- Одних только муляжей гранат - шестьсот ящиков, - сказал Хугебурка. - Люблю свою работу.
Повинуясь Хугебурке всецело, Малёк взял кусачки, и вдвоем они проникли в грузовой отсек. Явился ключ, кодированный замок согласился со всем, что ему предложили, и двое оказались в узком коридоре, а со всех сторон на них смотрели злобно поблескивающие глазки пломб.
- Срывай, - велел Хугебурка сквозь зубы. - Давай, рви. Откусывай их к черту.
- А… э… - сказал Малёк и поднес кусачки к первой пломбе. Металл покорно пережался, кругляшок с печатью сверкнул в последний раз, будто хотел вскрикнуть "не имеете права!", перед тем как сгинуть под ногами во тьме.
Компьютер. Наполнитель. Хугебурка раскусил белый пластиковый шарик - неприятно проскрежетало по зубам, - нет, это был честный наполнитель, без подвоха.
- Следующий, - распорядился Хугебурка.
С каждым вскрытым контейнером он пьянел все больше. Его развозило не от выпитого арака - тот хмель давно выветрился, - а от запредельной недозволенности того, что они делали. Однако ощущение глубинной правильности гнало Хугебурку вперед, не позволяя отказаться от безумной затеи. Они срывали пломбы и копались в ящиках, они нюхали и лизали наполнитель (Охта уверял, что распознает любой наркотик, даже в ничтожно малых дозах: "Я от них сразу пятнами иду", - добавил он простодушно), снимали крышки с корпусов компьютеров и водили фонариком по тонким серебристым кишочкам микросхем; они подносили, к уху планшетки и терли пальцами бумажные бланки. Один Охта даже погрыз с угла.
Затем, кое-как ликвидировав следы разгрома, они перешли во второй грузовой отсек. Уже настало утро, и после бессонной лихорадочной ночи оба окончательно одурели.
Бугго спала в рубке, на топчане, откинув голову к стене. Бумаги были рассыпаны вокруг, как любовные письма. Локти Бугго побледнели.
Хугебурка постоял, озираясь в рубке. Под рукой у него ютился Малёк. Они пошатывались, с одинаково шальными глазами, в поту - причем от Малька почему-то разило чесноком, а у Хугебурки из пор сочился араковый перегар. Оба были облеплены шариками наполнителя, а пальцы их, почерневшие от постоянного соприкосновения с металлом пломб, распухли и кровоточили. Хугебурка держал, словно крыс за хвост, два муляжа гранат.
Каким-то чутьем Бугго уловила в рубке чужое присутствие и быстро открыла глаза. Просыпалась она всегда мгновенно, готовая действовать сразу.
- Ну? - вопросила она и завозила ногами по полу, чтобы обрести опору и сесть прямо. Сводки из пятого сектора зашуршали.
Бугго наклонилась и стала собирать их. Они выглядели теперь куда менее нарядно, чем вчера, - исчерченные, с подклеенными краями, многократно обляпанные сладким печеньем.
- Я тут произвела приблизительный расчет курса некоторых кораблей, - говорила Бугго, складывая бумаги стопкой. - Поскольку интересующий нас участок на сводках вообще не показан, я подклеила дополнительное поле - сбоку…
В этот момент она наконец выпрямилась и увидела своих офицеров. Не просто отметила, что они вошли, а по-настоящему разглядела и оценила.
Хугебурка понял, что миг настал, и шагнул вперед.
- Я вскрыл контейнеры, - сказал он, предупреждая любые вопросы. - Все, до последнего. Кроме зеленых.
Почему кроме зеленых? - уточнила Бугго и подобрала под себя ноги. Она устроилась на топчане поуютнее, словно приготовилась слушать чтение увлекательного романа.
- Не возникло надобности, - ответил Хугебурка сухо. И приблизился еще на шаг. Бугго окатило запахом уставшего мужского тела, вонью долгой истерики.
- Бугго! - сказал Галлга Хугебурка, старший офицер "Ласточки". - Бугго! Понимаете, я неудачник. Я не верю красивым, холеным, удачливым людям. Такие, как я, - навоз для их тщательно возделанного сада. Не было случая, чтобы они не пытались вымостить мною дорогу к своему успеху.
- Вымостить вами дорогу? - повторила Бугго. - Это, простите, как?
Хугебурка махнул рукой, досадуя.
- Не прикидывайтесь дурой, капитан. Вы отлично понимаете, что я имею в виду.
- Может быть, - сказала Бугго и пожала плечами.
- Я сорвал пломбы таможенной службы. Я подверг вторичному, несанкционированному досмотру груз военного министерства. У меня не было никаких разумных оснований делать это. Более того, я был крайне неаккуратен - в грузовых отсеках полный разгром. Я не могу допустить, чтобы нас использовали снова. На сей раз может получиться куда хуже, чем вышло с Гоцвегеном и Тоа Гирахой.
- Аргументируйте, - велела Бугго.
- Амунатеги - гад, - изрек Хугебурка. Бугго подергала уголком рта, но промолчала.
Тогда Хугебурка приблизился к ней вплотную и осторожно положил ей на колени одну из гранат.
- Что это, по-вашему? - спросил он.
- Муляж гранаты, - ответила Бугго. - Наполнитель - песок.
- Правильно, - кивнул Хугебурка. - Какая рука у вас сильнее? Правая? Сядьте как следует.
Бугго безмолвно смотрела ему в глаза.
- Ноги на пол! Спину выпрямите! - заорал Хугебурка. - Нет времени! Ровно сядьте!.
Очень медленно Бугго повиновалась. Хугебурка сунул ей в правую руку муляж. Она взяла с нескрываемой брезгливостью.
- Держите на весу, - приказал Хугебурка. - А теперь вот эту - левую. Держите, держите. Какая легче?
Бугго подбросила и поймала правой рукой гранату, но когда шевельнула левой, чтобы сделать то же самое, Хугебурка сжал ее запястье. Несколько мгновений они испепеляли друг друга взглядом, потом Хугебурка разжал пальцы и спокойно сказал:
- Просто сравните. Не нужно подбрасывать.
- Левая легче, - проворчала Бугго. - И что из этого следует?
- Что наполнитель этой гранаты - не песок. Бугго сощурилась так, что все ее лицо перекосилось.
- Наркотики?
- Бугго, - сказал Хугебурка тихо и отобрал у нее гранаты, - вторая граната настоящая.
И замолчал, тяжело переводя дыхание. Бугго вдруг взбрыкнула и захохотала.
- Да ну? - выкрикнула она. - Настоящее химическое оружие? Нервно-паралитического действия? Стало быть, вас не отдадут под трибунал! Поздравляю, господин Хугебурка! От души поздравляю вас!
Хугебурка сунул гранаты Мальку, который принял их вполне бесстрашно и даже несколько фамильярно.
- Госпожа Анео, - заговорил было Хугебурка, усевшись рядом с Бугго, но капитан, не слушая, обхватила его шею костлявыми руками и громко крикнула прямо в ухо своему старшему офицеру:
- А я-то уж с вами простилась! Думала, все, отправят моего Хугебурку к черту на рога - отделять свинец от урана вручную.
- Вручную это невозможно, - с глупой серьезностью сказал Хугебурка. - А в сводках вы что нашли?
Бугго вытерла лицо ладонью и, низко нагнувшись с топчана, аккуратно разложила листы сводок - одну за другой, в ряд.
- Курсы двух или трех кораблей стабильно сходятся в одной точке. Там, где пустота, она же пояс астероидов.
- Предположения?
- Там находится некая база, существование которой от нас пытаются скрыть.
- В принципе, - молвил Хугебурка, - вояки вполне имеют право завести в пятом секторе некую базу и не оповещать о ее наличии торговых капитанов. Но в сочетании с химическим оружием… - Он скрестил пальцы. - Фактор "Икс"!
Бугго с торжественным видом кивнула.
Любое лицо из прошлого услужливо вставало в памяти Бугто - яркое и отчетливое, словно изображение на кругляше из колоды. И только на месте того лица неизменно оставалось белое, мутное пятно. Тот человек. Человек, который подвесил на нитке все то необъятное богатство прошлого и еще не наступившего, что называлось "Бугго Анео". Это невнятное пятно проступило в стереовизоре в полдень второго дня полета на Вейки и велело готовиться к стыковке.
- Вы нам слишком очень полюбезничаете, если переложите груз с вашенского корабля на нашенский, - заученным тоном, без единой интонации, произнес человек-пятно.
Он подготовился к встрече. Выучил фразу, составив ее заранее по разговорнику. И это, казалось бы, малозначительное обстоятельство погрузило Бугго в странное оцепенение: ей показалось, что незнакомец знает о ней все, что он окружил ее, взял в клещи, и пути к бегству нет.
- Сколько до стыковки? - деловито осведомился Хугебурка, слегка отталкивая капитана. Она споткнулась, отступила в сторону на пару шагов.
- Двадцать минута, - бесстрастно ответило пятно, после чего экран погас.
У Бугго онемели кончики пальцев, лунки ногтей посинели. Как будто из мира разом, без намеков и предупреждения, изъяли и Ангела-хранителя, и будущее Бугго. Все то, что она называла своим "домом", своим "внутренним островом". Только Бугго и пустота, никого третьего.
Без единого слова Хугебурка метнулся прочь. Бугго поглядела ему вслед и машинально сунула в рот шоколадку. Сонными верблюдами протянулся в уме караван мыслей. Дать знать на Вейки? (Первый верблюд, с приветливой мордой.) Помощь не успеет. До Вейки больше суток полета. А до стыковки двадцать минут (напомнил, шевеля губами, полными слюны, второй). Кто эти люди? Мятежники из какого-нибудь отдаленного сектора? Договориться с ними? Сослаться на диктатора Гираху? (Белый верблюд с узким ковром на спине, между горбами.) А если это (что наиболее вероятно) пpocтo пираты?
Бугго задумчиво жевала, глядя в пустой экран стереовизора, и сама себе представлялась верблюдом. Тощим таким верблюдиком, один горбик клонится со спины влево, второй - вправо, мяконькие.
Минуло всего ничего, когда вернулись Хугебурка с Мальком и Антикваром. Все трое о чем-то возбужденно лопотали, потом Хугебурка остался с Бугго, а Малёк и Калмине Антиквар скрылись в транспортном отсеке.