Филип Дик - Бегущий по лезвию бритвы (сборник) стр 22.

Шрифт
Фон

- А вот Любу Люфт я ни разу не видел, - сказал Реш. - Записи ее слышал, но и только. А вы, - повернулся он к Рику, - успели уже ее протестировать?

- Нет, - качнул головой Рик. - Начал было, но никак не мог получить хоть что–нибудь, похожее на отсчет. А потом она вызвала патрульного, чем все и кончилось.

- А Полокова?

- Я не имел такой возможности.

- Как я понимаю, - задумчиво пробормотал Реш, - с инспектором Гарландом вы тоже не имели такой возможности.

- Конечно нет, - вспылил Гарланд, его лицо горело негодованием.

- А каким тестом вы пользуетесь? - поинтересовался Реш.

- Вопросником Фойгта–Кампфа.

- Не знаю такого, - покачал головой Реш. - У нас его не применяют. - Было заметно, что они с инспектором о чем–то напряженно думают. О чем–то совершенно разном.

- Я всегда говорил, - продолжил Реш, - что идеальным для андроида укрытием была бы крупная правоохранительная организация типа ВПО. При первой же встрече с Полоковым мне страшно захотелось его протестировать, однако удобного предлога так никогда и не представилось. Да и не могло представиться… что лишний раз показывает, насколько удобно беглым андроидам работать в полиции.

Гарланд медленно поднялся на ноги, смерил Фила Реша взглядом и спросил с расстановкой:

- Так значит, вы и меня хотели бы протестировать?

Реш чуть заметно улыбнулся и неопределенно пожал плечами. Судя по всему, гнев начальника не слишком его волновал.

- Мне кажется, вы не очень хорошо понимаете ситуацию, - сказал инспектор. - Этот человек - или этот андроид - выдает себя за сотрудника некой призрачной, несуществующей полицейской организации, каковая, если ему верить, базируется на Ломбард–стрит, в нашей прежней штаб–квартире. Он никогда не слышал о нас, мы - о нем, и это при том, что все мы вроде бы занимаемся одним и тем же делом. Он пользуется тестом, о котором мы даже не слыхали. В его проскрипционном списке перечисляются не андроиды, а живые, из плоти и крови, люди. Одного человека он уже убил, и по меньшей степени одного. А не сумей мисс Люфт добраться до видеофона, он, пожалуй, убил бы и ее, а потом начал бы выслеживать меня.

- Хм–м, - пробормотал Реш.

- Хм–м, - передразнил его побагровевший от гнева Гарланд. - И это все, что вы думаете по этому поводу?

Их пикировку прервал оживший интерком.

- Инспектор Гарланд, - сказал женский голос, - из лаборатории поступило заключение по трупу мистера Полокова.

- Думаю, нам стоило бы с ним ознакомиться, - оживился Реш.

Гарланд бросил на него негодующий взгляд, но затем наклонился к интеркому, нажал клавишу и сказал:

- И что же они там заключили? Только кратенько, мисс Френч.

- Согласно анализу костного мозга, - начала секретарша, - мистер Полоков являлся гуманоидным роботом. Если вы хотите более подробное…

- Нет, этого достаточно. - Гарланд сел и мрачно уставился на стену. Рик и Фил Реш милосердно молчали.

- Мистер Декард, - сказал наконец Реш, - а на чем основан ваш тест Фойгта–Кампфа?

- Эмпатия. Испытуемому предлагается ряд ситуаций из повседневной жизни, по большей части - связанных с животными. Измеряются сила и скорость реакции.

- Наша техника будет попроще, - сказал Реш, - у гуманоидного робота время рефлекторной реакции верхних ганглиев спинного мозга немного, на какие–то микросекунды, меньше, чем у настоящего человека. - Он перегнулся через гарландов стол, пододвинул к себе блокнот, вынул из кармана шариковую авторучку и быстро набросал схему. - Подается звуковой или световой сигнал. Испытуемый нажимает кнопку, и мы засекаем время запаздывания. Цифры получаются с большим разбросом, измеряемый эффект довольно мал, и все же после усреднения по десятку–другому отсчетов мы можем с достаточной уверенностью сказать, кто нажимает кнопку - человек или андроид. А позднее сделанный вывод проверяется по анализу костного мозга - как то было с вашим Полоковым.

- Протестируйте меня, и покончим со всеми этими догадками, андроид я или нет, - сказал Рик после некоторой паузы. - Само собой, я бы тоже хотел протестировать вас. Если вы не против.

- Да какое там против, - горько усмехнулся Реш. - Я тут всегда говорил, что весь полицейский персонал должен проходить тест Бонели, причем именно весь, вплоть до самых высоких чинов. Говорил ведь, инспектор?

- Говорили, - кивнул Гарланд, - а я всегда был против таких проверок, считая, что они создадут в департаменте атмосферу нервозности и взаимных подозрений.

- Но теперь, когда ваша же лаборатория твердо установила, что Полоков был андроидом, вам весьма затруднительно противиться проведению тестов, - заметил Рик.

Глава 11

- Затруднительно, - согласился Гарланд, - но я заранее предупреждаю, что вам, - он ткнул пальцем в сторону Реша, - результаты не очень понравятся.

- Так вы что же, - удивился Реш, - знаете их заранее?

- Знаю, - нехорошо усмехнулся Гарланд.

- Вот, значит, как, - нахмурился Реш. - Хорошо, я сбегаю сейчас наверх и принесу приборы. Это совсем рядом, - добавил он, повернувшись к Рику. - Я обернусь буквально за три минуты, одна нога здесь, другая там.

Как только дверь за Решем закрылась, инспектор Гарланд достал из правого верхнего ящика своего стола тяжелый полицейский лазер, вздохнул и прицелился в Рика.

- Ну и что вам от этого толку? - пожал плечами Рик. - Реш непременно отдаст мой труп на исследование, так что вы не сможете сказать, что всего лишь нейтрализовали андроида. И он все равно настоит, чтобы вас и его подвергли тесту… Как он там у вас называется? …да, тесту Бонели.

- Дурацкий какой–то сегодня день, - пожаловался Гарланд. - Как с утра не задался, так все потом и пошло. А уж когда Крамс привел вас в дежурку, я сразу почувствовал недоброе. - Он отрешенно пожал плечами, вернул лазер в ящик стола, запер ящик на ключ и положил ключ в карман.

- Так что же покажет тестирование нас троих? - спросил Рик.

- А самое обидное, - сказал Гарланд, - что все бы еще обошлось, если б не этот придурок Реш.

- Он что, действительно не знает?

- Не знает, и даже не подозревает, ни на вот столько. А иначе этот шустрила просто не смог бы работать охотником на андроидов - такое занятие подходит разве что людям. Вот эти там ваши бумажки, - Гарланд махнул рукой в сторону Рикова чемоданчика. - Остальные подозреваемые, которых вам поручено проверить и нейтрализовать - так вот, я всех их знаю. - Он помолчал и добавил: - Все мы, кроме Реша, прилетели с Марса вместе на одном и том же корабле. А Реш задержался еще на неделю, пока ему загружали искусственную память.

И снова смолк.

- А что он будет делать, когда узнает? - спросил Рик.

- Не имею ни малейшего понятия, - пожал плечами Гарланд. - Впрочем, с абстрактной научной точки зрения это небезынтересно. Он может убить меня, убить себя, а заодно и вас. Возможно, он вообще перебьет всех, до кого сумеет добраться. Я слышал, что с теми, кому загрузили искусственную память, такое бывает. Что естественно, ведь желание перебить всех вокруг весьма характерно для настоящих людей.

- Если ложная память настолько опасна, зачем же тогда вы рискуете?

- А мы и так, и так рискуем, когда вырываемся на свободу и бежим на Землю, где нас не то что за людей, за животных не считают - где любой червяк, любая тля вызывает больше любви, чем все мы, вместе взятые. - Гарланд раздраженно подергал себя за нижнюю губу. - Вам остается только мечтать, чтобы Фил Реш каким–нибудь чудом проскочил через тест Бонели, и вся проблема замкнулась на одном мне. В таком случае я был бы для Реша заурядным андроидом, которого нужно нейтрализовать, да и дело с концом. А так ваше, Декард, положение не намного лучше моего. Вы знаете, на чем я погорел? Я не знал про Полокова. Видимо, он прибыл сюда раньше - вернее, он наверняка прибыл сюда раньше. В составе другой группы, группы, не имевшей никаких контактов с нашей. К моему прибытию сюда он успел уже надежно окопаться в ВПО. Крамс напрасно рисковал, затевая этот анализ, но я виноват ничуть не меньше, ведь у меня было более чем достаточно времени, чтобы отменить его распоряжение.

- Я ведь тоже чуть не погорел на Полокове, - сказал Рик.

- Да, было в нем что–то этакое. Не думаю, чтобы его мозг принадлежал к тому же типу, что и наши, - скорее с ним похимичили, в результате чего получилась структура, незнакомая даже нам. И весьма, признаюсь, эффективная.

- Почему я не смог дозвониться до своей жены? - спросил Рик.

- Наши видеофонные линии лишены выхода наружу, все звонки перенаправляются в одно из помещений этого же здания. Фактически оно представляет собой нечто вроде гомеостатической системы - мы находимся внутри замкнутого контура, отрезанного от остального Сан–Франциско. Мы о них знаем, а они о нас - нет. Лишь время от времени к нам забредает какой–нибудь случайный гость - либо, как это было с вами, его сюда доставляют, из соображений нашей безопасности. Ладно, все это пустое. Гораздо важнее, что сейчас сюда прибежит на полусогнутых наш герой со своим дерьмовым приборчиком. Ушлый парень, правда? Так и свербит ему в одном месте угробить и себя, и меня, а повезет, так и вас.

- Вы, андроиды, - заметил Рик, - не слишком–то рветесь выручать друг друга из беды.

- А хоть бы и так, - ощетинился Гарланд. - Наши прочие преимущества с лихвой перевешивают нехватку одной–единственной вашей способности, этой самой эмпатии.

Из коридора донеслись торопливые звуки шагов, а затем в кабинет ворвался Фил Реш с незнакомым Рику прибором в руках.

- Ну вот, - сказал он, закрывая за собой дверь, а затем сел и включил шнур питания в розетку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке