Кэтрин Азаро - Инверсия праймери. Укротить молнию стр 2.

Шрифт
Фон

Появился символ ускоренного режима работы.

Наконец-то. Я посмотрела на остальных. Ближе всех ко мне стоял Таас, не сводивший глаз с башенки дома напротив. Страх студентов окутывал его раскаленной аурой.

Я положила руку ему на плечо:

- Выключи их к черту.

Он не пошевелился. Его лицо под обычной оливковой окраской заметно побледнело.

- Это приказ, - настаивала я. - Задействуй блокировку.

Таас вздрогнул, потом зажмурился. Секунду спустя он открыл глаза и посмотрел на меня; цвет его лица постепенно восстанавливался.

- Ты как, ничего? - спросила я.

- Да, - он неуютно передернул плечами. - Очень сильные эмоции. Они застали меня врасплох.

- Меня тоже.

Рекс переводил взгляд с меня на Тааса и обратно. Потом повернулся к студентам, и я ощутила, как он блокирует их излучение. Хильда стояла дальше всех от меня, но, судя по ее отсутствующему взгляду, она тоже отдавала команду своему центру. Проблем с блокированием у них не возникало: их центры явно не отвлекались на проверку.

Что ж, я сама и виновата. Кто" как не я, потребовал от своего центра, чтобы он проверял все редкие команды.

- Не пойму, почему я поздно обратил на это внимание, - негромко произнес Таас.

- Это все чертов нервоплекс. - Я махнула рукой в сторону тротуара. - Он взаимодействует с толпой, усиливая эмоции. - Мы с Таасом оказались наиболее чувствительны к эффекту; он - как наименее опытный член группы, я - как самый сильный эмпат.

- Почему эти двое так расстроены? - Хильда ткнула пальцем в студентов.

- Что, они думают, мы им сделаем?

- Мне осточертело провоцировать эту эмоцию, - необычно тихим голосом произнес Рекс, запустив пятерню в темные волосы. Нет, уже не совсем темные. С каждым днем седых волос в его шевелюре становилось все больше и больше.

И все же, что случилось? Почему Таас так дурацки улыбается?

- Что смешного? - подозрительно спросила я.

- Мэм? - покраснел он.

- С чего это ты так разулыбался?

Улыбка мгновенно испарилась.

- Ничего, мэм.

Я рассмеялась:

- Таас, я же просила не обращаться ко мне "мэм". - В маленьких, тесно связанных группах вроде нашей нет нужды соблюдать формальности. - Так что смешного?

Он поколебался, потом махнул рукой в сторону студентов.

- Этот паренек реагирует на вас не так, как на остальных.

- Не так? - удивилась я. - Как же?

- Ему кажется, что вы… э-э…

- Что?

Таас покраснел сильнее:

- Ему кажется, что вы очень сексуальны.

Я почувствовала, как мое лицо тоже заливает краска.

- Но я же ему в матери гожусь!

- Ха! - хихикнула Хильда. - На вид ты куда моложе, Соз.

- Вот и не правда, - улыбнулась я. По правде говоря, Хильда первая сказала мне это.

Рекс ухмыльнулся, и я почувствовала, как Таас немного расслабился. Вся наша компания вроде бы успокоилась. Рекс открыл рот, чтобы сказать что-то, и его улыбка исчезла, словно дверь захлопнулась, а взгляд уставился куда-то за моей спиной. Я резко повернулась.

Купцы.

Разумеется, сами они себя купцами не называли. На самом деле они были эйюбиане, члены так называемого Содружества Эйюбы. Их было пятеро, все в серой форме с синими лампасами на брюках и алым кантом на рукаве. С такого расстояния я не могла разглядеть цвет их глаз, хотя вряд ли кто из них принадлежал к красноглазым аристо - членам высшей касты в строгой эйюбианской иерархии. Один из них отличался характерными для аристо четкими чертами, черными волосами, даже грацией. И все же в нем не хватало неуловимой отточенности аристо.

Возможно, это телохранители какого-то аристо. Для представителя низших каст купцов это, возможно, наивысшая социальная позиция. Я решила, что это исполнители, дети, рожденные от связи аристо с представителем низшей касты.

Они стояли на другой стороне улицы и смотрели в нашу сторону. Между нами бурлила обычная для Аркады толпа.

Меня охватил непривычный, иррациональный страх; пульс снова участился.

Я огляделась по сторонам и увидела женщину, торопливо уводящую нескольких детей подальше от двух наших групп. Она тоже оглянулась, перевела взгляд с купцов на нас и приказала своим отпрыскам поторапливаться. Младший захныкал, пытаясь задержать ее у витрины со сладостями. Женщина подхватила его на руки и, не обращая внимания на его громкий рев, скрылась в толпе.

- Как смеют они разгуливать здесь? - возмутился Таас.

- Ты что, хочешь, чтобы они получали специальное разрешение? - спросила Хильда. - Мы же пребываем в гармонии, ты что, забыл?

- Но они могут здесь шпионить! - не унимался Таас.

Рекс не сводил с меня глаз.

- Что не так?

Я судорожно глотнула:

- Тот, высокий. Он похож на Тарка.

Рекс напрягся:

- Но Тарк мертв.

Давно уже мертв. Десять лет как мертв. Я сама его убила.

- Кто такой Тарк? - удивилась Хильда. - Похоже на имя аристо.

Каким-то образом мне удалось совладать со своим голосом.

- Это и есть имя аристо.

Рекс коснулся моего сознания. За годы совместной работы мы с ним сблизились настолько, что я могла улавливать его мысли, если он направлял их в мою сторону с достаточным усилием.

"С тобой все в порядке?"

Я перевела дыхание, успокаивая пульс. "Да".

- Откуда ты знаешь этого Тарка? - поинтересовалась Хильда.

- Я проникла подпольно на Тамс. Десять лет назад.

- Тамс? - переспросил Таас. - Вы хотите сказать, на планету купцов?

Я кивнула:

- Меня… меня схватили.

- Вас что, раскрыли?

- Нет. Меня поймали не так, - мне пришлось сделать паузу, прежде чем продолжать. - Десять лет назад новым губернатором Тамса аристо назначили человека по имени Крикс Тарк. Его солдаты устраивали в городах облавы с целью набрать слуг ему в поместья. - "Слуги"у аристо означали практически всех во Вселенной, не принадлежавших к их касте. - Меня взяли именно во время такой облавы.

Таас пораженно уставился на меня:

- Вы были слугой у купца?

- Не слугой, - ответила я со спокойствием, какого сама от себя не ожидала. - Источником.

Таас побледнел и отвернулся. Хильда стиснула кулаки, от чего даже под курткой рельефно проявились мускулы. "Источник"- обычный термин аристо, о котором мне не хотелось бы даже вспоминать.

- Как тебе удалось бежать? - Хильда повела плечами словно борец, пытающийся снять напряжение.

Я только покачала головой. Я не могла говорить об этом. Купцы продолжали переговариваться, глядя на нас.

- Простите меня, праймери Валдория. Насчет Тамса.

Я старалась, чтобы мой голос звучал беззаботно.

- Таас, зови меня просто Соз, ладно? - я просила его об этом столько раз, что уже сбилась со счета.

Он покраснел.

- Слушаюсь, мэм.

Моего сознания коснулась мысль Хильды - гораздо слабее, чем это получалось у Рекса: "Я тоже прошу прощения". Потом уже спокойнее: "Дай мальчику время. Ты пугаешь его до мурашек".

"Мурашек?"- удивился Таас.

Рекс послал им мысленную улыбку. "Мурашки - живые или неодушевленные?"

Я попыталась улыбнуться в ответ. Я понимала, что Рекс хочет снять напряжение. И мне стоило бы радоваться: в первый раз Таасу удалось связаться с нами мысленно без помощи корабельной аппаратуры. И все же я не могла оторвать глаз от купцов. Они пошли дальше, то и дело оглядываясь на нас.

- Похоже, мы их раздражаем, - заметила Хильда.

- Но мы же не можем отпустить их просто так? - Таас нетерпеливо переминался с ноги на ногу, словно игрок в мяч, ожидающий движения соперника.

- На каком основании? - поинтересовалась я.

- Они же купцы, - переживал Таас. - Разве этого недостаточно?

Я качнула головой в сторону полицейских-землян, на всякий случай подтянувшихся поближе к нам.

- Не уверена, что они с тобой согласятся.

- Если бы не мы, купцы давным-давно разделались бы уже с Союзными Мирами, - упорствовал Таас.

- Если бы нам не приходилось отвлекаться на купцов, - возразила я, - мы и сами давным-давно могли бы овладеть Союзными Мирами.

Таас наморщил лоб.

- Разве вы не ненавидите купцов? Особенно после… - он запнулся.

- Уличные драки ничего не решают. Тем более что они здесь запрещены.

- У нас есть занятия и приятнее, хойя. - Хильда хлопнула Тааса по плечу. - Лично я не прочь выпить.

Я так и не знаю точно, что на языке Хильды означает "хойя"; судя по всему, что-то вроде "милый мальчик". Таасу еще предстоит понять, что это слово не простая тарабарщина. Вот интересно будет посмотреть на Хильду, когда она будет объяснять Таасу, почему называет его милым мальчиком.

- Эй, Хильда, хойя, ты хочешь напиться? - ухмыльнулся Рекс.

- Сам хойя, - буркнула Хильда, но тут же улыбнулась. - Ну по крайней мере несколько стаканчиков.

- Я тоже не против выпить чего-нибудь, - согласилась я. Чего-нибудь покрепче, отшибающего память…

Ночь уже час как теснила закат, сужая полоску розово-красного неба на горизонте. Сутки на Делосе длятся шестьдесят два часа и закат соответственно тоже кажется бесконечно долгим. Народу на Аркаде прибавилось: люди пользовались возможностью отдохнуть от дневной жары. Не так просто переносить тридцать часов непрерывного солнечного света, так что единственными по-настоящему комфортными оставались вечерние и ночные часы, а также раннее утро.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке