда ты вернулся в свое собственное время, ты нашел там самого себя, не так ли?

- М-м-м-м, да.

- Ты - вернее, твое прежнее "я" - еще не вошло в Ворота, так?

- Не вошло. Я…

- Как ты мог попасть сюда, если бы не сумел убедить его войти в Ворота?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги